Тайна «Голубого поезда» - Кристи Агата
Джиллинг представлял собой забытую богом деревню: один ряд коттеджей, дом викария, старая церковь, два или три магазина, три или четыре муниципальных дома, прелестная зеленая лужайка.
Мисс Милрэй жила в крошечном домике, стоявшем напротив церкви через лужайку.
Когда автомобиль остановился, Эгг спросила:
– Мисс Милрэй знает, что вы решили навестить ее мать?
– Да, конечно. Она предупредила ее письмом.
– Вы думаете, это правильно?
– Дорогое дитя мое, а почему нет?
– Не знаю… Может быть, стоило взять ее с собой?
– Я подумал, что она может все испортить. Мисс Милрэй гораздо более деятельна, нежели я. Она наверняка все время пыталась бы мне подсказывать.
Эгг рассмеялась.
Миссис Милрэй производила впечатление полной противоположности своей дочери. В отличие от суровой, угловатой служанки она выглядела кроткой и округлой. Пожилая леди расположилась в кресле у окна таким образом, чтобы иметь возможность наблюдать за всем происходящим во внешнем мире. Казалось, она была приятно взволнована.
– Очень мило с вашей стороны, что вы заехали ко мне, сэр Чарльз. Я столько слышала о вас от моей Вайолет… – (Вайолет! На редкость неподходящее имя для мисс Милрэй.) – Вы не представляете, как она восхищается вами. Ей чрезвычайно интересно работать у вас… Мисс Литтон-Гор? Присаживайтесь, пожалуйста. Извините, что не могу подняться. Я потеряла подвижность много лет назад. Но на все Божья воля, и я не жалуюсь. Человек ко всему привыкает. Наверное, вы проголодались, пока добирались сюда?
Сэр Чарльз и Эгг отказались от угощения, но миссис Милрэй не обратила на это никакого внимания. Она хлопнула в ладоши, как это делают господа на Востоке, и через несколько минут горничная принесла чай и крекеры. За чаем сэр Чарльз заговорил о цели их визита.
– Миссис Милрэй, я думаю, вы слышали о трагической смерти мистера Баббингтона, который когда-то служил здесь викарием?
Женщина энергично закивала:
– Да, разумеется. Я читала в газете об эксгумации. Не представляю, кто мог отравить его. Это был славный человек, все его любили – и жену тоже, и ребятишек…
– Да, это действительно загадка, – сказал сэр Чарльз. – Мы просто в отчаянии и надеемся на то, что вы прольете на нее хотя бы немного света.
– Я? Но я не видела Баббингтонов… сейчас скажу… больше пятнадцати лет.
– Я знаю, но кое-кто из нас полагает, что смерть мистера Баббингтона может быть связана с какими-то событиями в его прошлой жизни.
– Честное слово, я не знаю, что это может быть. Они вели тихую, спокойную жизнь – очень нуждались, бедняжки, тем более имея столько детей…
Миссис Милрэй добросовестно вспоминала подробности прошлого, но эти воспоминания не имели отношения к интересующему их делу.
Сэр Чарльз показал ей увеличенную фотографию четы Дейкрсов, давний снимок Анджелы Сатклифф и не очень отчетливый портрет мисс Уиллс, напечатанный в газете. Миссис Милрэй внимательно изучила их, но никого не узнала.
– Нет, я не помню никого из них – конечно, прошло столько лет… Но Джиллинг – деревня небольшая. Новые люди здесь появляются редко, и уезжают отсюда нечасто. Дочери доктора Эгню вышли замуж и разъехались. Нынешний наш доктор – холостяк. Была еще старая мисс Кейлис. Она занимала здесь видное положение, но уже давно умерла. Еще Ричардсоны – он умер, а она уехала в Уэльс. Я думаю, Вайолет могла бы рассказать вам то же самое… Она тогда была молода и часто бывала в доме викария.
Сэр Чарльз попытался представить мисс Милрэй молодой, но тщетно.
Он спросил миссис Милрэй, не помнит ли она женщину по фамилии Рашбриджер, и получил отрицательный ответ.
В конце концов гости откланялись и отправились перекусить в деревенскую булочную. Сэр Чарльз хотел поехать в какой-нибудь ресторан, но Эгг указала ему на то, что в булочной они могли бы услышать местные сплетни.
