Иоанна Хмелевская (Избранное) - Хмелевская Иоанна

Иоанна Хмелевская (Избранное) читать книгу онлайн
Иоанна Хмелевская – обладательница множества литературных премий, в том числе Премии председателя совета министров за творчество для детей и юношества (1989 г.), двукратный лауреат премии «АО ЗМПиК» (крупнейшая в Польше сеть продажи медиа-носителей) (2000, 2001 гг.).
Иоанна была замужем один раз официально, и от этого брака у нее двое детей (оба мальчики). Кроме того, несколько лет она прожила с человеком, который под именем Дьявол действует в нескольких романах. Ну и всю жизнь питала страсть к ослепительно красивым блондинам, фигурирующим в разных произведениях. Она много курила, обожала водить машину и была чрезвычайно азартна. Любовь Хмелевской к бегам и казино послужила основой не одного романа. Иоанна Хмелевская прекрасно играла в карты: она утверждала, что научилась играть в карты раньше, чем говорить. Ее хобби были бридж, тотализатор, коллекционирование янтаря, изготовление бус из ракушек, гадание на картах, составление композиций из сухих трав.
Содержание:
Лесь:
1. Лесь
2. Дикий белок
Тереска Кемпиньска:
1. Проза жизни
2. Большой кусок мира
3. Слепое счастье
Яночка и Павлик:
1. Дом с приведением
2. Особые заслуги
3. Сокровища
4. 2/3 успеха
5. На всякий случай
Как выжить
1. Как выжить с мужчиной
2. Как выжить с современной женщиной
Книги вне серий:
1. Азарт
2. Бесконечная шайка
3. Гарпии
4. Девица с выкрутасами
5. За семью печатями
6. Инопланетяне в Гарволине
7. Колодцы предков
8. Корова царя небесного
9. Кровавая месть
10. По ту сторону барьера
11.Похищение на бис
12. Одностороннее движение
13. Пафнутий
14. Чисто конкретное убийство
15. Старшая правнучка
16. Убийственное меню
17. Жизнь, не вполне спокойная
18. Против баб
— Хаким — это имя или фамилия? — поинтересовалась пани Кристина.
— Имя, а фамилия его Кедар. Кедар Хаким. И хотя он большая шишка, совсем не важничает, на равных общается с самым обыкновенным полицейским, сколько раз приходилось видеть.
— А это меня не удивляет,подключился к разговору пан Роман.Весь последний день рамадана директор моей фирмы провел в беседе со сторожем, сидя на пороге собственного офиса.
Пан Сенчиковский еще немного порасхваливал своего знакомого арабского гостя — какой он образованный, сколько языков знает, какой умный и симпатичный. Яночка с Павликов слушали с особым вниманием эти похвалы.
Пан Роман поинтересовался:
— А откуда ты вообще его знаешь?
— Познакомились мы еще во Франции, четыре года назад,рассказывал пан Сенчиковский,и продолжили знакомство уже здесь, когда я приехал в Оран на работу по контракту. Сам он живет в Алжире, но когда приезжает в Оран, всегда заходит. Очень приятный человек, уже помог некоторым из наших.
Арабский гость Сенчиковских пришел точно в назначенное время. На Яночку и Павлика он произвел наилучшее впечатление — среднего роста, худощавый, с умными черными глазами. Держался свободно и непринужденно. По-французски он говорил, как француз, по-английски — как англичанин.
Очень скоро разговор зашел о кражах в Тиарете. Господин Хаким вежливо пояснил, что борьба с воровством очень беспокоит полицию, и поделился своими заботами.
Оказалось, трудность борьбы с воровством в значительной степени объясняется обычаями и традициями, веками сложившимися среди арабов, понятием клановой и семейной солидарности.
— Но ведь воровство компрометирует страну,заметила пани Кристина.Ваши воры наносят такой же вред престижу Алжира, как польские преступники — престижу Польши.
— Господин Хаким возразил:
— У вас дело обстоит по-другому. Честный человек не станет сообщником преступников, честный человек не будет прятать краденые вещи, зная, что это преследуется законом. У нас же краденую вещь спрячет брат, сват, приятель вора и будет считать это не преступлением, а своим святым долгом помочь родственнику или другу. Вот почему у полиции большие трудности с вещественными доказательствами. Никто не может знать, где, после ограбления, спрятаны украденные вещи.
— Наши дети могут знать,негромко заметил пан Роман.
— Как вы сказали? — удивился арабский полицейский.
— Мои сын и дочь очень хорошо знают, где прячут воры украденные вещи, и самих воров тоже знают. Я запретил им кому-либо говорить об этом, потому что просто боюсь за них.
Господин Хаким с удивлением посмотрел на мальчика и девочку, глядевших на него невинными голубыми глазами.
— Откуда...неуверенно начал он, но пани Кристина не дала докончить.
— У них есть хороший помощник,сказала она.Вон, спит на коврике.
Оглянувшись, полицейский посмотрел на Хабра, который спокойно спал, растянувшись на коврике у дивана.
И супруги Сенчиковские, и господин Хаким явно ждали пояснений. Пан Роман с женой не стали испытывать их терпение и рассказали о том, какие открытия сделали их дети и собака.
