Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Пятьдесят на пятьдесят - Стив Кавана

Пятьдесят на пятьдесят - Стив Кавана

Читать книгу Пятьдесят на пятьдесят - Стив Кавана, Стив Кавана . Жанр: Детектив / Триллер.
Пятьдесят на пятьдесят - Стив Кавана
Название: Пятьдесят на пятьдесят
Дата добавления: 25 январь 2025
Количество просмотров: 57
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Пятьдесят на пятьдесят читать книгу онлайн

Пятьдесят на пятьдесят - читать онлайн , автор Стив Кавана

НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР БРИТАНИИ.
ОТ АВТОРА – ОБЛАДАТЕЛЯ ПРЕМИИ GOLD DAGGER.
– Это Нью-Йорк, служба 911. Что у вас случилось?
– Мой отец погиб. Моя сестра София убила его. Она все еще в доме. Пожалуйста, пришлите помощь!
– Мой отец погиб. Моя сестра Александра убила его. Она все еще в доме. Пожалуйста, пришлите помощь!
Одна из них лжет…
Идет совместный судебный процесс над двумя сестрами. Каждая обвиняет другую в зверском убийстве их отца, бывшего мэра Нью-Йорка. И одна из них точно убийца. Но кто?.. У Эдди Флинна, адвоката Софии Авеллино, есть жизненное кредо: он никогда не станет защищать человека, если не уверен в том, что тот не преступник. Такая же позиция и у Кейт Брукс, адвоката Александры Авеллино. Прокурор твердо намерен добиться обвинительного приговора для обеих. Только вот одна из сестер невиновна. Их шансы делятся ровно пятьдесят на пятьдесят. Пока Эдди Флинн, в своих лучших традициях, сам не примется за расследование…
«Это мастер-класс по введению в заблуждение и сокрытию информации, с непревзойденными сценами в зале суда. Пристегните ремни и читайте не отрываясь». – The Guardian.
«Стив Кавана возрождает юридический триллер». – Financial Times.
«Достойно великого Джона Гришэма». – The Times.
«Потрясающий писатель. У него подлинный талант ярко гореть». – Дон Уинслоу.
«Поверьте мне: вы будете гадать, кто виновен, до самого конца». – Иэн Рэнкин.
«Непредсказуемо, очень смело и совершенно захватывающе. Первоклассный роман». – Алекс Норт.
«Настолько классные книги появляются очень редко». – Майкл Коннелли.
«Выдающаяся вещь». – Ли Чайлд.

1 ... 85 86 87 88 89 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
отрывной надкус, так как кожа не была удалена. Не был это и «откус», при котором удаляются подкожные ткани. По сути, этот след представлял собой обычную колотую рану. Мне удалось идентифицировать восемь проколов овальной формы, соответствующие следам передних зубов.

В этот момент Бауманн указал на экран напротив, и ассистент Драйера нажал на кнопку на пульте дистанционного управления, выводя на экран полноцветное изображение для присяжных.

– Я сделал этот снимок во время осмотра жертвы – тот самый укус крупным планом. Как вы можете видеть, он овальной формы, а образующие его раны четко очерчены. Под кожей имеется небольшое кровоизлияние, вызванное тем, что зубы сомкнулись вокруг плоти, сдавив ее в месте укуса.

– Каким образом вы проанализировали данный укус?

– Я провел все необходимые измерения – сначала непосредственно на теле, а затем и на сделанном мной снимке в натуральную величину, убедившись, что контрольные размеры полностью совпадают. После этого мне предоставили слепки зубов двух обвиняемых по этому делу. На основе этих снимков я сделал две так называемые мастер-модели и сравнил их с отпечатком зубов на фотографии.

– Как вы можете быть уверены, что эти модели в точности отображают строение зубов подсудимых?

– Модели выполнены с идеальной точностью. Они отлиты со слепков по той же технологии, что повсеместно используется в стоматологической практике – например, при зубном протезировании. Все очень точно.

– Изготовив модели, что вы сделали дальше? – продолжал свой прямой допрос Драйер.

