Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Классический детектив » Энн Перри - Утопленник из Блюгейт-филдс

Энн Перри - Утопленник из Блюгейт-филдс

Читать книгу Энн Перри - Утопленник из Блюгейт-филдс, Энн Перри . Жанр: Классический детектив.
Энн Перри - Утопленник из Блюгейт-филдс
Название: Утопленник из Блюгейт-филдс
Автор: Энн Перри
ISBN: 978-5-699-66472-6
Год: 2013
Дата добавления: 3 сентябрь 2018
Количество просмотров: 313
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Утопленник из Блюгейт-филдс читать книгу онлайн

Утопленник из Блюгейт-филдс - читать онлайн , автор Энн Перри
Никак не ожидал Томас Питт обнаружить такую находку в районе Блюгейт-филдс, этой лондонской клоаке. Нет, покойников здесь хватает, и полиция натыкается на них часто. Но на сей раз… В здешнем подземном коллекторе обнаружен утопленник-подросток. Несмотря на полное отсутствие одежды, сразу стало ясно, что это отпрыск благопристойного и состоятельного семейства — тонкие черты лица, нежная кожа, холеные руки… Инспектор Питт не может взять в толк, что благородный юноша делал в Блюгейт-филдс. Но еще более поразили его результаты медицинского обследования тела. В числе многих прочих странностей обнаружилось, что подросток утонул не в канализации, а в ванне и в коллектор попал уже позже. Томас Питт еще никогда не сталкивался с подобным казусом. Где же теперь искать убийцу — в лондонских трущобах или в благородных кварталах? Его жена Шарлотта, как всегда, берет на себя высший свет…
1 ... 67 68 69 70 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Да, совершенно верно, — продолжал улыбаться Питт. Он стряхнул руку Суинфорда со свой руки, словно это была какая-то грязь, пачкающая его, и повернулся к Калланте. — Я очень сожалею, мэм, — искренне произнес он.

Та не обращала внимания на своего мужа, словно его вообще не было, и крепко прижимала к себе детей.

— Тут мы уже ничего не сможем исправить, — тихо промолвила она. — Но мы перестанем отгораживаться ложью. Если свет предпочтет закрыть перед нами двери, кто сможет его в этом винить? Только не я, и я не стану искать оправданий. Надеюсь, вы примете это.

Питт склонил голову.

— Да, мэм, конечно, приму. Когда слишком поздно что-либо исправлять, нам остается лишь частица правды. Я пришлю полицейского врача и дроги. Могу я чем-либо вам помочь? — Он искренне восхищался этой женщиной и хотел, чтобы она это знала.

— Нет, инспектор, благодарю вас, — тихо сказала Калланта. — Я сама со всем справлюсь.

Питт ей поверил. Не сказав больше ни слова Суинфорду, он прошел мимо него в коридор и передал дворецкому, чтобы тот занялся всем необходимым. Все было кончено. Суинфорда будет судить не закон, а общество — что будет гораздо страшнее.

И то же самое общество наконец оправдает Джерома. Он выйдет из ворот Ньюгейтской тюрьмы и вернется к Эжени, которая ему предана — и, быть может, даже любит его. И за время долгих поисков нового места, возможно, он научится ценить свою жизнь.

Ну, а Томас вернется к себе домой, к Шарлотте, в теплый уют кухни. Он расскажет все своей жене, увидит ее улыбку — и прижмет ее к себе, крепко-крепко.

Примечания

1

Первоначально слово thug, пришедшее в английский язык из хинди, обозначало членов секты богини смерти Кали, душивших свои жертвы. Впоследствии им стали называть любых убийц.

2

Имеется в виду принц Альберт Саксен-Кобург-Готский (1819–1861), супруг королевы Виктории.

3

Лилли Лэнгтри (наст. имя Эмили Шарлотта Ле Бретон) (1853–1929) — английская актриса, блистала в высшем свете, в 1877–1880 годах полуофициальная любовница славившегося своими любовными похождениями принца Уэльского, будущего короля Эдуарда VII.

4

В XVIII в. на Боу-стрит в Лондоне находилось здание главного полицейского уголовного суда.

5

Мастер — обращение к мальчику или подростку в Англии в XIX в.

6

Аллюзия на сэра Мартина Фробишера (ок. 1535–1594), видного английского мореплавателя, флотоводца и полярного исследователя.

7

Борджиа — семейство испанского происхождения, сыгравшее в XV — начале XVI в. видную роль в истории Италии. В достижении своих целей Борджиа не останавливались ни перед какими средствами.

8

Тюрьма в Колдбат-филдс была закрыта в 1877 г., т. е. на момент действия романа уже не функционировала.

9

Боудикка (ум. 62) — вдова Прасутага, вождя зависимого от Рима британского племени иценов, возглавившая антиримское восстание в 61 г. н. э.

10

В античных армиях к колесам боевых колесниц приделывали острые косы, чтобы наносить больший урон неприятелю.

1 ... 67 68 69 70 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)