Людмила Милевская - Выстрел в чепчик
Ознакомительный фрагмент
— В самом ли деле, не знаю, но целых три раза, — сокрушаясь, сказала Роза, приглашая нас в комнату и кивая на турецкий диван.
Там почему-то лежала громадная картина. Обычно эта картина висела над диваном. Я многократно хвалила роскошную раму, в которую была забрана совершенно бездарная работа неизвестного мне художника с Арбата.
— Эта картина неожиданно и без всяких причин сорвалась со стены и упала мне на голову, — сказала Роза.
Мы с Марусей уставились на голову Розы, сильно сомневаясь, что она способна выдержать удар такой картины, точнее рамы.
— Ну, не совсем мне на голову, — замялась Роза. — Слава богу, я в это время была на кухне, но если бы случайно оказалась на этом диване, то обязательно пострадала бы. Голова была бы вдребезги, это уж точно, говорю вам как гинеколог!
— Да? — удивилась я. — И поэтому ты решила, что тебя пытались убить?
Роза выглядела растерянной.
— Тося сказала примерно такую же фразу, — призналась она.
— Что сказала Тося? — пожелала знать Маруся.
— Тося, а она уехала буквально за минуту до вашего приезда…
— Почему же эта мерзавка нас не дождалась? — возмущенно рявкнула Маруся.
Маруся возмущалась всегда, если представлялась ей такая возможность.., и если не представлялась — тоже.
Здесь она точь-в-точь похожа на нашу Тамару, может, поэтому они не разговаривают уже двадцать с лишним лет.
Роза вздохнула:
— Тося сказала, что не может смотреть на то, как тает Маруся.
Маруся победоносно взглянула на меня:
— Ты слышала, старушка?
— Слышала, — промямлила я, — но не пойму, в чем здесь дело. Почему ты так горда? Давайте лучше о картине, — обратилась я к Розе. — Так что сказала Тося?
Роза встрепенулась и ушла в подробности, без которых не обходится ни одна нормальная женщина.
— Как только я с вами поговорила, пришла Тося, — защебетала Роза. — Это было очень кстати, потому что картина только-только упала и я места себе не находила от страха. Я тут же рассказала Тосе о происшествии, на что она рассмеялась: "Чепуха. Если уж надо нам дойти до такого идиотизма и делать выводы из упавшей картины, то под объект покушения скорей попадает твой Пупс. Он же не встает с этого дивана. Насколько мне известно, ты даже чай ему туда носишь.
Просто удивительно, что Пупса там не оказалось в тот момент, когда упала картина".
— Кстати, а где Пупс? — спросила я.
— У него появились срочные дела, — отмахнулась Роза. — Он пошел консультироваться с Соболевым, первым мужем Тамары.
— Я редко соглашаюсь с Тосей, — сказала Маруся, — но, по-моему, на этот раз Тося права. Как думаешь, старушка? — обратилась она ко мне.
— И мне так кажется, — ответила я. — Если уж на кого и покушались, так скорей на Пупса. Лично я ни разу не видела тебя сидящей или лежащей на этом диване, в основном ты крутишься на кухне. Следовательно, можно предположить, что покушавшийся — человек, совершенно не осведомленный, но лично я думаю, что вообще не было никаких покушений, а картина упала сама.
Я подошла к дивану, обследовала веревку, на которой висела картина, и сказала:
— Удивительно не то, что картина упала, а то, что она еще как-то на этой веревке висела. Веревку же изгрызли тараканы. Да, теперь я уверена, что никто не собирался тебя убивать.
— Я тоже, — поддержала меня Маруся.
— Это потому, что вы не все знаете, — воскликнула Роза. — Когда я рассказала Тосе то, что было до этого, она уже не была так уверена в своей правоте, а когда я показала ей свою шляпку, то тут уж Тося и вовсе задумалась и сказала: «Подруга, береги себя».
— Что за шляпка? — оживилась Маруся.
Она всегда в таких случаях оживлялась.
— Секунду, — сказала Роза и вынесла из прихожей шляпку.
Я взяла шляпку в руки, покрутила ее и заметила:
— Недурно… На мой вкус, поля бы пошире, а так ничего. Но почему я не видела у тебя ее?
— Пупс подарил мне на днях, — с гордостью сообщила Роза. — Я же обожаю шляпки.
— Кто их не обожает, — грустно промычала Маруся, физиономия которой никак не была приспособлена к подобным атрибутам элегантности.
Не было на свете такой шляпки, за пределы которой не выходили бы легендарные щеки Маруси.
— Ну? — спросила я. — И в чем тут дело? Шляпка как шляпка, почему ты мне ее даешь?
— А ты присмотрись получше, — посоветовала Роза.
Я присмотрелась, обнаружила в шляпке дыру и воскликнула:
— Ба! Да она же испорчена! Кто прогрыз ее?
