Невеста Василевса - Надежда Салтанова
— Да не знаю сама. Ходят, болтают, всю голову мне уже задурили! Особенно эта Клавдия! Вот как она еще у эпарха в соглядатаях не состоит — не пойму! — Гликерия сердито сунула в рот лукумадес и подвинула миску к Нине. Та застыла, задумавшись. Повернулась к подруге:
— Мне бы разузнать про девиц этих пропавших. Кто да как пропал, да с кем беседы вел. Может, мне и правда у Клавдии спросить?
— Даже не думай! Ты у нее спросишь, так она по всему городу разнесет, что аптекарша убийцу ищет. Он за тобой и пожалует, как в тот раз. — Гликерия даже схватила подругу за руку.
Нина поежилась, вспомнив, как ей с городской стены камень на голову сбросить пытались да в вино яд подмешали[48]. Подумав, произнесла:
— Так то ж ежели специально ее искать. А так встретились две кумушки, побеседовали. Ее и спрашивать ни о чем не надобно — только слушай и кивай. Надо лишь разузнать, где она.
— А чего там разузнавать? Вон она, сидит у меня за столом под навесом уже битый час. Как в нее только влезает столько? — раздраженно отряхнула столу Гликерия.
Нина непонимающе уставилась на нее, а хозяйка пекарни продолжила:
— Да все из-за новой выпечки. Там, понимаешь, начинку можно разную делать. А как понять, какая лучше продаваться будет? Так чтобы опробовать, батюшка предложил сегодня выносить по корзинке в пристройку, где клиенты любят посидеть, да бесплатно всех угощать, да спрашивать, какая кому нравится. Видать, до Клавдии донеслась весть. Вот как пришла к полудню, так и сидит!
Нина поднялась, подхватила корзинку.
— Это удача меня нашла! Я тогда туда и пойду. Вроде как тоже сдобу новую зашла попробовать.
— Ты только осторожно с ней, Нина. Она все вытянет, все выспросит, а как потом разнесет, не отмоешься, — вздохнула Гликерия. — А тут, чай, убийца по улицам разгуливает, ну как услышит чего.
Нина лишь кивнула, уже направляясь к двери, что ведет на двор. Гликерия покачала головой, шагнула за ней.
Глава 10
За деревянным столом на скамье с джутовыми подушками сидела Клавдия, оживленно толкующая что-то своей собеседнице — седой полногрудой женщине. Та кивала, соглашалась со сплетницей. Женщины, увидев Нину, замолчали. Аптекарша поздоровалась, прошла в конец стола, опустилась на скамью. Поставила корзинку рядом. Подмастерье подбежал, налил ей в глиняную чашу салепа.
Клавдия подобралась, многозначительно переглянулась с собеседницей. Кивнув сплетнице, пышнотелая горожанка опустила глаза к своей чаше. Клавдия подвинулась к аптекарше поближе. Бросив взгляд на корзинку, завела разговор:
— Нина, ты тут как оказалась? То все во дворце да во дворце, а тут я уж третий раз с тобой вижусь.
— Да так же, как ты, — сдобу пришла новую попробовать. Не могу устоять перед сладостями, что Гликерия печет, — доверительно сообщила Нина.
Хозяйка пекарни подозвала подмастерья, появившегося во дворе с широким блюдом, на котором исходила ароматом свежеиспеченная сдоба. Он водрузил блюдо на стол. Клавдия отвернулась, будто ей и неинтересно.
Взяв еще горячую булочку, Нина откусила пышный бочок, захватив нежную начинку. Закрыв глаза, прожевала. Подняла взгляд на подругу, ожидающую похвалы:
— Будто ангелы на языке поют. Как ты такие волшебные сладости печешь, Гликерия?
— Угощайтесь на здоровье, — сдерживая при посторонних улыбку, вымолвила хозяйка пекарни и, развернувшись, удалилась.
Клавдия, цапнув булочку, впилась в нее зубами. Потом переместилась ближе, сунула любопытный нос в корзинку.