– Если вы один раз пообедаете вареными яйцами с булочками, это вам не причинит вреда, – строго заметила она. – Мужчины так трепетно относятся к своему питанию…
– Яйца всегда наводили на меня тоску, – робко произнес сэр Чарльз.
Обслуживавшая их женщина была довольно разговорчива. Она тоже читала в газете об эксгумации, и ее взволновало то, что речь шла о теле «старого викария».
– Я была тогда ребенком, – пояснила она, – но помню его.
После обеда они пошли в церковь, где просмотрели книгу регистрации рождений, бракосочетаний и смертей. В ней тоже не было ничего для них интересного.
Они вышли в церковный двор, и Эгг принялась читать надписи на могильных плитах.
– Какие странные фамилии, – сказала она. – Смотрите, целое семейство Стейвпенни… А вот Мэри Энн Стиклпат.
– Вовсе не такие странные, как моя, – пробормотал сэр Чарльз.
– Вот уж не думала, что Картрайт странная фамилия, – удивилась Эгг.
– Я не имел в виду фамилию Картрайт. Это мой сценический псевдоним, который со временем стал официальной фамилией.
– А какова ваша настоящая фамилия?
– Не могу сказать вам. Это моя тайна.
– Неужели она такая страшная?
– Не столько страшная, сколько забавная.
– Прошу вас, расскажите.
– Ни за что, – твердо произнес сэр Чарльз.
– Пожалуйста.
– Нет.
– Почему?
– Вы будете смеяться.
– Не буду.
– Вы не сможете удержаться от смеха.
– Ну, пожалуйста, скажите. Я вас очень прошу.
– Как же вы все-таки упрямы, Эгг… Почему вам так хочется знать это?
– Потому что вы не хотите говорить.
– Вы настоящий ребенок, – сказал сэр Чарльз, и в его голосе прозвучала нотка неуверенности.
– Я не ребенок.
– Да неужели? А мне кажется, что ребенок.
– Скажите же, – чуть слышно прошептала Эгг.
Губы сэра Чарльза искривились в печальной улыбке.
– Ну ладно, уговорили. Мой отец носил фамилию Магг[99].
– Не может быть!
– Очень даже может.
– Хм. Жить с такой фамилией…
– Да, будучи Маггом, я вряд ли сделал бы карьеру на театральной сцене, – задумчиво произнес сэр Чарльз. – В молодости у меня была идея назваться Людовиком Кастильоном, но потом я остановился на чисто английском варианте – Чарльз Картрайт.
– Но зовут-то вас хотя бы Чарльз?
– Об этом позаботились мои крестные мать и отец.
Немного помявшись, Картрайт сказал:
– Почему бы вам не называть меня просто Чарльз – без этой приставки «сэр»?
– Не возражаю.
– Вы назвали меня так вчера, когда подумали, что я… мертв.
– Ах да, действительно…
Эгг постаралась произнести эти слова как можно более беспечным тоном.
– Послушайте, Эгг, – вдруг взволнованно заговорил сэр Чарльз, – это дело, которое мы расследуем, представляется мне все более нереальным. И особенно сегодня. Я намеревался разобраться в нем до того, как… Я суеверен. Успех в разгадке этой тайны ассоциируется у меня с успехом… другого рода. Черт возьми, что я хожу вокруг да около? Мне так часто приходилось объясняться в любви на сцене, а в реальной жизни я не решаюсь… Я должен знать, Эгг, кому вы отдаете предпочтение – мне или Мандерсу? Вчера я подумал, что мне…
– Вы правильно подумали…
– Ты просто ангел! – воскликнул Картрайт.
– Чарльз, Чарльз, нельзя целоваться на церковном дворе…
– Я готов целовать тебя где угодно…
– Так ничего нам и не удалось выяснить, – сказала Эгг, когда они ехали обратно в Лондон.
– Неправда. Мы выяснили то единственное, что стоило выяснить… Какое мне дело до мертвых священников и докторов? Ты – это все, что имеет для меня значение. Дорогая моя, я на тридцать лет старше – ты уверена, что для тебя это неважно?
Эгг слегка ущипнула его за руку.
– Не надо говорить глупости… Я вот думаю, удалось ли Пуаро и Саттерсуэйту выяснить что-нибудь?
– Я буду только рад за них, – сказал великодушный сэр Чарльз.
– Чарльз, ты всегда был таким проницательным…
Но тот уже перестал играть роль великого детектива.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тайна «Голубого поезда» - Кристи Агата, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


