Хорас Маккой - Целуй — и прощай!
Он пару раз жадно затянулся и тронул меня за локоть. Мимо проезжал черный «бьюик» с инкассаторами, я проводил его взглядом. Наконец он остановился, та же троица вылезла из машины и направилась в магазин.
Дауни отстегнул автомат и поставил между коленей. Мне это понравилось. Хладнокровный парень и пунктуален до мелочей. Пратт запустил двигатель.
— Ну, наш выход, — сказал я Джинксу.
Мы вышли из машины, и Дауни захлопнул за нами дверь.
Джинкс последний раз затянулся и выбросил сигарету. Мы переглянулись. Немного скован, а в остальном все нормально… Я подошел к опущенному стеклу со стороны водителя, Джинкс держался немного поодаль. Шоферу было лет сорок, его уши больше походили на цветную капусту, а нос был сломан. Он равнодушно окинул меня взглядом.
— Вы поставили машину в неположенном месте.
— Ну и что? — буркнул он.
— Это нарушение правил дорожного движения.
— Какая разница?
Я подошел еще ближе, теперь мне стали отчетливо видны шесть инкассаторских сумок на переднем сиденье. Не меньше пятнадцати штук, шевельнулось у меня в голове. Что за бестолочи, отправиться сопровождать вдвоем одного инкассатора с сумкой и бросить шесть на попечение одного шофера. Ну и порядки у этого Роумера. Да, ребята, вы стали слишком беззаботными…
Я вынул из кармана карандаш и блок штрафных квитанций.
— Предъявите ваше водительское удостоверение.
— У меня его нет.
— Еще одно нарушение. Вам должно быть об этом известно.
Вся троица двинулась в обратный путь к машине. Коротышка шел впереди с сумкой и заметил меня, только уже сидя в машине. Ему было около тридцати.
— Что тебе нужно? — спросил он.
— Имя водителя. Я собираюсь выписать на него штраф.
— Займись своим делом, коп, — ; посоветовал он.
Двое охранников уже расположились на заднем сиденье. Один из них опустил стекло и выглянул наружу.
— Какого черта?
— Стоянка в неположенном месте, отсутствие водительских прав…
— Просто умора, — прокомментировал мои действия коротышка.
— Мы останавливаемся здесь каждый день, парень, — раздался голос с заднего сиденья.
— Но это нарушение правил движения.
— Ну-ну, — угрожающе процедил коротышка.
— Мы работаем на Роумера, парень, — попытался уладить дело второй охранник.
— Это машина Роумера, — подтвердил водитель.
— Я новичок в полиции и не слышал ни о каком Роумере, но все равно это дела не меняет, правила для всех одни.
— Послушай, парень, — попытался урезонить меня второй. — Тебе нравится твоя работа? Не хочешь вылететь из полиции? Тогда дуй отсюда…
Ко мне присоединился Джинкс.
— Ребята хамят, — сказал я ему.
— Помнишь, что сказал сержант? В случае неповиновения тащите всех в участок… — нашелся он.
— Послушайте, остолопы, — заговорил водитель. — Хватит ломать комедию, здесь вам ничего не обломится. Идите откуда пришли…
— Придется забрать их, — заявил я.
— Конечно, — подтвердил Джинкс.
— Черт вас подери, — взорвался коротышка.
— Заткнись, Сид, — сказал второй. — Парни, вы этого не сделаете. Нас просто отпустят, а у вас будут крупные неприятности…
Я ухмыльнулся Джинксу.
— Сержант говорил, многие так грозятся… Пересядьте на переднее сиденье, — приказал я второму. — Если сержанту захочется вас отпустить, то это уже его личное дело.
— Только накликаете на свою голову неприятностей, — настаивал он.
— Я просто выполняю свою работу. Садитесь вперед.
— Чертов вымогатель!
— Да пошли они куда подальше, — заверещал Сид. — Поехали, Раш.
Раш повернул в замке ключ зажигания. С тех пор как вся троица уселась в машину, он, пожалуй, впервые подал признаки жизни и проявил навыки осмысленных действий.
— Стой, — взорвался я. — А ну, быстро давай на переднее сиденье, ты…
Сид пробормотал что-то неразборчиво, но второй охранник резко оборвал его и пересел на переднее сиденье. Мы с Джинксом протиснулись на заднее. Слева от меня остался еще один средневес, здоровенный бугай лет тридцати пяти.
— Знаешь, где находится полицейское управление? — поинтересовался я.
— Знаем, черт побери, хорошо знаем, — огрызнулся Сид.
— Вот туда-то мы и направимся.
— Трогай, Раш.