Слушая их рассказ, полицейский с недоверием качал головой и то и дело удивленно осматривал троицу, совершившую такие невероятные подвиги.
— У вас сохранился карман вора, оторванный вашей умной собакой? — спросил он Павлика.
— Ясное дело,небрежно ответил Павлик.Мы держим его в целлофановом пакете, чтобы не выветрился запах вора. На всякий случай.
— Какие умные дети! — воскликнул господин Хаким, и пани Кристина испытала к нему прилив симпатии.
Полицейский о чем-то глубоко задумался, помолчал, потом попросил детей самих рассказать обо всем как можно подробнее. Павлик с Яночкой попеременно стали излагать случившееся. Поскольку французским-они все-таки владели не очень свободно, получили возможность думать не только над правильным построением фразы и подбором слов, но и возможность скрыть от арабской полиции и родителей то, что считали нужным скрыть. Знавший французский прекрасно пан Сенчиковский помогал им.
По мере их рассказа на лице арабского полицейского выступил румянец, черные глаза заблестели. Он обратился к пану Роману:
— Если мне случайно удастся в ближайшее время оказаться в Тиарете, вы позволите нанести вам визит?
— Разумеется! — охотно согласился пан Роман. А его жена добавила, обращаясь уже ко всем присутствующим:
— И вообще приезжайте к нам все, приглашаю на будущий уик-энд. Устроим роскошный пикник.
— На следующий не сможем приехать,ответила пани Сенчиковская.Мы уже пригласили гостей. А вот через две недели приедем с удовольствием. Я никогда не была в ваших краях.
— А вам мы всегда будем рады,обратился пан Роман к полицейскому.Независимо от уикэнда и пикника...
В среду утром в каменоломне шла нормальная работа. На дне карьера стоял пустой грузовик. В ожидании, пока его загрузят, водитель сладко спал на куче песка. Двое рабочих с лопатами в руках, сидя на камнях неподалеку, курили и не торопясь попивали кока-колу. Двое других лениво беседовали о чем-то в тени барака. Третий спускался по склону горы.
Яночка с Павликом держали курс на пещеру. Переодетые в арабчат, они старались делать вид, что никуда не направляются, просто так играют на склоне горы, то и дело останавливаясь и подкидывая камешки. Тем не менее спускавшийся в карьер мужчина остановился и пристально посмотрел на них. Даже постоял какое-то время, потом, видно решив, что эти дети не заслуживают внимания, отправился дальше не оглядываясь.
Подождав, пока он не спустится на дно котлована и не скроется за бараком, брат с сестрой подошли ко входу в пещеру. Похоже, тут ничего не изменилось.
Черноволосая Яночка в длинной красной юбке в крупные цветы присела у входа. Черноволосый Павлик в длинных брюках и невозможно яркой оранжевой рубашке походил вокруг нее, потом внимательнейшим образом изучил стык между двумя глыбами в виде буквы «5» в том месте, где на полукруглую глыбу у входа наползала каменная стена. Покопавшись немного в песке и щебне на дне пещеры, мальчик пришел к выводу, что целесообразнее всего подложить взрывчатку под круглое брюхо глыбы, а вот тут растянуть шнур, места вполне хватит. С удовлетворением кивнув головой, Павлик покинул пещеру.
— Сматываемся! — вполголоса произнесла Яночка, дежурившая у входа.Во-первых, один подглядывает за нами из сараюшки, а во-вторых, я узнала того, что спускался.
И они небрежно направились к выходу из каменоломни, иногда пускаясь бегом вприпрыжку, иногда останавливаясь и притворяясь, что играют камешками.
Когда отошли на порядочное расстояние от карьера, Павлик поинтересовался:
— Во-первых, с чего ты взяла, что за нами подглядывают, а во-вторых, кто такой спускался с горы?
— О том, что из сараюшки за нами следят, мне сказал Хабр. А тот араб, что спускался с горы... Я сразу вспомнила, что где-то мы его видели, но никак не могла вспомнить где. Уже потом, когда ждала тебя — вспомнила. Это тот толстый, которому одноглазый сделал таинственный знак. Ну тот второй, который вышел вслед за одноглазым из торговой палатки на суку в Махдии, помнишь?
С трудом припомнив второго араба, Павлик недовольно спросил:
— Интересно, что ему тут делать? Опять сговариваются о краже? Этого нам только не хватало!
— Вот и я думаю, что бы такое выкинуть, чтобы они раздумали красть! — подхватила сестра.Сама понимаю, ни к чему нам сейчас отвлекаться на воров, да и пещеру они могут занять.
— В каком смысле?
— Ну опять припрячут там награбленное, как в прошлый раз. Сейчас, когда ты туда заходил, там ничего подозрительного не лежало?
— Вроде нет, хотя я не очень там все рассматривал. Меня интересовало только дело — как лучше подготовить взрыв. А на следы я не обратил внимания, может, есть и свежие. Ты права, кража нам сейчас ни к чему, но как их от нее отговорить? Не можем же просто пойти к ним и вежливо попросить, чтобы перенесли ее на другое время?
— Нужно вызвать сюда пана Хакима, при нем красть не станут. Ты как думаешь?
