Охота на охотника - Валерий Георгиевич Шарапов


Охота на охотника читать книгу онлайн
Апрель 1980 года. В один из дней неожиданно для всех пропадает майор КГБ Вадим Шаламов. В выходной Шаламовы собирались на дачу, после этого их никто не видел. В понедельник ни майор, ни его жена не появились на работе, четырехлетняя дочь не пришла в детский сад. Соседи и знакомые ничего пояснить не могут. Незадолго до этого оперативник участвовал в операции по разоблачению шпиона в сфере радиотехнической разведки. Возможно, это как-то связано с его исчезновением… Шаламов объявлен во всесоюзный розыск. Поисками занимается майор Алексей Костров. Ему кажется, что он напал на след пропавшего коллеги. Но череда последовавших за этим событий заставляет Кострова изменить направление поиска…
Враг умен и хладнокровен. В его арсенале – логика, упорство и точный расчет. Он уверен, что знает, как победить нас в этой схватке. Но враг не учитывает одного: на его пути стоят суперпрофессионалы своего дела, люди риска, чести и несгибаемой воли – советские контрразведчики.
«В романах Валерия Шарапова настолько ощутимо время, что кажется, еще немного, и ты очутишься среди героев этих книг – невозмутимых следователей, коварных преступников, перепуганных граждан. А отчаянные сыщики примут тебя за своего и немедленно возьмут на очередную опасную операцию…» – Сергей ЗВЕРЕВ, автор боевых романов
И дальше все было по закону. Его доставили в отделение, обыскали, изъяли личные вещи, документы, поместили в обезьянник, где уже сидели два подозрительных товарища. «Сообщите в американское посольство, я гражданин Соединенных Штатов! Я требую прекратить этот произвол!»
– Что, Мишаня, и впрямь американец? – засомневался сотрудник изолятора. – Вроде ксивы у него того, настоящие… Может, зря мы его в кутузку?
– Да, да, я американец, выпустите меня! – воспрянул духом Аткинсон. – Вам нужен крупный международный скандал?
– Убивец он, – процедил коллега первого, – девчонку нашу насмерть ножом изрезал, на ней места живого не осталось… Не отпускают после такого, и никакой посол не поможет. Ну все, мистер, держись, быть тебе на нашей зоне предводителем курятника…
Шутка удалась, милиционеры засмеялись. Позднее американца вывели из обезьянника, откатали пальчики, допросили в оперативном отделе. «Не бойтесь, сэр, у нас тут все прилично, – скалился старший оперуполномоченный. – И кроме мордобития – никаких чудес».
Проинструктированные сотрудники злобно ухмылялись. Но бить не стали, переписали данные, проигнорировали угрозы и призывы позвонить в посольство. Вернули за решетку, на этот раз в одиночную камеру. Он пытался уснуть на жестких нарах, но даже нескольких минут не мог на них полежать – вскакивал, метался по узкой клетушке. Неизвестность убивала. Только к вечеру его вывели наружу, провели по коридору и поместили в серую комнату, где из мебели были только стол, стулья и шкаф-пенал в углу. И здесь невыносимо медленно текли минуты ожидания. Вошел Костров, сел напротив, с любопытством воззрился на задержанного. Лицо американца пряталось в полумраке, Алексей повернул абажур настольной лампы.
– Добрый вечер, Фил, – он был спокоен и вежлив. – Майор госбезопасности Костров. Но вы и так знаете.
– Вы? – Аткинсон позеленел. – Черт возьми, как же я сразу не догадался… Так это ваших рук дело? Это вы затеяли представление? И мертвую женщину подсунули? Или… – мозги у задержанного заработали в верном направлении. – Она никакая не мертвая?