— Не прогрыз, а прострелил, — поправила меня Роза. — Мы с Тамарой сидели в кафе, ну, в том, в нашем, за тем столиком, где обычно сидим: на открытом воздухе возле стены. Сидели, пили кофе и обсуждали свои дела, как вдруг на нас посыпалась штукатурка.
Сначала мы ничего не поняли, а потом Тамара увидела застрявшую в стене штуковину, выковырнула ее и пришла в ужас. Это оказалась пуля.
Мы с Марусей охнули и переглянулись.
— Епэрэсэтэ! — выдохнула Маруся.
Я же решила промолчать, дабы не рассеивать миф о моем хладнокровии.
— «Бежим отсюда», — крикнула мне Тамара, и мы убежали, — продолжила Роза.
— Никто не гнался за вами? — тревожно поинтересовалась Маруся.
— Конечно, гнался, — обиженно сообщила Роза, поджимая свои бантиком губки. — Два квартала за нами гнался официант. Мы так спешно покинули кафе, что не успели расплатиться.
— И что было дальше? — спросила я.
Роза пожала плечами:
— Расплатились, конечно же, куда денешься, раз уж он нас до гнал.
— Да нет, я о пуле. Что было дальше?
— Ничего. Мыс Тамарой решили, что налет был на тех бритоголовых «бизнесменов», что вовсю глушили пиво за соседним столиком, и разошлись, а дома я обнаружила дырку в шляпке. Я сразу же поняла, что это от той пули, которая застряла в стене. Видимо, перед этим пуля прошла через мою шляпку. Вот когда мне стало не по себе!..
— А где та пуля? — неожиданно заинтересовалась Маруся, с недоверием глядя на Розу. — Хочу на нее поглядеть.
Роза почему-то смутилась и забормотала:
— Пулю Тамарка забросила в кусты. Зачем она нам?
Мы же в милицию идти не собирались. И вообще, я не придала тому случаю никакого значения. Через несколько дней намертво забыла про шляпку и пулю и не вспомнила бы больше никогда, если бы не второй случай во дворе. Стрела!
С этим криком Роза выскочила из комнаты и довольно долго отсутствовала.
— Странная она сегодня, — громогласно шепнула Маруся. — Странная прямо вся.
Я пожала плечами.
— Девочки! — закричала Роза.
С этим криком она и вернулась, изумленная и растерянная. Вернулась и тут же бросилась звонить своему Пупсу на мобильный.
— Пупсик мой, — с максимальной нежностью закричала она. — Ты где?
Видимо, Пупс пытался ей ответить, потому что Роза тут же продолжила. Не в ее правилах давать слово Пупсу. Общение с мужем она признавала только в форме монолога — своего монолога, разумеется.
— Пупсик мой, ты зачем взял стрелу? — строго спросила она.
Думаю, Пупс доходчиво пытался донести до своей жены, что стрела не нужна ему ни при каких обстоятельствах, а если по-русски, то просто не нужна ему и на… Впрочем, вариантов великое множество. Боюсь, он не все их донес до жены — слишком интеллигентный.
Но что-то все же донес, потому что Роза страшно разозлилась и перешла на радикальный крик.
— Не смей мне лгать, ничтожество! — зазвенела она. — Кто еще мог взять стрелу в нашем доме?! Кто, кроме тебя?! Это ты, ничтожество, хватаешь все прямо из-под рук!
Короче, переговоры длились довольно долго и изрядно измотали нашу Розу. В конце концов она бросила в сердцах трубку на аппарат и тоном полнейшей безнадежности сообщила:
— Девочки, пропала стрела.
— Ну и черт с ней, — удовлетворенно рявкнула Маруся и на всякий случай поинтересовалась:
— А что за стрела?
Думаю, чтобы оценить характер потери.
— Да стрела, которой пытались меня убить! — закричала Роза.
Она очень разнервничалась.
— Понимаем, — успокоила я ее. — Мы слушаем, спокойно продолжай.
— Арбалетная стрела, — с жаром продолжила Роза. — Во всяком случае, так сказал сын Лены, соседки с третьего этажа. Это было вчера. В нашем доме давно не делали ремонт, все жильцы уже только об этом и говорят. Вчера вечером я как раз беседовала с Леной, ну, о ремонте, будь он неладен, когда эта стрела вонзилась в ствол клена, возле которого стояла я. Просвистела мимо и вонзилась. Возьми эта стрела чуть правее, и не было бы у меня глаза.
— Да ну! — хором усомнились мы с Марусей.
— Как гинеколог вам говорю, — заверила Роза и показала на свой глаз, красиво подведенный синей тушью и оттененный голубыми перламутровыми тенями.
— Слушай, епэрэсэтэ, как тебе удается так ровно красить глаза? — невпопад восхитилась Маруся. — Накрась так и меня.
— Тебе не пойдет, — вставила я.
— Девочки, — обиделась Роза. — Как вы можете?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Людмила Милевская - Выстрел в чепчик, относящееся к жанру Иронический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


