`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Исторический детектив » Темные воды. Тайна Иерихонской розы - Дороти Иден

Темные воды. Тайна Иерихонской розы - Дороти Иден

Перейти на страницу:
я все равно невиновна.

Ее глаза зло сузились.

— Вы все еще это утверждаете? Тогда объясните мне, как я могла вас видеть, если вас там не было?

— Кто-то надел одно из моих платьев, намеренно пытаясь выглядеть как я, — уверенно заявила я.

— Кто? — Коротко спросила она.

Минуту я колебалась.

— Думаю, это была миссис Беатрис.

— Абсолютная чушь, — она закрыла глаза; ее темные ресницы подчеркивали морщины, и она, казалось, вдруг как-то постарела. — Что касается того, зачем я вас позвала, — начала она, — думаю, будет лучше, если Абвер отвезет вас в город. Вы сможете снять номер в отеле «Сан-Фрэнсис» или в «Сити-отеле» до отбытия парохода. Это не займет много времени. Не думаю, что вам потребуется больше одного дня, чтобы собраться. Этого достаточно? Послезавтра вы уедете.

Я не собиралась показывать ей всю свою обиду и унижение. Я сдержанно кивнула.

— Хорошо, что вы согласны. Мой сын и так уже достаточно страдал, а ваше присутствие будет только подливать масла в огонь. Я прослежу, чтобы вам заплатили перед отъездом.

Я ничего ей не ответила, просто встала и вышла. Я не заглянула в библиотеку, проходя мимо нее, и направилась прямиком на кухню. К счастью, Клэппи была одна.

— Боже мой, вы выглядите, как смертельно больная, деточка! — она усадила меня на стул. — Вот, выпейте чаю, это придаст вам сил.

Через несколько минут я вытащила записку и протянула ей, сказав, что нашла ее у себя в комнате.

— Клэппи, ты когда-нибудь слышала слово «Жакмино»? Оно здесь написано.

Тяжелая глиняная ваза, которую Клэппи подняла и собиралась убрать, упала на пол и разбилась вдребезги. Она ничего не сказала, цвет ее лица приобрел пепельный оттенок.

— Клэипи? Ты когда-нибудь его слышала? — ее поведение озадачило меня.

— Жакмино… — она прошептала это слово несколько раз своими старыми, уставшими губами, вспоминая. — Маленькая Жакмино… — ее глаза широко раскрылись; она повернулась и посмотрела на меня: — Да!

Бледность вокруг ее губ испугала меня; она выглядела, как будто вот-вот упадет в обморок. Я взяла ее за руку и усадила. Она не слышала меня, ее большая рука сжимала мою, и слезы заблестели у нее в глазах.

— Теперь я понимаю. Мисс Гэби, записка была в вашей комнате? — она снова поднесла ее близко к глазам, почти касаясь бумаги носом. Какое-то чувство промелькнуло у нее в глазах — то ли волнение, то ли восхищение — и тут же сменилось пустотой. Она сползла на пол. Я попыталась привести ее в себя, но не смогла и громко позвала на помощь.

Коррин появилась первая и тут же послала Полли за доктором Брауни.

Как обычно, Син внес порядок и спокойствие. Он работал методично и не спеша, не обращая ни на кого внимания до тех нор, пока не закончил. Когда он повернулся к нам, его лицо было мрачным; я знала, что он очень любил Клэппи.

— Сердце. Боюсь, у нее мало шансов, если только покой не поможет ей. Не позволяйте ей двигаться, — он оглядел всех строго, потом, незаметно для других, сжал мне руку. Он все еще готов был помочь, если понадобится.

Когда он ушел, я вернулась в свою комнату, чувствуя себя во всем этом виноватой. Клэппи узнала это слово, и я беспокоилась, почему оно так на нее подействовало.

Я начала упаковывать вещи — надо же было когда-то это сделать, — и была рада, что нашла, чем заняться. Когда с этим было покончено и делать было больше нечего, я достала записки и спустилась разыскать Джона. Я уже готова была положить их в конверт и сунуть под дверь, но не могла же я так трусливо сдаться.

Я собралась с силами, и, притворяясь, что мне ничуть не страшно, открыла дверь. Джон вернулся в библиотеку, но работать не начал. Он сидел, склонив голову и думал.

— Джон.

Он поднял голову и так на меня посмотрел, что невозможно описать словами, как плохо я себя почувствовала.

Эти два дня на нем ужасно сказались; достаточно только посмотреть на твердую, жестокую линию его губ и на глаза, полные такого гнева, который делал его лицо практически неузнаваемым. И хотя мне очень хотелось успокоить, утешить его, я знала, что это было невозможно; к нему нельзя было приблизиться.

— Что тебе нужно? — от страха у меня по спине побежали мурашки.

— Пожалуйста, мне нужно поговорить с тобой, всего минутку. Это все, что я прошу.

Он смотрел в мою сторону, но не на меня.

— Я ничего не хочу от тебя слышать. Теперь убирайся, — мышцы вокруг его шрама напряглись.

Я почувствовала, как внутри у меня начинается истерика и как ком подкатывает к горлу.

— Джон, пожалуйста. Неважно, что ты обо мне думаешь; я уезжаю. Но тебе надо выслушать меня! — меня всю трясло, я закусила губу, пытаясь взять себя в руки. — У меня есть доказательство… что Лаурин не писала тебе записки перед смертью. Ты понимаешь? — горячие слезы катились по моим щекам, но я их не замечала.

Он молча смотрел на меня.

— Неужели ты не понимаешь? — воскликнула я. — Тот, кто написал эту записку, и убил ее. Вот, — я протянула записки. — Посмотри сам. Почерк записки, которую она написала тебе, совпадает с той запиской, которую я нашла у нее в сумочке, она написана к ней. Джон… ради бога, ответь мне!

Казалось, он не слышал ни слова из того, что я сказала; он в первый раз с тех пор, как я вошла, посмотрел на меня.

— Я сказал тебе: убирайся, — он был в гневе. — Я не желаю тебя видеть. Понимаешь?

Я шагнула ему навстречу.

— Нет. Я не уйду, пока ты меня не выслушаешь.

Не успела я шевельнуться, как он быстро вышел из-за стола и подошел ко мне.

— Я сказал, убирайся!

Я молча смотрела на него. Все, что я смогла сделать, это вот так стоять и смотреть любящими глазами в его глаза, полные ненависти и гнева.

— Нет.

Вдруг тяжелая пощечина свалила меня с ног; я упала на пол и погрузилась в темноту.

Когда темнота начала рассеиваться, превращаясь постепенно в серую дымку, я попыталась открыть глаза, но они меня не слушались. Перед глазами у меня все вертелось, голова кружилась и тошнило. Потом как-то все прекратилась, и моя голова сама собой приподнялась.

Моего лба как будто бы коснулось перышко. Издалека слышался чей-то голос, вперемежку с рыданиями.

— Гэби, прости мне это. Если бы ты только назвала мне причину, любую причину, вместо того, чтобы все отрицать — я бы схватился за нее, как

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Темные воды. Тайна Иерихонской розы - Дороти Иден, относящееся к жанру Исторический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)