Пьер Сувестр - Полицейский-апаш
Тронув Жюва за плечо, он начал в шутливом тоне:
— Вот как? Мы настолько недовольны тюремным режимом и дружескими заботами господина директора, что даже пытаемся покончить с собой?
— Признаюсь вам, доктор, — ответил Жюв, — что я охотно избавил бы господина директора Шениста от дружеских забот о моей персоне, но я не настолько тороплюсь избавиться от его гостеприимства, чтобы накладывать на себя руки. Я сам не могу понять, откуда взялась эта царапина. Могу только предположить, что во сне зацепился за угол койки…
Говоря так, Жюв снял пиджак и закатал рукав рубашки. Доктор увидел, что рана представляла собой разрез длиной в три или четыре сантиметра пониже локтя и была совершенно не опасна. Однако с объяснением Жюва он не согласился:
— Угол койки здесь совершенно ни при чём… Рана возникла в результате применения острого режущего предмета…
Между тем заключённый внезапно побледнел и без сил опустился на табурет, с которого перед этим встал… Было ли это следствием слов врача? Или следствием общей слабости, вызванной пребыванием в заключении и внезапным утренним пробуждением?
Доктор взял руку пациента и стал считать пульс.
— Скажите, у вас всегда такой редкий пульс? — спросил он.
— Нет, доктор, обычно пульс у меня нормальный, но сегодня мне как-то не по себе… Я плохо спал, и сейчас очень голова болит…
— Покажите язык…
Язык Жюва был покрыт густым белым налётом, как после сильной лихорадки… Затем доктор долго прослушивал сердце больного. Когда он закончил, на лице Марвье появилось удовлетворённое выражение: видимо, он нашёл то объяснение, которое искал.
Он отвёл директора в сторону и заговорил с ним вполголоса. Судя по выражению лица господина Шениста, слова врача имели большое значение. Но Жюв, как ни старался, не смог ничего расслышать. Директор вновь приблизился к заключённому и собирался заговорить, когда вошедший служитель доложил:
— Господин директор, господин Авар ожидает вас в кабинете по срочному делу.
— Иду… — ответил господин Шенист.
И, повернувшись к надзирателю, добавил:
— Отведите заключённого в камеру и не спускайте с него глаз!
Господин Авар был чрезвычайно взволнован. Приехав в тюрьму, он узнал, что директор и врач как раз осматривают заключённого Жюва в связи с раной, появившейся у того на руке. Это был новый и чрезвычайно важный факт, подтверждавший гипотезу, согласно которой Жюв был не кем иным, как Фантомасом!
«Вот почему он так виртуозно раскрывал преступления, — думал Авар. — Ведь он сам их совершал!..»
Можно себе представить, с каким нетерпением шеф сыскной полиции ожидал появления начальника тюрьмы! Едва господин Шенист переступил порог своего кабинета, как Авар засыпал его вопросами:
— Что с Жювом? Он ранен? Куда?
— Он поранился, но очень легко…
— Чем?
— Каким-то острым режущим предметом.
— Где рана?
На руке.
— Это какой-то дьявол, а не человек!
Директор тюрьмы, ничего не зная о трагических событиях в имении эрцгерцогини Александры, не мог понять смысл последнего восклицания Авара. Его недоумение ещё возросло, когда он услышал из уст своего собеседника такие слова:
— Как могло получиться, что один из ваших заключённых имеет возможность свободно покидать тюрьму и возвращаться в неё?
Этот вопрос вызвал у господина Шениста чувство законного возмущения. Он всегда считал себя образцовым чиновником, а свою тюрьму — образцовым заведением. Никогда у него не было никаких «историй», никаких чрезвычайных происшествий. Он был уверен в своих подчинённых, а они относились к нему как к родному отцу… И вот теперь ему бросают столь тяжёлое и столь незаслуженное обвинение! Разве его учреждение — отель, куда входят и откуда уходят по собственному желанию?
Он уже был готов дать волю своему возмущению, когда господин Авар добавил:
— Господин Шенист, я не сомневаюсь, что служба в вашей тюрьме поставлена наилучшим образом… Однако ответьте мне: есть ли в камере у заключённого Жюва какой-либо предмет, которым можно было бы нанести ранение, подобное тому, какое вы только что видели?
— Могу твёрдо ответить: нет! Дабы предотвратить возможные покушения на самоубийство, мы не только тщательно обыскиваем заключённых, но и удаляем из камер все предметы, представляющие хоть какую-нибудь опасность…
— Значит, чтобы пораниться, Жюв должен был выйти из камеры?..
