Татьяна Светлова - Тайна моего двойника
У меня в комнате горели свечи, играла тихая джазовая музыка — я джаз люблю, к вашему сведению, — а мы с Шерил были чрезвычайно хороши. Натурально, весь вечер оба мужчины разглядывали нас с изумленным восхищением. И, разогретое этими взглядами, мое сознание опять поплыло. Я снова не отрывала от нее глаз, я смотрела на нее и любовалась ею до головокружения.
Должно быть, подумала я, вот так любят мужчины.
Или лесбиянки.
А я из них кто?
Если принять за аксиому, что я не мужчина, то, за его вычетом, остается лесбиянка.
Неужели?..
Я обратила глаза в глубь моей души, как выражаются на Востоке, и пошарила в ее закоулках. Ничего, связанного в прямую с сексом, я там не нашарила. А как квалифицировать это чувство переполняющей нежности, это желание погладить, дотронуться, прижать к себе, все время чувствовать кожей ее близость, быть с ней рядом? Как любовь? Любовь вообще? Любовь сестринскую? А это любование и восхищение? Как самолюбование и самовосхищение? Нарциссизм?
Я не знала.
Я не знала, как это называется и что с этим делать.
Я решила названия не искать и ничего не делать. Чувство мое само разовьется и примет формы, в которых я его узнаю и дам ему название. А уж какое название — там видно будет.
* * *— По-моему, ты влюбилась в самое себя, — рассмеялся Ги, глядя пристально на меня. — Ты не отрываешь глаз от Шерил и, похоже, очень себе нравишься в ее лице.
— Ты даже не представляешь, как ты прав!
— Вы, конечно, необыкновенно похожи… — признал Джонатан.
— Вот видишь, а ты мне не верил, — обрадовалась я.
— Ты никогда не была в агентстве двойников? — осадил меня Джонатан. — Как ты думаешь, стали бы звезды и президенты платить своим двойникам, если бы они не были похожи как две капли? Сходите, девочки, в одно из таких агентств и сами убедитесь. Там у них есть фотографии, можно посмотреть.
— Ты преувеличиваешь, Джонатан, — вступился за меня Ги. — Конечно, двойник леди Ди [7] не отличишь от оригинала, но двойники появляются в очень тщательно сделанном макияже, а если бы ты увидел их без макияжа, то разница весьма заметна. А эти девочки — идентичны!
— А ты откуда знаешь про двойников? — недоверчиво спросил Джонатан. — Где это тебе довелось их увидеть без макияжа?
— Ты, небось, все больше английское телевидение ловишь? — насмешливо сказал Ги. — Стоит иногда и французское смотреть. Тем более, что ты приехал сюда французский изучать.
Джонатан покраснел.
— А… что было по французскому телевидению?
— Репортаж о двойниках знаменитых людей. Пару месяцев назад.
Шерил вежливо улыбалась, глядя на смущенного Джонатана.
— Это у вас всегда так происходит между французами и англичанами? — спросила я. — Я слышала, что у вас тут «добрососедские» отношения, вроде как у грузин с армянами. То есть, я хочу сказать, — уточнила я, подумав, что про грузин и армян они вряд ли знают, — что вы друг друга недолюбливаете?
Это было, конечно, довольно прямолинейное высказывание, такие тут не приняты. Но я нарочно так сказала. Они меня достали своими супервежливостями, и мне хотелось их подразнить. Особенно Джонатана с Шерил. Ги был попроще — не столько потому, что он француз, сколько в силу принадлежности к другой социальной среде, явно более демократичной.
— Нет, что ты! — одновременно воскликнули наши мальчики.
— Мы совершенно нормально относимся друг к другу, — с достоинством сказал Джонатан.
— Только иногда подшучиваем… Беззлобно, — добавил Ги.
Мы с Шерил переглянулись и рассмеялись.
— Кстати, у нас тут четыре страны представлены, вы не заметили? — сказала я. — Давайте лучше выпьем за дружбу. Я без иронии, по-настоящему.
Остальные с энтузиазмом поддержали мой тост. Я заставила всех чокнуться на русский лад. Все поднялись и торжественно выпили. Ги плюхнулся на стул первым.
— Вы мне нравитесь, ребята, — сказал он.
Я подумала, что мне удалось разрядить обстановку.
— Мне тоже, — сообщила я и плюхнулась вслед за Ги на свой стул. Шерил и Джонатан аккуратно сели.
— Послушайте, а вам не приходила в голову такая простая мысль: сверить ваши даты рождения? — спросил Джонатан.
Мы все переглянулись.
— Семьдесят четвертый год… — начала я.
— Месяц май, — продолжила Шерил, кивком подтверждая названный мною год.
Мы замерли ненадолго и выпалили одновременно:
— двенадцатое мая!
— двадцать первое! — это произнесла Шерил.
— Теперь все ясно? — сказал скептически Джонатан.
