`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Классический детектив » Энтони Джилберт - Не входи в эту дверь!

Энтони Джилберт - Не входи в эту дверь!

1 ... 39 40 41 42 43 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Сердце у него бешено стучало, в ушах звенело, но он решился.

«Сейчас или никогда, — сказал он себе. — Искателю жемчуга бывает трудно дважды. Первый раз — когда он, нищий, опускается на дно моря; второй — когда, разбогатев, поднимается наверх. Итак — вниз, на дно…»

— Эй, эй! Постой-ка! — окликнул его густой добродушный голос. — Уж не заблудились ли вы?

Преступник отпрянул от двери. Огромный толстяк в песочном костюме торопился к нему, широко и радостно улыбаясь.

— Вообще-то в больнице легко заблудиться, верно? — продолжал толстяк. — Вы кого-то ищете?

— Я… ищу телефон, — выдавил из себя преступник. — Надо срочно позвонить.

— Тут, на втором этаже, телефона нет. Вам надо спуститься вниз, там есть служебный аппарат. Я как-то раз им пользовался. Пойдемте, я покажу вам.

Преступник сразу узнал Крука, фотографии которого видел в газетах. Оба пошли по коридору. Преступник — с шотландским акцентом, о котором он едва было не забыл, — сказал:

— Меня зовут Винтер, я адвокат мисс Фентон, единственной родственницы Норы Дин.

При этом он вполне допускал, что идущий с ним рядом Крук был способен тут же сесть в самолет и лететь в Эдинбург, чтобы удостовериться в существовании мисс Фентон.

— Рад с вами познакомиться, — любезно сказал Крук. — Я тоже адвокат. Значит, мисс Фентон послала вас сюда опекать свою племянницу? Поздновато вы явились, вам не кажется?

— Я приехал, как только освободился от других дел, — сухо ответил так называемый Винтер. — Но мисс Дин, как я вижу, не может принимать посетителей.

— Ошибаетесь, — сказал Крук. — Доктор Дакре думает, что она уже вне всякой опасности. Поэтому я тоже пришел сюда к ней.

Когда они поравнялись с кабинетом, где преступник недавно ждал доктора Дакре, Крук повернулся к Винтеру и буквально втолкнул его своим толстым животом обратно в этот кабинет.

— Нам лучше подождать здесь, — сказал он.

— Но… я должен срочно позвонить по телефону, — сказал преступник, у которого было только одно желание: выбраться из больницы во что бы то ни стало.

— Сейчас кто-нибудь придет и проводит вас к телефону. Да, всем нам интересен рассказ Норы Дин.

— Для бедной девочки было бы, конечно, лучше совсем забыть о случившемся, — с состраданием в голосе проговорил преступник.

— А для злоумышленника это было бы просто счастье, — тихо рассмеялся Крук. — Я уверен, что у него сейчас поджилки трясутся.

— Вы знаете, кто он? — спросил Винтер.

— Я мог бы сейчас назвать вам его.

У преступника похолодело внутри, лихорадочно мелькнули мысли: «В чем же дело? Видно, что он не шутит, но, значит, не узнает меня. Или играет со мной в кошки-мышки?»

— Наверное, всему свое время? — сказал, стараясь подавить дрожь в голосе, преступник.

— Совершенно верно. Я далеко не мягкосердечный человек, мистер Винтер, наша профессия не способствует размягчению сердца, но верьте, мне было бы жаль преступника, если бы ему пришлось один на один встретиться с Сэмом Паркером. Парень готов пришибить его, обжарить в масле на медленном огне и скормить стервятникам.

— К счастью, полиция не разрешает таких зверств, — с трудом стараясь вторить шутливому тону собеседника, промямлил преступник.

— Полицейский может не успеть вмешаться, если Сэм встретит преступника. Вы ведь знаете, что полиция всегда опаздывает, хотя хватило бы и секунды… Кто там?

Дверь в кабинет распахнулась, и на пороге появился Роджер Трентхем.

— Я загадаю вам три загадки, — сказал Крук журналисту.

— Боюсь, не сумею разгадать, — ответил Роджер.

Крук не успел и рта раскрыть, как в кабинет ворвался Сэм.

Сидевший на стуле Винтер невольно вскочил на ноги. Этот момент можно было использовать, чтобы пойти к телефону. Если кто-либо из них троих навяжется ему в спутники, он не будет протестовать. Но как только выйдет в коридор, никто его не удержит… Он через силу улыбнулся своим беззубым ртом.

— Я пойду вниз позвонить, — сказал он, глядя на Сэма. — Мистер Крук рассказывал мне о вас. Знаю, вы пережили трудные моменты, но, кажется, мисс Дин поправляется.

— Тем хуже для бандита, — ответил Сэм.

— Это — адвокат мисс Фентон, тети Норы Дин. Его имя — Винтер, — представил незнакомца Крук.

Тут же вмешался Роджер:

— Вы не могли бы повременить с телефонным звонком? Не расскажете ли мне что-нибудь о тете Норы Дин? Вы понимаете, мои читатели уже теряют интерес к этом делу. Им все время надо подавать что-нибудь свеженькое. А мисс Дин уже вторые сутки не приходит в себя, и я не могу дать в газету ничего интересного. Мне вас сам Бог послал. Кто она — тетя нашей героини? Чем увлекается? Кошками или попугаями? Сколько ей лет? Может, вы что-нибудь знаете о детстве Норы Дин? Не собирается ли старушка оставить ей дом в наследство? Публика любит такие детали!

