`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Нити тьмы - Дэвид Балдаччи

Нити тьмы - Дэвид Балдаччи

Перейти на страницу:
Пайн недовольный взгляд и села на свое место.

– Я понятия не имею о том, что случилось с его женой, Дезире, – продолжала Этли. – Нам рассказали, что она была странной особой, и многие видели, как жестоко она вела себя с животными. Я не сомневаюсь, что она с особой жестокостью обращалась и с Мерси. Дезире поставила на ней клеймо, Джек. Словно моя сестра – животное.

– Господи… – пробормотал Лайнберри.

– Агент Пайн! – вскричала Блюм.

– Возможно, Мерси убила и Дезире, или сука поняла, какая опасность ей угрожает, и сбежала. Ее следовало бы отправить в тюрьму за преступления, совершенные против Мерси.

Лайнберри закрыл лицо руками.

– Боже мой… Боже мой, – прошептал он.

– Да уж.

Джек убрал руки, посмотрел на Этли, и на его лице появилось понимание.

– Но это не все? Ты хочешь еще что-то рассказать? – спросил он.

– Да, Джек, это далеко не все. Совершенно определенно, – ответила Пайн.

В ее голосе появилась интонация, которая заставила Блюм бросить на нее внимательный взгляд.

– Мне позвонил мужчина, работавший с Ито Винченцо. Во время нашего первого разговора он назвал мне даты, когда Ито отсутствовал, но засомневался и проверил имевшиеся у него документы. В результате выяснилось, что он ошибся на год. Ито исчез не в две тысячи первом. Это произошло во втором. И Кастер сумел точно установить первый день, когда Ито Винченцо не пришел на работу. – Она помолчала, не спуская глаз с Лайнберри, который потерянно на нее смотрел.

Очевидно, он уже начал понимать, что будет дальше.

– Кастер вспомнил, что они отмечали день рождения его жены на следующий день после исчезновения Ито, – продолжала Этли и немного помолчала. – Второго июня.

– Но это же твой день рождения! – воскликнула Блюм.

Пайн продолжала смотреть на Лайнберри.

– Верно, – она кивнула. – И второго июня две тысячи второго, в день моего рождения, отец покончил с собой в собственной квартире в Вирджинии, а не в Луизиане, как сказала мне мать. И, ко всему прочему, ты там присутствовал, Джек. Ведь именно ты опознал тело для полиции.

Лайнберри начать жевать губами, словно старик, лишенный зубов.

Этли наклонилась вперед, и ее лицо оказалось в футе от лица Лайнберри.

– Я хочу знать правду, Джек, прямо сейчас, – рявкнула она.

Подобно снеговику, тающему под лучами яркого солнца, Лайнберри осел в кресле и снова закрыл лицо руками, но Пайн отвела их в стороны.

– Сейчас, Джек.

Он выпрямился, бросил взгляд на Блюм, а потом посмотрел на Этли.

– Я не знал, что мужчина, пытавшийся убить твоего отца в тот день, был Ито Винченцо. Клянусь. И у меня до сих пор нет никаких доказательств, что все произошло именно так.

– Подождите минутку, – резко сказала Блюм. – Что еще за мужчина, пытавшийся его убить? Я думала, Тим Пайн покончил с собой.

– Так мне всегда говорили, – ответила Пайн. – Моя мать. И ты, Джек. Ты солгал мне. В точности как моя мать.

– Что ты хочешь сказать, агент Пайн? – спросила Блюм. – Неужели…

– Я хочу сказать, что Ито пришел убить моего отца и, скорее всего, мать – но он не знал, что они разошлись. Отец прикончил Ито. Джек оказался там вовсе не случайно, а в соответствии с планом; он опознал мертвое тело, сказав, что это Тим Пайн. А поскольку речь, возможно, шла о самоубийстве и опознании тела близким другом, а позднее и бывшей женой, дело особо не расследовали. – Этли смолкла, собираясь с мыслями. – Теперь мне известно, что произошло с Ито. И я хочу знать, где находится мой отец. Вместе с матерью. Она бросила меня, когда я училась в колледже, и уехала к нему, не так ли? Считается, что он умер второго июня. Я приехала в колледж в июле того же года, потому что участвовала в соревнованиях по тяжелой атлетике. А когда вернулась в августе, моя мать исчезла, оставив мне записку, в которой практически ничего не объяснила. – Пайн замолчала, изо всех сил стараясь сохранить спокойствие. – Их развод был фальшивкой, не так ли? Они не собирались расставаться. И бросили меня.

Пайн медленно поднялась на ноги, ее голос становился все громче.

– Значит, все правда, Джек?

Лайнберри посмотрел на нее с беспомощным выражением на лице.

– Да, развод был обманом. Но они разъехались, чтобы обеспечить тебе безопасность, – сказал он.

– Чепуха.

– Это не чепуха, Этли. Я говорю правду.

– Разве ты можешь хоть что-то знать о чертовой правде? – Пайн уже почти кричала.

– Я расскажу все, что ты хочешь знать, только выслушай меня, – заговорил Лайнберри.

– Пожалуйста, агент Пайн, так будет лучше. Тебе нужна информация, – вмешалась Блюм.

Этли села на свое место, приготовившись слушать, но ее руки подрагивали от гнева.

– Я не знал, куда отправилась твоя семья, когда вы уехали из Андерсонвилла. Мы были в отчаянии. Мы вас искали, но вы словно исчезли в черной дыре. В те времена не было интернета и смартфонов, при помощи которых все непрерывно снимают на видео или фотографируют все подряд. Люди реально могли исчезнуть.

– И что потом? – нетерпеливо спросила Пайн.

– А потом, много лет спустя, мне неожиданно позвонил твой отец, который оказался в отчаянном положении.

– Как он смог тебя отыскать?

– Я дал твоим родителям специальный номер. И все годы сохранял его в надежде, что… Так или иначе, он сказал мне, что находится в Вирджинии и что его пытались убить, но он сам убил нападавшего. Ему пришлось выстрелить из дробовика убийце в голову.

– Но, если его квартира находилась в большом доме, как соседи могли не услышать выстрела?

– Потому что это произошло не в многоквартирном доме.

– Значит, еще одна ложь?

– Я тут же вылетел в Вирджинию, – поспешно продолжал Джек. – Лица у мужчины не было. Я не знал, кто он такой, а Тим сказал, что также с ним незнаком.

– Как он мог не узнать Ито Винченцо? Ведь он подрался с ним в Андерсонвилле?

– С тех пор прошло десять лет, Этли. Люди меняются. Так или иначе, Тим сказал, что не узнал мужчину, который на него напал, я тоже не мог его опознать – лица после выстрела не осталось. Мы придумали план, который состоял в том, чтобы заменить Ито на Тима, если к нему заявился именно он, и с того момента мир стал считать Тима мертвым.

– Значит, Ито Винченцо похоронен в могиле моего отца. А мать? – дрогнувшим голосом спросила Этли.

Лайнберри отвел взгляд в сторону.

– Она… понимала, что стояло на карте, и сделала то, что от нее требовалось. И в результате оба они благополучно исчезли.

– Она присоединилась к нему через несколько месяцев, – с горечью добавила Пайн. – И они бросили меня.

– Они считали… что так будет лучше. Клянусь, они думали о тебе, – заверил ее Лайнберри. – Она оставила тебе деньги, которых хватило до окончания колледжа и…

– Где они сейчас? – рявкнула Этли.

– Я не знаю.

– Джек!

– Не знаю, – твердо ответил он. – Так все было задумано. Каким-то образом их отслеживали.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нити тьмы - Дэвид Балдаччи, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)