— Ничего не ясно, — завопила я возмущенно. — Один и тот же год, один и тот же месяц и всего лишь девять дней разницы — что это, по-твоему, случайность?
— Вообще-то, если ты не в курсе, двойняшки рождаются в один и тот же час.
— Как вы не понимаете, если мы сестры — то здесь какая-то тайна, а если здесь какая-то тайна, то не удивительно, что наши даты расходятся! Это же элементарно! У кого-то был в этом интерес!
Ги положил мне руку на плечо.
— Успокойся, Оля, мы тебе все верим, — и он посмотрел многозначительно на Джонатана, словно призывая англичанина подыграть мне. Но Джонатан сделал вид, что не заметил его взгляд.
— У меня есть идея, — продолжал веселиться Ги. — Слушайте, девочки, а родимых пятен или родинок у вас нет на теле? Их можно было бы сверить. Мы с Джонатаном готовы предложить свои услуги в этом деле, а Джонатан?
Джонатан хмуро поглядел на Ги и не ответил.
Кажется, с трудом налаженная дружба народов опять стала расползаться по швам.
— Экий ты прыткий, — поспешила я исправить фривольный промах Ги. — Это право надо еще заслужить.
Шерил снова вежливо улыбнулась и Джонатан глянул на меня одобрительно.
— Между прочим, — повернулся он к Шерил, — а ты-то что считаешь? Ты тоже думаешь, что вы сестры-близнецы?
Шерил пожала легонько плечами и сказала: «Я ничего не считаю. Я не знаю. Но шансов на это, признаться, очень мало»…
* * *Значит, она не верит. И мне ее нечем убедить. У меня нет ничего, ни одного факта, ни малейшей зацепки. И с чего начать?
Я должна, наконец, рассказать все Игорю, решила я. Он посоветует, как взяться за поиски правды.
После приема Шерил заночевала у меня, а утром мы разошлись: она на работу, я в Сорбонну. Игорь должен был позвонить вечером, и я была рада, что на этот вечер у нас с Шерил не было запланировано встречи: при ней мне было бы неловко говорить с Игорем о ней же. Хоть она по-русски и не понимает, но свое-то имя она различит. Так что все складывалось наилучшим образом.
Я ждала его звонка с нетерпением и кинулась к телефону, как только он зазвонил.
— Игорек, ты помнишь, я тебе рассказывала, что…
— А «здравствуй, любимый», — уже не полагается?
— Нет, не полагается, потому что я должна тебе это срочно рассказать!
— Ты мою посылку получила?
— Получила, получила, послушай же меня…
— Капуста не испортилась?
— Не испортилась…
— Компьютер я не успел купить. Не хотелось брать, что попало, а со временем у меня туговато… Кстати, Сережа задержится в Париже еще дней на пять, так что если ты еще не успела написать, то у тебя есть шанс исправиться…
— Нет, ну ты что, нарочно?
Игорь засмеялся.
— Ладно, что там у тебя стряслось?
— Понимаешь, мы с этой девушкой похожи, как две капли воды! Это не может быть просто так, такое сходство. Тут какая-то тайна…
Игорь как-то затих на том конце провода, затем спросил осторожно:
— Она француженка?
— Нет, американка…
— Как американка?!
В голосе Игоря слышался такое неподдельное изумление, что я рассмеялась.
— Ты что-нибудь имеешь против американцев, мой дорогой? Кажется, холодная война уже закончилась и общаться с американцами…
— Как ее зовут? — требовательно перебил меня Игорь.
— Ее зовут Шерил, Шерил Диксон… Игорек, я уверена, что она моя сестра!
— Что? Что ты говоришь? — закричал Игорь в трубку, перерывая мои излияния. — Ничего не слышу! Алло, алло, Оля! Ты меня слышишь? Что-то со связью!
— Игорь, Игорек, я тебя прекрасно слышу! Давай я тебе перезвоню!
— Нет, я тебе сам перезвоню, ты мне не звони, я сам, если не сегодня, то завтра, жди!
* * *Тогда я ещё не знала, что он меня прекрасно слышал. Я не поняла, что ему просто срочно понадобилось прекратить этот телефонный разговор со мной.
* * *Игорь бросил трубку так, будто она должна была взорваться. Стремительно вскочил со стула, но, сделав один-единственный шаг, замер, отвердел столбом. Взгляд его бродил бессмысленно по комнате, мысли кишели спутанным клубком, налезали одна на другую, ничего не обдумывалось и недодумывалось, и только одно слово болезненно пульсировало в голове: Оля. Оля. Оля. Не может быть, чтобы я так вляпался!
Очнувшись через несколько долгих, как пропасть, минут, кинулся к ящику стола, достал пачку сигарет. Руки предательски дрожали — он ненавидел это отвратительное состояние, когда сдают нервы, в общем-то достаточно крепкие.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Татьяна Светлова - Тайна моего двойника, относящееся к жанру Криминальный детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