— Я… в общем, не так много о них знаю… — сказал Винтер, чувствуя, как почва уходит у него из-под ног. — Мисс Дин, кажется, не слишком часто навещала свою тетушку…

— А вы не хотите посетить мою тетю, Мери Трентхем? Нора работала у нее сиделкой. Моя тетушка досконально знает историю похищения, с самого начала и до конца.

— Спасибо за приглашение. Да, я не в курсе этой истории… — пробормотал преступник.

— Норе Дин были известны какие-то важные подробности о смерти Эдели Ньюстед, — объяснил Крук. — Это была завязка всей истории.

— Но… Я не понимаю! Газеты писали, что Ньюстед был убит, — заметил преступник.

— Это убийство произошло позже. И многие считают, что Альфред Ньюстед заслужил такой конец, поскольку, видимо, отравил свою жену… Мне лично не нравится, когда посторонние вмешиваются в семейные отношения. Если бы у Норы было больше здравого смысла, она оставила бы свои подозрения при себе.

— Нет, она не могла так поступить. Она — честный человек, — сказал Сэм.

— И все же лучше бы ей было не ходить к Вэбстеру, не правда ли? — спросил Крук, внимательно глядя на Винтера. — Посещение Норой Дин конторы Герберта Вэбстера определило все последующие события. Если бы она не сообщила ему о своих подозрениях по поводу смерти жены Ньюстеда, история не имела бы такой страшной развязки.

— Но, может быть, у нее был свой расчет… — прошепелявил Винтер.

— Да, многие идут в полицию и сообщают о своих подозрениях, рассчитывая на награду, — сказал Крук.

— Значит, и вы думаете, что девчо… девочка хотела кое-что получить от этого Вэбстера?

— Нет. Она ничего не хотела, верно, Сэм? Нора Дин — действительно честный, бескорыстный человек. Ныне честность — предмет роскоши. Люди хвастают своей честностью, как машиной «роллс-ройс». Но доброе побуждение нередко грозит нам бедой. Поэтому, наряду с честностью, надо обладать и храбростью…

— О ходе этой истории я знаю только из газет, — ровным голосом сказал преступник. — Кажется, эта девочка кому-то мешала?

— Злодею с «Гиблого пустыря», — заявил Крук. — Когда нам станут известны подробности, мы сможем лучше понять все происшедшее.

— Но если мисс Дин не оправится полностью, или если ее сообщения не восполнят все пробелы… — осмелился заметить преступник.

— Я уверен, что и тогда, без ее помощи, я смогу восполнить все пробелы в этой криминальной истории, — убежденно промолвил Крук. — Мне известны все слагаемые, составляющие сумму. Остается произвести сложение, то есть последовательно и логично объяснить все случившееся. Сейчас как раз самое подходящее время и место, чтобы открыть последнюю неизвестную величину. — Крук оглянулся и добавил: — Давайте расскажем всю эту историю мистеру Винтеру, а потом он сообщит нам свое просвещенное мнение. Начнем с тебя, Сэм, ты был важным действующим лицом в первой главе. А мы продолжим, когда придет наш черед.

ГЛАВА ХХ

— В тот вечер, — начал свой рассказ Сэм, — землю окутал жутко густой туман. В такую пору можно легко сломать себе шею или получить по шее…

— А вот я получил работу… — усмехнулся Крук.

Винтер недоуменно взглянул на него, но Сэм продолжал, не обратив внимания на реплику:

— Иду я, значит, мимо вокзала, часов в одиннадцать вечера, и вдруг вижу: прямо передо мной на тротуаре стоит какая-то маленькая фигурка. Я думаю: местные красотки в такую погоду не гуляют. Значит, приезжая девчонка, не знает, куда идти в этой мгле, и запросто может заблудиться на незнакомых улицах. Я не люблю корчить из себя галантного кавалера, — небрежно заметил Сэм, — но отец все-таки воспитал меня мужчиной. Я не мог не помочь человеку, тем более девушке, в такой вечер. Вот так мы познакомились. Это была Нора Дин. Мне пришлось навязать ей свое общество и проводить ее до дому.

— Обычно девушки рады обществу молодых людей, — улыбнулся Крук.

— Нет, я сразу понял, что Нора не из таких, которые рады, — чуть смутившись, отозвался Сэм. — Я сначала принял ее за школьницу, она ведь очень маленького роста. Но, оказывается, она приехала из медицинского колледжа поработать сиделкой в доме мистера Ньюстеда. Я взял у нее чемоданчик, и мы пошли к улице Аскью. К счастью, я мог найти туда дорогу даже в тумане, потому что мисс Форбс, к которой я приехал на каникулы, жила почти рядом с Ньюстедами. По дороге мы болтали о том о сем. Она сказала, что у нее нет родных. Наверное, она забыла про свою тетю в Эдинбурге…

1 ... 39 40 41 42 43 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Энтони Джилберт - Не входи в эту дверь!, относящееся к жанру Классический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)