Дело «Нерешительная хостесса». Дело сердитой плакальщицы. Иллюзорная удача - Эрл Стенли Гарднер
— Мы не можем этого доказать, — сказал Мейсон.
До прихода в офис Мейсона оба хранили молчание.
— Мне кажется, что ты хорошо провела время, — заметил Мейсон.
— Прекрасно, — ответила Делла Стрит.
— Возможно, нам следует вести более активную социальную жизнь, — сказал Мейсон. — А нам приходится заниматься одним за другим делами об убийстве. Как колибри, перелетающим…
— Не сравнивайте убийство с собиранием нектара, — прервала его Делла, — и не будьте таким угрюмым. Дело, которое вам поручили, — это обыкновенное дело о вымогательстве.
Мейсон покачал головой.
— Нет, это не обыкновенное дело, и я не отношу его к делам о вымогательстве.
— Почему?
— У меня никогда не было клиентов, которые так упорно старались избегать меня.
— Что вы имеете в виду? Мистер Уоррен познакомил вас с особняком, в течение вечера неоднократно беседовал с вами и…
— Это, ты имеешь в виду это, — прервал Деллу Мейсон. — Все это предварительная игра. Все это хорошо, но ты заметила: Уоррен настойчиво старался внушить мне мысль, что с ним нельзя связаться, что его нельзя найти без того, чтобы не поставить под угрозу его дела.
Делла Стрит принесла кофеварку, наполнила ее кофе и подключила к электрической сети.
— Ресторанная служба Дрейка хорошо поработала, — сказала она.
— Это была прекрасная работа. Великолепное шампанское.
— Думаете, нас пригласят еще раз? — спросила она.
— Сомневаюсь. Уоррен хотел познакомить нас с ситуацией и затем будет держать на расстоянии.
Она улыбнулась.
— Вы забыли о моем друге по круизу Джадсоне Олни.
— Ты его покорила. Он начал по приказу Уоррена, однако со слишком большим энтузиазмом выполнял приказ, кое-где даже переиграл.
— Да, энтузиазма было много, — ответила Делла. — Он хотел узнать, в чем все-таки дело. Говоря об игре, хотелось бы заметить, что Горас Уоррен всегда хотел быть актером, что он до сих пор упражняется перед зеркалом, используя магнитофон.
Мейсон удобно устроился в кресле, подвинул еще одно для ног и закурил сигарету.
— Беда с такими людьми: они переигрывают, становятся плохими актерами. Начинают думать, как хорошо они выглядят, добавляют слишком много эмоций, дают излишнюю экспрессию, делают много ненужных жестов.
Раздался условный стук Дрейка в дверь кабинета Мейсона.
Делла впустила его.
— Привет, ресторатор. Мы не ожидали тебя так рано.
— Я быстро освободился, выполнив свою часть работы, — сказал Дрейк. Затем добавил с ухмылкой: — Когда становишься начальником, грязные тарелки можно оставить на попечение других.
— Они ведь не моют тарелки, не так ли? — спросил Мейсон.
— Нет, в грузовике не моют. На обработку их доставляют на фабрику. Каждая тарелка высушивается, вручную чисто протирается полотенцем, чтобы не оставалось никаких следов. Каждая рюмка и стакан блестит.
— Команда по снятию отпечатков пальцев работала успешно?
— Очень.
— Хорошо. Что вы обнаружили, Пол?
— Мы установили, кто оставил тот отпечаток пальца. Это удалось сделать лишь в последний момент. Как это случилось? Тот отпечаток пальца был сделан человеком, на которого мы как-то не обращали внимания. Мы снимали отпечатки с рюмок и тарелок, использованных другими людьми, и только в последнюю очередь стали обрабатывать приборы хозяев дома.
— И чей это был отпечаток? — спросил Мейсон.
— Миссис Уоррен, — ответил Дрейк.
— Лорны Уоррен, — сказал задумчиво Мейсон. — Я должен был бы предполагать это!
