Дайана Мэдсен - Мозаика Бернса
— А клавиатуру вы заметили?
Мне вовсе не хотелось говорить этим парням больше того, что я сказала в участке, но избежать вопроса Уотлина без прямой лжи не представлялось возможным.
— Ну да. Она упала вместе с ним. Я подняла ее и положила обратно на стол.
— Это объясняет присутствие на ней ваших отпечатков, — кивнул Уотлин.
— А?
— Отпечатков ваших пальцев на клавиатуре, — пояснил Лестер. Его немигающий взгляд не отрывался от меня ни на секунду. — А мы-то уже стали о вас плохое думать: вдруг вы причастны к убийству или утаиваете информацию, или еще чего-нибудь.
— Мне казалось, что с меня сняты все подозрения.
— Посмотрите-ка на это дело с нашей точки зрения, мисс Ди Ди, — произнес детектив Уотлин. — Вы же не сказали, что Кен Гордон просил вас заняться проверкой стажеров, устраивающихся в «Хай-Дате». А выяснилось, что просил. Потом вы умолчали, что трогали что-то в помещении. А мы узнаем, что трогали. И что прикажете тут думать?
— Почему вы сразу не сказали правду? — подхватил Лестер, огибая стол.
— Ну, мне до сих пор не известно, почему Кен хотел привлечь к работе именно меня. Тут я сказала чистую правду. Про клавиатуру сообщить, конечно, стоило, но Норман настолько завел меня, что я совсем забыла.
Боже мой, оправдываюсь совсем как Марси, рассказывающая про свою новую машину.
— Я пробыла там всего пару минут и не успела…
— Ага, мы знаем, — кивнул Уотлин.
Мне потребовалось некоторое время, чтобы уловить смысл его слов. Из уст детектива это было практически первое утвердительное предложение с самого начала разговора.
— Вам известно, что не я убивала Кена?
— Ага. Мы понимаем, что кто бы ни совершил преступление, ему требовалось время на подготовку, — пояснил Лестер. — Да и человек должен был знать, как это делается. У вас просто не было времени, так ведь, Уотлин?
Я облегченно вздохнула.
— Но нам хотелось бы выяснить, не видели ли вы или не слышали чего-нибудь, пока бродили по третьему этажу. Чего-нибудь, о чем не сказали нам? — спросил Уотлин.
— Нет, ничего. Там все было тихо. Больше ничего не могу добавить. Но вот чего я не могу понять, так это почему вы, парни, не собираетесь расследовать, кто испортил тормоза в моей машине?
— Когда это случилось? — спросил Уотлин, не отводя пристального взгляда, а Лестер тем временем копался в каких-то бумагах.
— На прошлой неделе, когда я возвращалась из «Хай-Даты».
— Хм, мне не попадался рапорт об этом. Вы заявляли в полицию? — произнес последний.
— Нет.
Копы переглянулись, потом посмотрели на меня. Было похоже, что они мне не поверили.
— Выходит, вы пустили корни в этом здании и никак не можете съехать?
Я узнала классическую полицейскую тактику — резкая смена темы разговора.
— И в чем загвоздка? — продолжал Лестер. — Неужто такой каморки больше нигде не найти?
Проблем у меня и без того хватало, и размахивать красной тряпкой было не время, но я не могла удержаться от соблазна взорвать свою петарду.
— Другие дела не дают. Всего пару часов назад была в «Хай-Дате». Вы в курсе, что там еще один труп?
— Что?! — воскликнули оба в унисон.
Очко за мной.
— Одна из стажерок свалилась с балкона атриума на пятом этаже. Как думаете, может, это быть связано с убийством Кена? — спросила я, не в силах устоять перед желанием ошарашить их еще сильнее.
Лестер вскинул голову, а Уотлин встал.
— И еще: «Хай-Дата» сообщила вам про новичка по имени Джон Олсон, который на самом деле оказался Дэном Картоном и, по всей вероятности, занимался промышленным шпионажем?
Лестер записал что-то в своем блокнотике на пружине, потом посмотрел на Уотлина. Оба направились к двери.
— На сегодня хватит, мисс Ди Ди Макгил, — заявил Уотлин.
— Но мы вернемся, — заверил Лестер. — И не пытайтесь покинуть город.
— Вы что, парни, серьезно?
— На вашем месте я не корчил бы из себя умника, — проговорил Лестер, пропуская Уотлина и готовясь выйти следом. — Дело нешуточное, играться тут не стоит.
Эту песенку я слышала с третьего класса, и мой табель поведения в школе всегда был исписан замечаниями. Выждав, пока детективы скроются за поворотом коридора, я закрыла дверь.
28
Весь день мне мерещился образ Марси, лежащей на столе в морге. Я понимала, что должна найти новый офис, но сил заниматься поисками не было. Знала также, что должна повидаться с нашим Драконом, но и на это решиться не могла. Поэтому заперла кабинет и поехала домой.
