Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Классический детектив » Танцоры в трауре - Марджери Аллингем

Танцоры в трауре - Марджери Аллингем

Читать книгу Танцоры в трауре - Марджери Аллингем, Марджери Аллингем . Жанр: Классический детектив.
Танцоры в трауре - Марджери Аллингем
Название: Танцоры в трауре
Дата добавления: 1 сентябрь 2025
Количество просмотров: 13
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Танцоры в трауре читать книгу онлайн

Танцоры в трауре - читать онлайн , автор Марджери Аллингем

Криминальный роман английской писательницы Марджери Аллингем. Впервые опубликован в 1937 году в Соединённом Королевстве издательством Heinemann (Лондон) и в Соединённых Штатах издательством Doubleday Doran (Нью-Йорк).
Звезда мюзикла Джимми Сутане становится жертвой злых розыгрышей. Только Альберт Кэмпион может разобраться в ситуации. Вскоре розыгрыши за кулисами усиливаются, и стареющая звезда погибает. Под давлением необходимости раскрыть виновного и из-за растущих чувств к жене Сутане Кэмпион оказывается втянут в расследование, которое проверяет его изобретательность и честность.

1 ... 84 85 86 87 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
от которого остановилось его сердце.

Возникло препятствие.

Оставалось неопровержимое соображение, которое с самого начала вычеркнуло Мерсера из списка подозреваемых. У Мерсера было алиби на момент смерти Хлои.

Весь тот вечер он играл в музыкальной комнате, и единственный человек, чьему слову в таком жизненно важном вопросе Кэмпион поверил бы без вопросов, сидел там и слушал его — дядя Уильям, ошибочный, но неподкупный, человечный, но честный как день.

Кэмпион медленно пересекла террасу и остановилась, глядя на дом через широкое французское окно. В тени в дальнем конце утренней гостиной он увидел макушку неопрятной черной головы Мерсера над углом крышки пианино. Его взгляд переместился вперед, и у него перехватило дыхание.

В глубоком кресле, скрестив пухлые ноги, сложив руки на животе, с пустым графином сбоку и багровым лицом, неподвижным во сне счастливо накачанного наркотиками, лежал дядя Уильям хьюман.

Стадо бизонов в комнате, предположительно, могло бы разбудить его в течение часа, но очень немногое другое могло бы нарушить этот глубокий алкогольный покой.

Кэмпион отступил назад и резко обернулся на верхней ступеньке лестницы, обнаружив рядом с собой Сутане. Угловатое и выразительное тело танцора было расслаблено, а руки свисали по бокам.

“Не впутывай в это Еву”, - мягко сказал он. “Видишь ли, они были в разгаре одной из тех диких, невозможных любовных интрижек, когда это случилось. Сначала она так ревновала к Хлое, а потом, после смерти женщины, он изменился, и она вообще не могла этого понять, бедное маленькое животное. Вот почему она убежала. Она больше не могла смотреть на него. Я искал ее повсюду. Я отказался от шоу в пятницу вечером, чтобы спуститься и увидеть ее, как только Сак узнал, где она. Тогда я вытянул из нее все ”.

Он вздохнул и вгляделся в лицо Кэмпион.

“Они держали это в секрете, зная, что я бы этого не одобрил”. Кэмпион пристально посмотрел на другого мужчину.

“Как давно ты знаешь правду о Мерсере?”

Сутане уставилась на него.

“Я видел его”, - сказал он. “Я думал, ты знаешь. Мой дорогой друг, я видел его на мосту. Он бросил ее прямо под мои колеса”.

Он подошел на шаг ближе, и его изрезанное глубокими морщинами лицо было отчаянно искренним.

“Я и не мечтал, что он продолжит”, - искренне сказал он. “Я раздобыл сертификат и сжег его, потому что знал, что он никогда об этом не подумает. Но я и не мечтала, что он продолжит. После Боарбриджа мне нужно было, чтобы ты была здесь. Я должна была, Кэмпион! Разве ты не видишь, ты была моей совестью. Ты должен был узнать его. Но я не мог направлять тебя. Я не мог выдать его. Мы были вместе в Париже после войны. Я был его единственным другом и, о, мой дорогой парень, разве ты не видишь, я был нищим, который ущипнул его жену ”.

У въездных ворот завизжали шестеренки, и, когда они подняли глаза, две полицейские машины, потрескивая гравием, плавно проехали к парадной двери.

В утреннем зале Мерсер играл свою маленькую павану.

Сутане сделал длинный, медленный, бесконечно грациозный шаг. В середине он поднял глаза. На его губах играла кривая улыбка, и, к удивлению, в его черных глазах стояли слезы.

“Как я мог, старина?” - сказал он.

1 ... 84 85 86 87 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)