`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Классический детектив » Винтовая лестница. Стена - Мэри Робертс Райнхарт

Винтовая лестница. Стена - Мэри Робертс Райнхарт

1 ... 6 7 8 9 10 ... 168 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
знала, — попался в сеть. Револьвер — я очень боюсь оружия, но обстоятельства были таковы, что я собрала всю свою отвагу и посмотрела в дуло, — был заряжен, в нем было две пули. Слава Богу, что я нашла его раньше, чем успели приехать эти остроглазые детективы!

Я решила хранить все улики, которые у меня были, — запонку, клюшку для игры в гольф и револьвер, — в укромном месте, пока не возникнет необходимость представить их следствию. Запонка, помнится, лежала в маленькой коробочке, для драгоценностей на моем туалетном столике. Я открыла коробочку, но она оказалась пустой. Запонка исчезла!

ГЛАВА ПЯТАЯ

В десять часов утра из Казановы приехали люди. Один представился следователем по делам об убийствах, а два других — детективами из города. Следователь в сопровождении детективов тотчас же отправился в левое крыло дома и с помощью одного из детективов стал осматривать убитого и комнату, где он находился. Другой детектив, быстро осмотрев тело, вышел на улицу. И только после того, как они внимательно все осмотрели, пригласили меня.

Я приняла их в первой гостиной, заранее решив, что буду говорить. Я сняла этот дом на лето, пока Армстронги находились в Калифорнии. Несмотря на то, что слуги говорили, будто в доме бывают слышны какие-то странные шумы — я процитировала Томаса, — первые две ночи прошли спокойно. На третью ночь показалось, что в доме кто-то есть — мне послышалось, будто что-то упало, но, поскольку в доме мы были вдвоем с горничной, я не решилась посмотреть, что это. Утром все двери и окна оказались запертыми, как и накануне вечером, все было в порядке.

Затем как можно подробнее я рассказала о событиях предыдущей ночи. Нас разбудил выстрел. Мы с моей племянницей решили узнать, в чем дело, и нашли убитого мужчину. Я не знала, кто этот человек, пока мистер Джарвис не сказал мне, что это Арнольд Армстронг. Я заметила, что меня удивило, почему он должен был тайком, да еще ночью пробираться в дом своего отца. Я бы впустила его сюда в любое время.

— У вас есть основания полагать, мисс Иннес, — спросил меня следователь, — что кто-то из вашей семьи, решив, что мистер Армстронг жулик, застрелил его, защищая свою жизнь?

— Нет, я так не думаю, — ответила я спокойно.

— Значит, вы считаете, что за мистером Армстронгом следил его враг, который прокрался вслед за ним в дом и убил его?

— Я вообще ничего не считаю. Но меня удивляет, почему мистер Армстронг проникал две ночи подряд в дом своего отца как вор, когда мог бы просто постучать в дверь и войти.

Следователь был немногословен. Он что-то записал в блокноте, назначил предварительное слушание дела на следующую субботу, дал мистеру Джеймисону, младшему из двух детективов, который, кстати, выглядел наиболее умным, несколько указаний и, пожав мне руку и выразив сожаление, что все так получилось, ушел в сопровождении другого детектива. Он торопился на поезд.

Я свободно вздохнула, но мистер Джеймисон, который все это время стоял у окна и смотрел на улицу, подошел ко мне.

— Вы здесь одна, мисс Иннес?

— Со мной племянница.

— Только вы и ваша племянница?

— Еще племянник, — я облизнула пересохшие губы.

— А, племянник. Я хотел бы поговорить с ним, если он здесь.

— Сейчас его здесь нет, — я старалась говорить как можно спокойнее. — Но он должен скоро появиться.

— Вчера вечером он был здесь, мне кажется?

— Нет… То есть да.

— А разве он не привез с собой гостя?

— Да, он пригласил своего друга на уик-энд к нам. Друга зовут мистер Бейли.

— Мистер Джон Бейли, кассир Торгового банка, если не ошибаюсь? Я поняла, что кто-то в Гринвуд-клубе уже обо всем ему поведал.

— Когда они отсюда уехали?

— Очень рано. Точно не могу сказать. Мистер Джеймисон посмотрел мне в глаза.

— Постарайтесь все вспомнить. Вы говорите, что ваш племянник и мистер Бейли были в доме вчера вечером. Однако тело нашли вы, ваша племянница и несколько женщин-служанок. Где в это время находился ваш племянник? И тут меня охватило отчаяние.

— Не знаю! — закричала я. — Но будьте уверены, что Хэлси ничего не знает об этом. И никакие косвенные улики не могут сделать невиновного человека виновным.

— Садитесь, — Джеймисон придвинул мне стул. — Я должен вам кое-что сказать, а вы за это расскажите мне, пожалуйста, все, что знаете. Поверьте, рано или поздно все откроется. Во-первых, в мистера Армстронга стреляли сверху, стреляли с близкого расстояния. Пуля вошла чуть ниже плеча, прошла сквозь сердце и застряла в спине, возле поясницы. Поэтому я полагаю, что убийца стоял на лестнице и стрелял вниз. Во-вторых, на краю бильярдного стола я нашел окурок сигары и сгоревшую сигарету. И сигара, и сигарета были зажжены, положены на край стола, а потом о них забыли. Вы не знаете, почему ваш племянник и мистер Бейли вдруг бросили курить, прекратили игру в бильярд, уехали на машине, даже не предупредив шофера? И все это произошло до трех часов утра…

— Не знаю. Но будьте уверены, мистер Джеймисон, Хэлси вернется и все объяснит.

— Надеюсь на это, — сказал он. — Мисс Иннес, а вы не думаете, что мистеру Бейли что-то известно обо всем этом?

В это время в гостиную вошла Гертруда и, услышав последнюю фразу детектива, внезапно остановилась, словно ее ударили.

— Им ничего об этом неизвестно, — отчеканила она, побледнев. — Мистер Бейли и мой брат ничего не знают. Убийство было совершено в три часа. А они уехали без четверти три.

— Откуда вам это известно? — странным голосом спросил мистер Джеймисон. — Вы точно знаете, когда они уехали?

— Да, знаю, — твердо ответила Гертруда. — Мой брат и мистер Бейли уехали из дому без четверти три через главные ворота. Я присутствовала при этом.

— Гертруда! — воскликнула я. — Ты бредишь! Почему без четверти три?..

— В полвторого внизу зазвонил телефон. Я не спала и услышала, что он звонит. К телефону подошел Хэлси. Через несколько минут он поднялся на второй этаж и постучал в мою дверь. Мы поговорили с ним примерно минуту, потом я надела халат, тапочки и спустилась с ним вниз. Мистер Бейли был в бильярдной. Минут десять мы разговаривали, а потом решили, что… что оба они должны уехать…

— Не можете ли вы объяснить все это более понятно? — спросил мистер Джеймисон. — Почему они уехали?

— Я рассказываю вам, что произошло, а не почему это произошло, — ответила ему Гертруда очень спокойным голосом. — Хэлси пошел за машиной, и чтобы никого не будить, не подогнал ее к дому, а

1 ... 6 7 8 9 10 ... 168 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Винтовая лестница. Стена - Мэри Робертс Райнхарт, относящееся к жанру Классический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)