— Что там у тебя в горшочках, Нина? Пахнет из твоей корзинки хорошо. Небось новое притирание для императрицы придумала. — Глаза ее бегали с Нины на корзинку и обратно.
Нина неспешно достала горшочек, сняла промасленную ткань, открывая ароматную, сливочно поблескивающую массу:
— Придумала. Я, прежде чем императрице подавать, на себе пробую. Чтобы кожу не жгло, чтобы намазывалось ровно…
Клавдия уже влезла пальцем в горшочек, подцепила нежное маслянистое притирание, размазала торопливо по обвисшим, покрытым темными пятнышками щекам.
— Вот и правильно, что на себе пробуешь, — торопливо бормотала она. — Будешь себя молодить, глядишь, и женится на тебе какой-нибудь достойный человек. Вон хоть Ерофей-банщик. На все руки мастер: и вывих вправит, и зуб, коли надо, выдернет, и мозоль срежет. И почтителен, меня вон даже вином угощал отменным.
— И часто он горожанок-то вином угощает?
— Не всех, а только кого жалует. Я с ним частенько беседую, советы даю. — Клавдия запнулась, бросила взгляд на Нину. — Он и сам уважаемый мужчина. К нему вон сам димарх прасинов захаживал однажды. Ты присмотрись к Ерофею-то. А я за тебя словечко замолвлю.
— С каких пор ты сводней сделалась?! — покачала головой Нина.
— Почему бы хорошим-то людям не помочь? Просто жаль, что ты одна мыкаешься. А тут еще этот душегуб одиноких женщин отлавливает!
Нина едва сдержалась, чтобы не уйти. Помолчала, будто раздумывая:
— Может, ты и права. Страшно вон одной-то жить. Слыхала про Талию?
Клавдия будто только этого и ждала:
— Ой, страх-то какой! Душегуб, говорят, ее на кусочки разрезал. Неужто с другими то же самое случилось? Не говорил тебе сикофант-то твой?
— Не мой он, — отмахнулась Нина. — Станет мне кто-либо что говорить. Это у тебя, Клавдия, дар — умеешь ты и выслушать, и вопросы задать верные. Вот поэтому все про всех знаешь.
Клавдия покосилась на аптекаршу, потерла нос костлявым пальцем:
— Что-то ты больно ласкова со мной сегодня. Не знала бы тебя, подумала бы, что тебе от меня что-то надобно.
— Да с чего ты взяла? — Нина пожала плечом, а сама мысленно чертыхнулась. И в самом деле перестаралась. Надо как-то выкручиваться.
— Я вот сейчас подумала про Ерофея твоего. — Нина понизила голос, глаза опустила. — Может, и правда присмотреться мне к нему надо.
Сплетница молча уставилась на Нину. Поджав губы, проронила важно:
— И то верно, что же тебе со своим сикофантом все путаться? Ерофей-то хоть замуж позовет.
— Да не путаюсь я с сикофантом! — Нина едва не вспылила. Но сдержалась. — И ежели ты Ерофею про меня лживые сплетни рассказывать не станешь, то, может, и позовет.
На лице старой сплетницы отобразилось праведное негодование. Видать, уже рассказала. Но прищурившись, она сладко протянула:
— А ты-то пойдешь? Свободу свою отдашь?
Нина с деланым смущением пожала плечами:
— Хорошо, думаешь, одной-то все время жить? У меня убитая Талия все из головы не идет. — Она покачала головой. — Ты не знаешь, водила ли она дружбу с другими пропавшими девицами? Кто еще пропал?
Клавдия задумалась. Выставила сухонькую ладонь с растопыренными пальцами:
— До Талии пропала прачка, Ксантипа. Тощая такая, типа тебя. — Она загнула палец.
— Погоди, это с третьего холма? Из швейной эргастерии?
— Да, она. Ты ее знала?
— Да, заходила ко мне как-то, — задумчиво
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Невеста Василевса - Надежда Салтанова, относящееся к жанру Иронический детектив / Исторический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


