Ломбард в Хамовниках - Михаил Николаевич Кубеев
Швейцар, довольный, что заработал две сотни, засеменил к гардеробу, повесил пальто и шляпу высокого гостя и направился к первым входным дверям. Николай Михайлович стал неторопливо подниматься наверх к апартаментам.
Швейцар открыл первую дверь и оказался в простенке перед вторыми наружними дверями. Он открыл входную дверь на улицу. Но там никого уже не было. Куда делись чубатый и его деваха? Он высунулся. У самой нижней ступеньки присевший на корточки незнакомый парень в картузе сыпал семечки. Кормил голубей. Они так и порхали вокруг него. Он смеялся. Нашел забаву. По булыжникам прогрохотала подвода. Убежала парочка. Какие там легавые, наверняка безденежные студенты. Эх, Николай Михайлович, большой человек, а детей испугался, чутье тебя подводит.
Швейцар затворил входную дверь и едва сделал шаг вперед, как до него донесся чей-то шепот.
– Слышь, дедуля… – Швейцар повернулся. Никого. Он едва снова сделал шаг вперед, как в этот момент тонкая девичья рука набросила крюк с внутренней двери на наружнюю. Он оказался запертым между двумя дверями. Вот наглость! Швейцар хотел крикнуть, кто это балует, но тут от ужаса у него глаза чуть на лоб не вылезли. Из-за тяжелой портьеры на него глядел револьвер. И держал его тот самый чубатый парень в широкой кепке. Он высунулся из-за портьеры, улыбался, показывая свою золоченую фиксу, и не сводил со швейцара прищуренных глаз. А рядом с ним стояла та самая намазанная девчонка в платочке и тоже улыбалась.
– Вы что, ребята, с ума сошли? – возмущенно начал швейцар. – Сейчас же откройте двери, иначе я…
– Ты, дед, не шуми, – дыхнул на него парень чесноком и большим пальцем ловко крутанул барабан в револьвере. – Ты лучше скажи, кто этот гусь, которого ты так обхаживал. У него деньги есть?
– Это не гусь, а большой человек.
– Ха, артист, что ли?
– Да не артист, а часовщик.
– Не часовщик он, а старьевщик, каких на Сухаревке полно.
– Ты что парень, думай, что говоришь. Это же…
Но парень перебил его.
– Ладно, дедуля, меня интересует, сколько он дал тебе. У него ведь портмоне набито сотенными. Сколько?
– Тебе-то что? – Швейцар повысил голос. – Сейчас кликну ребят, и вас мигом взашей…
Чубатый выдвинул челюсть вперед и зашипел:
– Если ты, старый балабон, еще вякнешь, я тебе вмиг лоб продырявлю. – Правой рукой он моментально приставил к виску старика свой револьвер. – А ну, Клашка, вытащи у этой лярвы из кармана два стольника. Так мы быстрей договоримся.
Швейцар и охнуть не успел, как проворная девичья рука вытащила из карманов его ливреи две сотенные бумаги. От неожиданности он потерял дар речи и стоял с разинутым ртом, звука не мог произнести. Такой наглости в его практике еще не встречалось. Ну куда деться, слева у виска револьвер, а к горлу нож приставлен.
– Теперь топай на место к гардеробу, шестера, – толкнул его револьвером чубатый и откинул крюк, – и улыбайся, воняло болотное, ты на службе. А мы наведаем твоего часовщика. Как его, говоришь, звать-величать?
Девчонка вышла вперед, осмотрелась и подала знак чубатому. Парень убрал нож и свой револьвер и подтолкнул швейцара.
– Вперед давай, к служебному месту. Так кто он, твой гость? Такой щедрый?
– Это Николай Михайлович, – побелевшими губами произнес швейцар и постарался побыстрее покинуть простенок. – Он щедрый и вас приглашает к себе, ждет, так что соизвольте его навестить. Там сейчас как раз стол накрывают.
Они подошли к гардеробной стойке.
– Чего это он так расщедрился с тобой, дедуля? Ты чего нашептал ему? – сузив глаза, начал чубатый. – А как бишь его фамилия?
– Сафонов.
– Так кто он, точнее? Не жиган?
– Да вы что? Тише, – швейцар прислонил к губам палец. – Он часовщик, в самом деле. Коллекционирует брегеты, если у вас есть золотые вещицы, несите ему. Купит. В накладе не останетесь, хороший процент дает.
– Не похож он на часовщика, старьевщик он.
– Ребята, вы с ума сошли. Такие слова… Это же хозяин всей Москвы. Его Сабаном кличут. Будьте с ним поаккуратней. Он не один сюда пришел.
Чубатый сплюнул сквозь зубы.
– Мне накакать на него, папаша! Адвоката я знаю, Гусек и Айдати мои друзья, а вот про Сафонова первый раз слышу.
– Да это же Сабан! Прозвище у него такое. Самый первый в Москве главарь, ему Адвокат и Гусек в подметки не годятся.
– Ладно, слышал. Уговорил.
– Вот и правильно. Не мог не слышать. Большой человек, не то что там Адвокат или Айдати…
– Фу-ты ну-ты, сабли гнуты, старче, не трезвонь на поворотах, мы не на конке едем. Не тронь моих хозяев, а то кликну своих, они тут за углом сигнала ждут, кишки у тебя выдернут и поварам на сковородку кинут. За твоего Сабана возьмемся…
– Да я за вас, ребята, – через силу заулыбался швейцар. – Вы такие молодые, хорошие, я вам помогу.
– Вот так и надо начинать, – спокойно произнес парень в кепке и огляделся. В вестибюле не было ни души. И ресторан пустой. Им, кажется, повезло. – Ладно, дедуля, возьми свои стольники обратно. Мы не кровожадные и молчи, как рябчик фаршированный. А если хоть кому слово скажешь! Видел там внизу парня, что семечки кидал голубям?
– Да, видел.
– Вот, он на карауле. Тоже с нами. Охраняет нас. И пистоль у него побольше нашего.
– Все понял, я к вашим услугам, ребятки, не обижайте старика, – склонил седую голову швейцар. – Пожалуйста, приказывайте, что вам угодно.
– За что он тебе дал две сотняры?
– За молчание.
– Похвально. Тогда молчи. Стой у дверей, как всегда, и молчи. Улыбайся, приветствуй входящих. Говори им добрые слова. О нас ни слова! И мы тебя отблагодарим. Запомни, о нас никому ничего… Иначе напорешься.
Молодая парочка улыбнулась старику и по мягкому ковру на ступенях направилась в вестибюль.
Николай Михайлович Сафонов сидел в кресле и наблюдал за действиями полового Пилюгина. Тот старательно накрывал на стол. В «Славянском базаре» еще в царские времена половых называли на иностранный манер – официантами. Уровень у них был, конечно, повыше, чем в трактирах. И работали они во фраках. Но революция все поменяла. На Пилюгине была теперь простая сатиновая, даже не мадаполамовая рубаха, подпоясанная ремешком. Волосы расчесаны на прямой пробор, настоящий половой, а-ля рюс. Он все делал правильно, поставил плоские тарелки, на них глубокие, а сверху уложил скрученную в жгут едва накрахмаленную салфетку. Слева легла вилка, справа нож, потом пошли бокалы, стопки. Только посуда была дешевая, тарелки без золотых вензелей и росписи. Ножи и вилки – облезлый мельхиор. Наконец Пилюгин принес на подносе графинчик смородиновой
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ломбард в Хамовниках - Михаил Николаевич Кубеев, относящееся к жанру Исторический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