– Ну что вы, мистер Аткинсон, не можете отличить мертвого человека от живого? Увы, как бы нам всем того ни хотелось, эта женщина мертва. Случай прискорбный и никак не запланированный. Да, возможно, она работала на нас. Да, вероятно, она вам что-то подсыпала в алкоголь. Вполне допускаю, что переборщила с дозой. Даже наверняка переборщила, судя по тому, что случилось дальше. Мы не можем точно утверждать, что случилось, но, похоже, вы впали в исступление, вызванное химической реакцией, – принятое вещество взаимодействовало с алкоголем; взбесились – очевидно, оттого, что женщина вам что-то не так сказала, не исполнила ваше желание. Вы впали в бешенство, побежали за ножом, стали наносить жертве беспорядочные удары. Вы этого даже не помните, верно? Потом уснули. Соседи за стенкой слышали, как вы кричали и ругались, как женщина пыталась что-то сказать в свое оправдание. Они хотели вызвать милицию, но звуки прекратились – и решили этого не делать, не портить себе ночь. На ноже отпечатки ваших пальцев, Фил. Как, по-вашему, они там появились? Вы даже не потрудились спрятать орудие преступления. Если хотите, можем отвезти вас в морг, полюбуетесь на мертвое тело. Слышали русскую пословицу: «Не было бы счастья, да несчастье помогло»? Человек мертв, и это сделали вы. Пусть проститутка, но гражданка Советского Союза. В данном случае дипломатический иммунитет не работает. И вряд ли суд найдет смягчающие вашу вину обстоятельства. Следы препарата улетучиваются, вскрытие ничего не выявило. Можете считать работу медиков предвзятой, мне все равно. Вы убили человека и за это ответите. Убийство с особой жестокостью – тянет на высшую меру. Но вы, как гражданин иностранного государства, получите меньше. Лет пятнадцать-двадцать. И я это всячески приветствую, мистер Аткинсон, – Алексей изобразил иезуитскую улыбку. – Плюс избиение сотрудника при исполнении – еще года три. К сожалению, в отличие от вашего законодательства, меньшие срока и у нас поглощаются большими. Но ничего страшного, переживем. Больше вы мне неинтересны. Вашим делом будет заниматься милиция и следственные органы. Надеюсь, получите по заслугам. Всего доброго, Фил.
Он на самом деле поднялся и направился к выходу. Американец кусал губы.
– Подождите…
– Ну что? – Алексей раздраженно поморщился. Он уже взялся за дверную ручку.
– Ну хорошо, допустим, я убил эту шлюху… – голос арестанта охрип, он не говорил, а скрипел. – Но вы же прекрасно понимаете, что я этого не хотел…
– Да, я понимаю, Фил. Вы шпион, а не убийца. Что ничем не лучше. Не важно, за что вас посадят, главное, что остаток жизни вы проведете в тюрьме. Еще что-то?
– Неужели ничего нельзя сделать?
Как долго майор ждал этих слов. Помедлил, неохотно вернулся к столу.
– Даже не знаю, Фил, что сказать… Ладно, есть один вариант. Вы открываете нам пару секретов, а мы посмотрим, что сможем для вас сделать. Сомневаюсь, но, возможно, мне удастся уговорить коллег не открывать против вас уголовное дело. Это незаконно, но… думаю, сможем с этим смириться, если придем к соглашению.
– О чем я должен рассказать?
– Да перестаньте, Фил, вы все прекрасно понимаете…
– Разрешите, товарищ генерал-майор?
– Проходи, герой, присаживайся, – хозяин кабинета оторвался от подоконника, смерил взглядом подчиненного. – Чаю хочешь?
– Не откажусь, Геннадий Андреевич.
– Ладно, садись, обслужу твое высочество… Может, коньячка?
– С превеликим удовольствием, Геннадий Андреевич, но пока на работе.
– Ишь ты, правильно отвечаешь, хрен тебя подловишь… – генерал снял трубку с телефонного аппарата. – Наденька, принеси чаю нашему гостю. Ну и мне, если можно… Повествуй, Костров. Что с нашим американским другом?
– Выпустили, Геннадий Андреевич. За что его держать? Он никого не убивал. Подправил физиономию сотруднику милиции, но тот не в обиде. Вывели на улицу и отправили на все четыре стороны. Он, извиняюсь за выражение, просто охренел. И кажется, начал что-то соображать. Думаю, теперь он в наших краях не задержится. Неудачников везде не любят.
– Да и шут с ним, – отмахнулся Пряхин. – Ты, главное, нашу героиню держи от него подальше, а то натравит на нее каких-нибудь очередных выродков.
Возникла молчаливая секретарь с подносом, расставила чашки, вазочки с конфетами и печеньем, так же тихо исчезла.
– Излагай, майор. Вижу, нет у тебя настроения. Надеюсь, не все идеалы растерял?
– Идеалы на месте, Геннадий Андреевич. Но на душе паршиво, вы