На пороге меня встретил взбудораженный Кавви и сразу повел в спальню. В кровати спал совершенно нагой Скотти Стюарт, вернувшийся из Англии. Я заморгала, но и после третьего раза видение не исчезло. Я улыбнулась, и сердце мое забилось чуть быстрее. Очень многое можно сказать о человеке, видя как он спит. «Готов ринуться в бой», подумалось мне.
Прыгнув в постель, я нежно чмокнула Скотти в нос.
— Привет, отлично выглядишь, — пробормотал он, продирая глаза. — Добро пожаловать домой. Я тут немного прикорнул после перелета. Иди-ка сюда.
Мы слились в долгом поцелуе. Журнал «Космополитен» утверждает, что мужчины думают о сексе больше времени, чем женщины. Даже не знаю, кого они там опрашивали?
— Приветик, — сказала я, высвобождаясь. — Ты меня перепугал до смерти, заявившись без приглашения. А что, если у меня уже было запланировано свидание на вечер?
— Я тоже рад тебя видеть, — ответил Скотти, и ладони его скользнули мне под одежду. Когда прохладные пальцы проникли под мои колготки, жаркая волна прокатилась по моему телу от ступней до корней волос. Пока мы занимались любовью, у меня из головы напрочь вылетели Кен, Марси, Робби Бернс и все прочее.
— Боже, как ты хороша! — прошептал Скотти мне в левое ушко. — Все еще любишь меня?
— Я хочу тебя. Насчет остального не уверена.
— А вот я и хочу, и люблю. Я ведь тут прямо чудом оказался. Сначала вкалывал как проклятый, стараясь покончить с первым этапом работы на два дня раньше срока. Потом опрометью мчался на самолет. Когда мы приземлились, я собирался позвонить тебе в офис и оставить сообщение, но потом решил, что ты, скорее всего, уже дома.
— Рада, что ты вернулся.
— Кстати, если у тебя были другие планы, ты ведь их пересмотришь? Нельзя же дать пропасть двум билетам в пятидесятиярдовую зону, которые я раздобыл у Джерри?
И Скотти помахал двумя билетами на сегодняшний матч между нашими «Медведями» и «Грин-Бей Пэкерс». [34]
— Ого! У нас есть шанс побить «сырноголовых». Я, конечно, устала, но не настолько, — вскричала я, вскакивая с кровати. — Вперед!
29
Приняв душ, я надела теплые чулки, джинсы, два свитера и жилетку. Потом прихватила рулон туалетной бумаги. Аксиома: этой роскоши днем с огнем не сыщешь в женской уборной во время спортивных мероприятий. Рулон я сунула в сумочку, поверх конверта Марси. Теперь, после ее гибели, нет спешной необходимость изучать ее договоры и квитанции, но после я обязательно ими займусь, хотя бы из любопытства.
Помахав на прощание Кавви, мы помчались к стадиону «Солдир Филд». «Красные кепки» направили нас на внешнюю парковку, которая стремительно заполнялась. Скотти сунул служащему пару долларов, чтобы встать поближе к дороге и без проблем уехать, как только закончится игра.
Когда мы вышли из машины, Скотти спросил насчет запасного колеса, поставленного вместо правого переднего.
— А где новый «Мишлен»?
— После расскажу, — я потянула его за рукав. — Не хочу опоздать к розыгрышу.
Стадион сверкал огнями подобно Лас-Вегасу, ярко выделяясь на фоне непроглядной тьмы зимней ночи. С озера Мичиган дул ледяной ветер. Даже под выданным нам одеялом было сыро и холодно. И, тем не менее, фаны «Медведей» готовы были убить за лишний билетик.
К концу первого тайма наши вели со счетом 17:10. От болельщиков, даже в минус тринадцать, просто пар валил. Пока в перерыве акробаты Джесси Уайта выдавали невообразимое представление, Скотти сообщил, что работа в Лондоне у него была сверхсекретной, а я поведала про тетю, Роберта Бернса и два трупа в «Хай-Дате».
— Я встречался с некоторыми ребятами из «Хай-Даты» на семинаре в прошлом году.
— Что тебе известно про «Хай-Дату»? — спросила я, подтыкая вокруг нас стадионное одеяло.
— Говорят, что их генеральный, Джефф Фир, действительно парень с головой, но слишком уж натягивает вожжи и не хочет подчиняться совету директоров. Сейчас «Хай-Дата» борется за выживание — крутые ребята из Европы, «Штайнмец АГ», пытаются захватить ее.
— Слышала про враждебное поглощение.
— Ну, это не совсем враждебное поглощение, — уточнил Скотти, когда мы встали, чтобы пропустить возвращающихся на места болельщиков. — «Хай-Дата» — это частная компания, и владеют ею несколько крупных инвесторов. И самая значительная доля, насколько понимаю, у Джеффри Фира.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дайана Мэдсен - Мозаика Бернса, относящееся к жанру Иронический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


