Остросюжетный детектив. Выпуск 10 - Эрл Стенли Гарднер
Делла Стрит присоединилась к Мейсону в коридоре.
— Господи, шеф, неужели он говорит правду?
— Не знаю. Выясню позднее. К тому же я не собираюсь устраивать спектакль перед присяжными и зрителями, встречаясь с моим клиентом в данный момент.
— Что же мы будем делать? — спросила она.
— Найдем Дрейка, и обедать. Это все, что мы можем сделать.
Дрейк с трудом пробрался сквозь собравшуюся толпу у двери в зал суда, из которой кое-кто с любопытством поглядывал на Мейсона.
Дрейк сжал руку Мейсона.
— Парень, ты сделал невероятное при перекрестном допросе. Ты заставил свидетеля признать, что ему понадобилось три минуты опознать человека при нормальном освещении, хотя он его видел всего три секунды в темноте и к тому же со спины.
— Что-то не дает мне покоя в отношении этого свидетеля, — ответил адвокат. — Какое-то чрезмерное чувство искренности и расположенности у этого свидетеля настораживает меня.
— Ты же не думаешь, что твой клиент на самом деле выходил и устраивал ночные похождения?
— Как я могу знать?! — сказал Мейсон. — Часто клиенты говорят неправду. Но в этом деле у нас есть спрятанный в рукаве козырь.
— Ты имеешь в виду показания жены Гарвина?
— Именно. Конечно, присяжные могут подумать, что жена выгораживает мужа, но вряд ли они пошлют новоиспеченного жениха в Сан-Квентин, оставив в безутешном горе прекрасную невесту, если этого они смогут избежать. Я надеюсь, что алиби жены Гарвина перевесит показания Скэнлона.
— Она уверена во времени? — спросил Дрейк.
— Конечно, — ответил Мейсон. — В этом-то и есть преимущество часов с боем.
— С громким боем.
— Да, я сам слышал, как они отбивают десять часов, когда я собирался ложиться спать. Я… — Он замолк, увиден сеньору Мигуэрино, которая вышла из лифта и пошла по коридору, с огромными часами под мышкой. Она приветливо улыбнулась Мейсону.
— Как вы думаете, мистер Мейсон, вернутся ли снова жених с невестой на медовый месяц ко мне в гостиницу?
— О, конечно, — доверительным тоном ответил Мейсон. — Что это вы делаете здесь с часами, сеньора?
— Окружной прокурор попросил меня привезти эти часы.
— Зачем?
— Он хочет показать их присяжным.
— Что это за часы? — спросил как можно небрежнее Мейсон.
— Это часы из моей гостиницы.
— С перезвоном?
— Да, с перезвоном. Днем они отбивают часы.
— Днем?!
Она утвердительно кивнула.
— Да, только днем. Ночью — нет… Могут разбудить клиентов. Людям в Мексике нравится слушать часы днем, ночью перезвон отключается, правильно?!
— Вы отключаете часы на ночь?
— Именно так. Вы нажимаете на кнопку сбоку и бой отключается, пока вы снова не нажмете на кнопку. Каждую ночь, перед тем как лечь в постель, я отключаю бой часов. Утром, когда людям нужно вставать, я снова их включаю.
— Значит, окружной прокурор хочет посмотреть на эти часы?
— Да. Часы будут куплены властями, после того как их покажут присяжным. Я сказала ему, что я бедная несчастная вдова, которая не может позволить себе новые часы. Мне обещали купить новые, ведь в гостинице без часов никак нельзя, не правда ли?
— Конечно, нельзя.
— Ладно, мне нужно идти к прокурору. Он хочет поговорить со мной о моих показаниях до заседания суда.
— Прекрасно, — сказал Мейсон. — А мы пойдем обедать.
— Приятного аппетита, сеньор.
Идя по коридору, Дрейк многозначительно посвистывал.
— Боже мой, шеф, — произнесла Делла Стрит.
— Приятного аппетита! — с сарказмом ответил Мейсон.
17
Мейсон, Пол Дрейк и Делла Стрит устроились в отдельной кабинке ресторана.
— Мне кусок в горло не идет, — заявила секретарша.
Мейсон с уверенной улыбкой на лице заметил: «Не надо так говорить, Делла. Вокруг нас сидят люди, наблюдают за нами, прикидывая в уме, о чем мы говорим, как себя ведем. Продолжай улыбаться, будь уверена в себе, кажись счастливой, шути и обсуждай дела в полтона».
— Что же происходит на самом деле, Перри? — поинтересовался Дрейк.
— Я сам до конца не понимаю. Боюсь, что показания этого свидетеля, Скэнлона, повергнут в панику присяжных. Я лично думаю, что Скэнлон…
— Ты же не думаешь, что Гарвин на самом деле звонил по телефону, затем сел в машину и уехал в Оушенсайд?
— Кажется, что Гарвин сморозил глупость и на самом деле куда-то ездил. Когда годами занимаешься перекрестными допросами людей на суде, формируется впечатление, говорит ли
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Остросюжетный детектив. Выпуск 10 - Эрл Стенли Гарднер, относящееся к жанру Классический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


