Тайна кровавой дамы - Владимир Александрович Андриенко
– Но вы пригласили сюда слуг, мистер Мартин! – недовольно заявил граф Валентин. – Я не хотел бы выносить скандалы моего рода за пределы этих стен!
– Чести вашего знатного имени ничего не грозит, граф, – заверил Текели Мартин.
– Вы в этом уверенны, мистер Мартин? – спросил Валентин.
– Да, граф. Я в этом уверен!
– Тогда я подчиняюсь вашим требованиям. Прошу вас, мистер Мартин!
Джеральд посмотрел на Ласло Бардоши.
– Капитан полиции обеспечит здесь порядок. Где ваши люди, капитан?
– Они охраняют все выходы замка, и никого не пропустят, мистер Мартин. Можете в этом быть уверенны! Преступник никуда отсюда не денется!
Джеральд вышел на средину гостиной.
– Итак, господа, я должен назвать имя убийцы мадам Хельги Орловской. Хотя кое-кто желает думать, что мадам Орловская покончила с собой! Но смею вас уверить, она никогда не сделала бы это столь варварским способом. Вы спросите, отчего убийца сделал все именно так? Казалось бы, куда проще подмешать ей в вино яд. И все будет выглядеть более пристойно. А он воспользовался ножницами.
Граф оглядел присутствующих, и многие отвели глаза.
– И кто же это сделал, мистер Мартин? Он среди нас?
– Да, граф. Убийца Орловской здесь! Он в этой комнате среди нас!
Все стали переглядываться между собой.
– Так назовите его имя, и пусть капитан полиции наденет на него наручники! – приказал граф Валентин.
– Я это сделаю в свое время, – сказал Бардоши. – А пока мистер Мартин начнет свой рассказ, а я стану переводить его слова всем, кто не понимает по-английски. Прошу вас, мистер Мартин!
– Но убийца может быть опасен! – сказал граф Текели.
– Вы можете не волноваться, граф! – ответил Бардоши. – Мой автомобиль уже ждет меня и убийцу во дворе замка. Я приказал уложить свои вещи и в сопровождении агента полиции доставлю его в Будапешт. И там его ждет суровое наказание!
– Тогда говорите, мистер Мартин! – граф посмотрел на детектива из Лондона.
Джеральд Мартин начал рассказывать:
– Сразу хочу вам сказать, что никогда не нашел бы убийцу Хельги Орловской и не понял бы что происходит в замке если бы не хитрость. Да, господа, хитрость. И ничего более умного я не придумал, как имитировать стиль преступника.
– Что это значит, мистер Мартин?
Детектив из Лондона сообщил по-английски:
– The offender used the Blood Lady and the ghosts in the mirror, and I began to use them.
Капитан Бардоши перевел слова Мартина:
– Преступник использовал Кровавую даму и призраки в зеркалах, и я стал использовать их. Это слова мистера Мартина.
Все присутствующие снова стали переглядываться.
– Я поясню, господа. В своем расследовании я с самого начала был уверен в том, что никакого призрака в зеркалах нет. Но как мне докопаться до истины, если все вокруг начали верить в Кровавую даму?
Мистер Мартин осмотрел присутствующих. Никто ничего не сказал.
– Именно господа! И я решил также создать новую легенду о призраке в зеркале! И новым призраком стал капитан Бардоши, господа! И вот теперь он, а не его призрак, стоит перед нами! Я знаю, что многие из вас хотят задать вопрос – откуда здесь взялся капитан, и где он был? Капитан все время скрывался в замке и выходил только под видом призрака.
Бардоши усмехнулся и все перевел. Затем он добавил от себя:
– Я разгуливал по тайным переходам в качестве родового привидения в старинном плаще. Хочу извиниться перед теми, кого я напугал, господа. Но это было нужно для расследования мистера Джеральда Мартина, господа!
Джеральд продолжил:
– Yes, ladies and gentlemen! We did it with the captain.
Бардоши перевел:
– Да, господа! Это сделали мы с капитаном.
Джеральд продолжил:
– Мы решили запутать убийцу и создать своего призрака. Это и была наша наживка! Убийца постностью контролировал призрака, ибо тот был его собственным изобретением! А мы подкинули ему пропавшего в зеркалах капитана!
Мартин еще раз осмотрел всех присутствующих и продолжил:
– Это заставило преступника занервничать. Ибо преступник никак не мог понять, что произошло! И он попал в созданную им же ловушку! И теперь мы знаем, кто за этим стоит, и зачем все это было нужно!
– И зачем? – спросил граф Валентин Текели. – Я прибыл из Будапешта только ради этого, мистер Мартин! Я бросил все свои дела и приехал, чтобы узнать о ценностях этого замка!
– Кристин ответила на ваш вопрос давно, граф!
– Кристин? Моя дочь?
– Именно!
– Но как она могла ответить на этот вопрос? Она во Франции в клинике для …, – граф Валентин осекся и не стал продолжать.
– Она, еще будучи в замке, сказала – «это принадлежало Иштвану»!
– И что это, мистер Мартин? – спросил граф Текели.
– То, что многие искали в вашем замке, граф! Она говорила вам про это. Но вы не обратили внимания на её слова!
– Не могу вас понять, мистер Мартин! – стал нервничать граф. – Но что могло принадлежать Иштвану? И какому Иштвану? Моему деду? Но он не был богат! И никаких сокровищ не оставил! Все что у меня есть, нажито мной! Мои предки не оставили мне ничего кроме имени, титула, имения и замка, который приносил мало дохода. Да что там мало! До меня он вообще не приносил ничего кроме убытков.
– Нет, граф! Ваши предки оставили вам не только страшные легенды. Они оставили вам сокровище!
– Сокровище? Но что это такое, мистер Мартин?
Джеральд посмотрел на Ференца.
– А вот Ференц скажет нам, что он здесь искал!
Все обернулись к лакею. Тот весь сжался под взглядами и сказал:
– Да я искал здесь сокровища. Чего скрывать? Вы ведь все знаете, мистер Мартин! Я не стану отпираться.
– Этот человек, господа, занял место лакея в замке с тем, чтобы подобраться к сокровищу, – продолжил Джеральд.
– Что это значит? – строго спросил граф Текели.
– Я никому не причинил вреда, ваша светлость. Я всего лишь искал то, что давно похоронено в замке!
– Но что это?! – почти закричал Текели.
– Я узнал, что в замке скрыты сокровища Арпадов, – признался слуга. – Я работал в библиотеке и мне на глаза попался документ о том, как граф Имре Текели получил от османского султана Мухаммеда IV сокровища, в обмен на его помощь в войне с Австрией.
–Что за ерунда? – выкрикнул Валентин Текели. – Вы что сумасшедший? Кто вы такой?
– Ваша светлость признавала во мне Ференца, – слуга сдернул парик. – Но я библиотекарь Дьюла Гаши.
– Библиотекарь?
– Да. Я работал в Будапеште. И там я прочитал о сокровищах графа Имре Текели. Я проверил все документы. Я даже ездил в Стамбул и там работал около месяца и нашел подтверждение тому, что султан действительно передал Текели сокровища! И после этого их никто не видел. Значит, Имре спрятал их в замке. Потому я и заплатил слуге, чтобы он уступил мне свое место.
– Вы заняли место Ференца? Вы стали лакеем?
– Да.
– Вы напрасно потратили время и средства, господин библиотекарь, – самоуверенно произнес граф Валентин. – Султан
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тайна кровавой дамы - Владимир Александрович Андриенко, относящееся к жанру Исторический детектив / Крутой детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