— Как бы вы могли об этом знать? — осведомилась Делла Стрит.
— Вспомните странное поведение Уоррена и его необычные инструкции. Он сказал, что я должен защитить его жену от человека, который оставил отпечаток своего пальца, вне зависимости от того, кем является этот человек и какие будут при этом расходы. Затем он сделал все возможное, чтобы мы не могли поставить его в известность о результатах нашей работы.
— Вы считаете, что он платит нам деньги, чтобы защитить его жену от самое себя? — спросила Делла.
Мейсон кивнул и повернулся к Полу Дрейку:
— Пол, у вас достаточно отпечатков пальцев, чтобы сделать их классификацию?
— Да, есть отпечатки пальцев всех присутствовавших на ужине. Некоторые из них смазаны, но в большинстве случаев у нас десять ясных отпечатков пальцев всех гостей.
— Включая и миссис Уоррен?
— Я знаю, что есть отпечатки и ее пальцев.
— Хорошо, — сказал Мейсон. — Пусть один из ваших друзей-полицейских свяжется с ФБР и выяснит, стоит ли она на криминальном учете.
— На криминальном учете! — воскликнул Дрейк. — Ты в своем уме?!
— Я так думаю. Обычно не шантажируют человека, не имеющего криминального прошлого.
— Но ведь она принадлежит к сливкам общества, — протестовал Дрейк.
— Чем важнее добыча, тем больше палка, — ответил Мейсон.
— Сколько ты дашь мне времени?
— Если ты поспишь только пять часов, — заявил Мейсон, — до девяти часов утра успеешь. В Вашингтоне будет в это время полдень.
— Это потребует слишком быстрых действий со стороны полиции и ФБР, — сказал Дрейк. — И мне придется не спать всю ночь, чтобы снять и классифицировать все отпечатки пальцев.
Мейсон указал на кофеварку.
— Делла позаботится о том, чтобы у тебя было достаточно кофе для бодрствования, Пол. До того как я провожу ее домой.
Дрейк протянул свою чашку и, вздохнув, сказал:
— Пожалуйста, побольше сливок и сахара, Делла.
Глава 5
На следующее утро в 11 часов 30 минут Пол Дрейк был в кабинете Мейсона.
— Здравствуй, Пол, — приветствовал его Мейсон. — Поспал?
— И удивительно долго, — ответил Дрейк. — В 12 часов 30 минут ночи были сняты и классифицированы все отпечатки пальцев. Знакомый шеф полиции позвонил в ФБР, и мы уже имеем ответ.
— Ответ касается криминальных вопросов? — поинтересовался Мейсон.
— И да, и нет, — ответил Дрейк.
— Выкладывай!
— В девичестве Лорна Уоррен носила фамилию Нили и работала секретарем у некоего Коллистера Деймона Гидеона.
— Где это было? — спросил Мейсон.
— В Нью-Йорке.
— Продолжай.
— Гидеон — это очень сообразительный краснобай. Дважды попадал в конфликт с почтовым ведомством, но выходил сухим. На третий раз попался.
— В чем его обвиняли? — спросил Мейсон.
— В использовании почты для вымогательства денег. Но тут случилось что-то непонятное. Они привлекли к суду Гидеона и его секретаря Маргарет Лорну Нили. Их дело рассматривал федеральный суд. Мне не удалось выяснить подробности этого процесса, но я знаю главные пункты обвинения. Гидеона судили по семи пунктам. Лорну Нили оправдали.
— Ты знаешь почему? — поинтересовался Мейсон.
— Почему обвинили Гидеона или почему оправдали Лорну Нили?
— И то, и другое.
— Они обвинили Гидеона, поскольку он неправильно вел себя
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дело «Нерешительная хостесса». Дело сердитой плакальщицы. Иллюзорная удача - Эрл Стенли Гарднер, относящееся к жанру Классический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