Раш запустил двигатель, выжал сцепление, и мы тронулись. Я рискнул бросить быстрый взгляд назад. Пратт и Дауни отъехали от обочины…
— Парни, вы слишком серьезно относитесь к своей работе, — начал второй охранник.
— Мы только выполняем приказ.
— Ну, скоро вы получите новые указания.
— Если вы поладите с сержантом, то все будет отлично, — сказал я.
— Если вы ладите с вашим сержантом, то это ваше дело, — огрызнулся Сид. — Мы не возимся с такой мелкой сошкой. Роумер может даже Вебера поставить на место…
— Заткнись, Сид, — оборвал его второй.
— Порядок есть порядок, — как ни в чем не бывало провозгласил я.
Раш следовал привычным маршрутом. Улица была забита машинами, мы доехали до следующего перекрестка и свернули налево. Вскоре дорогу нам перегородили два грузовика с плакатом: «Осторожно! Работают люди! Земляные работы!».
Рабочие вгрызались в дорожное полотно отбойными молотками, которые издавали такой шум, что расслышать за ним что-либо было просто невозможно. Я посмотрел на парня возле себя, который все это время молчал как рыба. Его глаза были широко открыты, губы сжаты. Тут меня словно кольнуло: он еще не был уверен, но уже стал догадываться… Я выхватил пистолет из кобуры и прикончил его двумя выстрелами в живот. Его губы дернулись, и он упал на меня.
Грохот стоял такой, что в первый момент никто ничего не понял. Потом обернулся Сид. Он просто оцепенел. Подобное изумление можно ожидать от человека, у которого на глазах гора мгновенно провалилась сквозь землю.
— Ну хорошо, сукины дети, руки за голову! — приказал я.
Второй охранник медленно повиновался, а Сид заерзал, пытаясь дотянуться до оружия, и тут же получил рукоятью пистолета по затылку.
— Руки за голову, — повторил я угрожающе.
Он слегка застонал и сложил руки на голове.
— Держи руки на руле! — гаркнул Джинкс на водителя.
Наконец мне удалось левой рукой отпихнуть от себя мертвеца. Тот съехал на пол. На улице продолжали грохотать пневматические отбойные молотки. На всякий случай я добил его выстрелом в голову.
— Вам это даром не пройдет, — простонал Сид.
— Старая песня, — сказал я, перезаряжая пистолет…
Мы спихнули «бьюик», полный мертвецов и пустых инкассаторских сумок, с крутого откоса, в полете машина перевернулась и ударилась крышей о воду. Некоторое время металлический монстр лежал кверху брюхом, подняв четыре колеса-лапы. Потом салон стал заполняться водой, машина начала крениться на бок и скрылась под водой.
Ни следов, ни крови, ни свидетелей (кроме нас, конечно).
Дело было чистым, как снега Эвереста. Где-то за зарослями тополей жил город, белоснежная башня Сити холла возвышалась над ним как символ чистоты и могущества. Единственное, что нарушало вселенский покой и тишину вокруг, это рвотные позывы у Пратта…
Глава 6
Наша добыча составила пятьдесят одну тысячу триста четыре доллара. Мы пересчитали ее за закрытой дверью личного кабинета инспектора Вебера в Сити холле. Вебер, Рис, Пратт, Дауни, Джинкс и я, работы хватило всем. Потом разделили на три части: одну получил инспектор со своими людьми, вторую — я с Джинксом и еще одна часть досталась Мэндону. Всем по семнадцать тысяч сто долларов.
— Ну, ребята, — сказал я полицейским, — на этот раз мы сработали неплохо.
Из своей стопки я отсчитал пять сотенных купюр для Мейсона: двести баксов составлял мой долг и еще триста за трейлер, который так и не понадобился. Оставшиеся деньги завернул в газету и передал Джинксу. Доля Мэндона тоже была завернута в газету. Я взял этот сверток и повернулся к Джинксу.
— Отвезешь меня в контору Мэндона, а нашу долю заберешь домой.
Он бросил сверток в сумку и направился к выходу.
— Джентльмены, — напутствовал я оставшихся в кабинете, — по-моему наше сотрудничество начинает приносить неплохой доход…
В приемной конторы Мэндона оказалась только одна блондинка, самая молодая.
— Проходите, мистер Мерфи, вас ждут… — сразу же сказала она.
Я миновал барьер и постучал в дверь его кабинета. Та тут же отворилась, и я увидел Мэндона с погасшей сигарой в зубах. Он сразу заметил сверток и бросил настороженный взгляд на свою секретаршу, которая не обращала на нас никакого внимания. Не дожидаясь приглашения, я прошел внутрь.
— Остынь, — посоветовал я.
Чероки наконец закрыл дверь и повернулся ко мне.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хорас Маккой - Целуй — и прощай!, относящееся к жанру Классический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