Директор тюрьмы не нашёлся, что ответить, и Авар продолжал:
— Послушайте, господин Шенист! Я приехал сюда специально для того, чтобы справиться о здоровье Жюва. Я ещё не видел его окровавленной руки, но заранее предполагал, что он ранен в руку. И вот мои предположения подтвердились! Я вижу, вы недоумеваете, и спешу пояснить: прошлой ночью было совершено ужасное преступление, причём преступник был ранен в руку. Я заподозрил Жюва и сейчас убедился: он действительно ранен! Каким-то образом он сумел ускользнуть из тюрьмы, совершить преступление, а затем вернуться в камеру, чтобы обеспечить себе алиби…
— Это ужасно! — пробормотал господин Шенист.
— Да, это ужасно! — повторил вслед за ним господин Авар. — Но есть во всей этой истории моменты, которые заставляют меня колебаться… Давайте рассуждать объективно. Есть одно качество, в котором мы не можем отказать Жюву: он умный человек. Он должен был понимать, что его рана замечена и будет служить против него неопровержимой уликой. Зачем же в таком случае он вернулся в тюрьму? Он мог бы бежать, покинуть Париж и даже Францию, у него было на это время… Почему он этого не сделал? Это обстоятельство, которое я не могу объяснить, свидетельствует в пользу моего бывшего подчинённого…
Пока Авар говорил, директор собрался с мыслями и вспомнил о важных сведениях, сообщённых ему доктором Марвье.
— Я должен вам кое-что рассказать, — проговорил он. — Возможно, это прольёт какой-то свет на всю эту тёмную историю… Доктор Марвье внимательно осмотрел заключённого и констатировал у него резкое понижение тонуса, вялость, снижение частоты пульса… Он сообщил мне в конфиденциальном порядке, что все эти симптомы могут свидетельствовать о том, что пациент получил порцию яда, вполне возможно, гидрата хлора… Но это всего лишь гипотеза, и лично я не вижу связи между возможным отравлением и раной на руке…
Господин Авар так и подскочил на стуле:
— Как не видите связи? Разве вы не знаете, что гидрат хлора — это не только яд, но и очень сильное снотворное? Значит, Жюву дали снотворное… Зачем? С какой целью?.. Ситуация не только не проясняется, но становится ещё более таинственной… Скажите, господин Шенист, вы уверены в честности своего персонала?
Директор резко вскинул голову, как человек, которому нанесено оскорбление.
— Я отвечаю за свой персонал, как за самого себя! — провозгласил он торжественно. — Я внимательно изучил характер каждого моего подчинённого и могу поручиться, что среди них нет ни одного, кто не заслуживал бы доверия!
— И после отравления Жюва вы придерживаетесь того же мнения?.. Кто является его постоянным надзирателем?
— Его зовут Эрве, он работает здесь более десяти лет, до сих пор о нём поступали только самые хорошие отзывы…
— В таком случае, господин директор, мне остаётся попросить вас ещё об одном одолжении: разрешите мне посетить заключённого Жюва в его камере… после чего я больше не буду вам докучать…
В медпункте Жюву наложили повязку после чего передали в руки охранников. Те грубо натянули на него смирительную рубашку и отвели в камеру. Жюв никак не реагировал на происходящее: он всё ещё находился в состоянии прострации и упадка сил… Лишь какое-то время спустя он стал приходить в себя и обдумывать своё положение.
Первым его побуждением было предаться отчаянию: как, даже здесь, в тюрьме, он не был ограждён от ударов своего ужасного противника! Ибо у Жюва не могло быть сомнений, что и его рана, и его тяжёлое самочувствие были результатом действий Фантомаса. Значит, и здесь, в тюрьме, у бандита были сообщники, которые поранили ему руку, предварительно усыпив его каким-то снотворным.
Но зачем, с какой целью? Жюв этого не знал… И сам факт, что рядом с ним находился пособник Фантомаса, действовал на комиссара угнетающе.
Но он овладел собой и привёл в действие все силы своего интеллекта.
— Пособники Фантомаса должны быть где-то рядом, — сказал он себе. — Я сталкиваюсь с ними каждый день… Значит, я могу их выявить и разоблачить! До сих пор самым печальным в моём положении было то, что я был лишён возможности бороться. Я вынужден был предоставить другим раскрытие истины, а сам — дожидаться результатов их усилий. Теперь я сам могу включиться в борьбу — и я это сделаю!
Жюв как раз предавался этим размышлениям, когда в его камеру вошёл Авар. Увидев своего бывшего начальника, заключённый инстинктивно сделал шаг назад.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пьер Сувестр - Полицейский-апаш, относящееся к жанру Иронический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


