Пантера в гипсе - Наталья Николаевна Александрова
— Как в комфортабельной тюремной камере, — смягчилась Лола и скосила глаза на своего спутника.
«Пожалуй, он симпатичный, — подумала она. — Даже очень симпатичный… впрочем, если я проторчу в этой дорогой богадельне еще несколько дней, мне и физкультурный врач покажется красавцем…»
Из столовой пахло борщом и котлетами с чесноком. У Лолы потекли слюнки, однако обоняние снова ее обмануло. Вместо борща и котлет на обед подали морковный суп-пюре и вываренную куриную грудку с гарниром из брюссельской капусты, все без масла и соли.
Уныло накалывая на вилку скользкие кочешки, Лола подумывала попросить Леню привезти хотя бы пачку соли. А лучше чего-нибудь посущественнее.
Они договорились, что будут звонить нечасто, однако Лола должна отчитаться о проделанной работе. А говорить-то нечего, ей даже не удалось завязать с Арбузовым пустяковый разговор, Леня будет недоволен. Но что она может сделать, если этот тип доступен только на балконе?
Тут ее размышления были прерваны появлением мужчины в гипсовом ошейнике, поверх которого вились буйные черные кудри.
— Разрешите представиться, — он сделал попытку церемонно поклониться, но ничего не вышло, — Каргопольский. Я — режиссер.
Из седьмого номера, вспомнила Лола.
Лола поймала себя на том, что рада и такому собеседнику, и пригласила его присесть. Они попивали зеленый чай и беседовали о театральных премьерах, о сценическом мастерстве и вообще об искусстве. Каргопольский оказался ярым приверженцем авангарда, особенно в театре, и утверждал на полном серьезе, что все классические пьесы нужно выбросить из репертуара, а режиссеров, которые их ставят, — казнить. Он очень горячился при разговоре, пытался жестикулировать, но получалось у него плохо — ошейник сковывал движения. Лола из вежливости поинтересовалась, что же с ним случилось. Оказалось, у режиссера производственная травма — сверху на сцену свалился софит, когда он показывал актрисе, что нужно делать, чтобы изобразить на сцене ломаную пишущую машинку. Старая вешалка Нинель Аркадьевна поглядывала из угла на Лолу с самой настоящей ненавистью, когда же ее взгляд перемещался на режиссера, то в нем проступала женская обида. Очевидно раньше за неимением других собеседников Каргопольский проводил время с ней, и теперь она безумно ревновала.
Лола посмеивалась про себя до тех пор, пока старуха в волнении не зажала в кулаке вилку. После этого пришлось с Каргопольским распрощаться поскорее.
Перед ужином Лола заглянула в библиотеку. Она с грустью отложила в сторону любезные сердцу дамские журналы и сосредоточилась на классике, ибо вспомнила, что у ее соседа в шезлонге валялся том Достоевского.
Стало быть, любитель классики. Это нужно использовать. Возможно, если Лола предстанет перед этим несносным Арбузовым не глупенькой пустышкой, а серьезной, вдумчивой молодой женщиной, любительницей классической литературы, это поможет делу? Вряд ли, сказала себе Лола, но попробовать стоит.
Из классики в шкафу были в наличии: «Анна Каренина», «Преступление и наказание», а также сборник морских рассказов писателя Станюковича, бог знает как там оказавшийся.
От Станюковича Лола отказалась — с детства сидел в памяти рассказ про негритенка, которого русские моряки нашли в море и назвали Максимкой. Как-то это несерьезно, не произведет нужного эффекта. Пришлось взять «Преступление и наказание» — раз уж сосед такой любитель.
Лола поморщилась и вздохнула: в свое время в театральном институте все преподаватели сходились на том, что она очень хороша будет героиней Достоевского — те все женщины яркие, страстные… Но только не Сонечка Мармеладова — эту мямлю Лола ненавидела всей душой, ее темперамент никак не уместился бы в рамки жертвенности и всепрощения.
В этот вечер, после утомительных процедур, Лола заснула моментально, лишь только погасила свет и коснулась головой подушки. Ей начал сниться увлекательный сон: будто бы она выступает на сцене огромного театра где-то в Италии или во Франции. На ней прекрасное платье из расшитой золотом парчи и очаровательный напудренный паричок в стиле восемнадцатого века. Зрительный зал замер в ожидании, тысячи зрителей не сводили с Лолы восхищенных взглядов…
И тут, в самый решающий момент, она с ужасом осознала, что не только не помнит своей роли, но даже не знает, какой спектакль идет на этой сцене, больше того — вообще не знает ни итальянского, ни французского языка!
На глазах у нее выступили слезы, Лола бросилась прочь со сцены, где-то у нее за спиной послышались возмущенные возгласы разочарованных зрителей и крик помощника режиссера: «Занавес! Занавес!» — И тут она проснулась.
В комнате царила глубокая тьма и мертвая тишина.
Впрочем, так ей показалось только в первый момент.
В действительности, ночную тишину нарушало сонное сопение Пу И, уютно устроившегося у Лолы под боком, и еще какие-то неясные звуки. Да и темнота была не такой уж глубокой — в окно сочился разбавленный лунный свет, и в этом свете по занавеске двигались смутные тени. Казалось, что по балкону кто-то крадется.
Лола вспомнила, что накануне уже выясняла происхождение этих подозрительных теней — их отбрасывали на окно ветви растущей поблизости сосны.
«Ветки сосны, — еще раз напомнила она себе, — самые обычные ветки, ничего страшного!»
Но, как ни пыталась она себя успокоить, тень за окном вызывала у нее все большее беспокойство. Слишком уж она напоминала силуэт затаившегося человека. Кроме того, ее беспокоили доносившиеся с балкона странные звуки — видимо, именно эти звуки ее и разбудили.
Лола поняла, что не заснет, пока не убедится в безосновательности своих страхов. Она спустила ноги с кровати, нашарила тапочки и крадучись двинулась к окну.
За ее спиной сонно заскулил Пу И — он сквозь сон почувствовал, что хозяйка покинула кровать, но сам не смог проснуться.
Лола приблизилась к окну, выглянула в просвет между занавесками…
И тут же шарахнулась назад.
На балконе действительно находился человек. Он стоял к ней спиной, к чему-то прислушиваясь, поэтому Лола не видела его лица. Впрочем, в темноте она его все равно вряд ли узнала бы. Но пригнувшуюся, напряженную фигуру она видела совершенно отчетливо.
Сначала она испугалась, что он увидит ее, но в следующую секунду поняла, что разглядеть ее с улицы в темной комнате невозможно. Тем более что она была полускрыта занавесками.
Разглядеть — невозможно, но проникнуть к Лоле и расправиться с ней в ночной тишине ничего не стоит!
Неужели он пришел за ней, неужели сейчас он разобьет оконное стекло и ворвется в ее комнату?
Но нет, он двинулся вправо, легко перескочил через низкую металлическую решетку, отделяющую ее балкон от соседского, и пропал из Лолиного поля зрения.
Значит, он пришел к Арбузову!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пантера в гипсе - Наталья Николаевна Александрова, относящееся к жанру Иронический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