– Я провел все необходимые измерения и сымитировал укус, используя обе модели. Измерил расстояния между клыками, ширину резцов и углы их направленности. Сравнения имитированных следов укусов, перенесенных на прозрачную пленку, с фотографией следа, оставленного на жертве, выявили совпадение с одной из моделей. Имитированный след, оставленный этой мастер-моделью, в точности соответствовал конфигурации следа, оставленного на жертве.

– Что это была за мастер-модель?

– Мастер-модель номер два. Изготовленная со слепка зубов Александры Авеллино.

– Какое заключение, если таковое имеется, вы сделали на основе вашего исследования и сравнения следа укуса на жертве и зубов обвиняемых?

Бауманн прокашлялся, подался вперед и произнес:

– Подсудимая Александра Авеллино укусила своего отца в грудь с такой силой, что ее зубы проткнули ему кожу. Вот каково мое заключение.

Присяжные, которые до сих пор молча сидели, внимая по-южному мягкому выговору Бауманна, теперь посмотрели на Александру. Кто-то с отвращением, кто-то с разочарованием.

– Вопросов больше не имею. Хотя они могут возникнуть у мисс Брукс, так что оставайтесь пока что на своем месте, мистер Бауманн.

Глава 43

Кейт

Отложив свои записи, Кейт встала и обошла вокруг стола защиты, чтобы оказаться поближе к Бауманну. Брови у него сошлись на переносице, но он сохранил свою джентльменскую улыбку. Вид у него был снисходительный.

– Мистер Бауманн, вы сказали, что являетесь членом Американского общества судебной стоматологии и одонтологии сравнения прикуса?

– Да, являюсь, мэм.

– В Соединенных Штатах имеются еще как минимум три организации, члены которых занимаются судебной одонтологией: Бюро юридической стоматологии, Американский совет судебной одонтологии и Международная организация судебной одонто-стоматологии. Вы не являетесь членом этих организаций?

– Нет, мэм.

– А почему?

Бауманн шумно выдохнул, как будто все это было лишь пустой тратой его драгоценного времени.

– Ну, главный офис организации, к которой я принадлежу, находится в Хьюстоне. Всего в двух-трех часах езды. Так что в основном дело в удобстве.

– Три другие организации, которые я упомянула, за последние несколько лет предпринимали попытки разработать рекомендации по стандартизации криминалистической экспертизы следов укусов, прежде всего в области их сравнения. В отличие от вашего общества, верно?

– Эти организации базируются в Нью-Йорке и Калифорнии, и мы не слишком-то высоко оцениваем их подход к делу. Мы всё делаем по-своему.

Кейт сделала паузу, нацелив вопросительно поднятую бровь на присяжных. Ньюйоркцам не больно-то по вкусу пренебрежительные выпады в адрес их города или его обитателей. Паузу она затянула настолько, чтобы присяжные успели затаить обиду на Бауманна, а затем продолжила:

– Так что вы, к примеру, не проводите трехмерную компьютерную съемку зубов подозреваемого?

– Нет, не проводим.

– И у вас нет стандартизированной системы оценки, позволяющей оценить степень сходства по какой-либо цифровой или буквенной шкале?

– Нет, мэм.

– Вы просто сравнили зубные ряды подозреваемых – и одних только подозреваемых – со следом укуса на теле жертвы. А вы, к примеру, не сделали сразу несколько имитаций – при помощи, скажем, десяти или одиннадцати моделей, согласно рекомендациям Бюро юридической стоматологии? Как при полицейском опознании, когда свидетель должен указать на подозреваемого в ряду сразу из нескольких похожих на него людей?

– Нет.

– Когда вас вызвали для проведения анализа этого следа укуса?

– Мне позвонили в субботу. Я прилетел в воскресенье и тем же вечером осмотрел тело.

– Где вы осматривали тело?

– В морге.

– Значит, вы никак не учли возможные искажения конфигурации ран?

– Я предполагал, что некоторая степень искажения вполне могла иметь место, но это никак не повлияло на мои выводы или измерения.

– Давайте проясним, что я имею в виду, когда говорю об искажениях. Человеческая кожа обладает высокой степенью эластичности. Она ведь может расширяться, сжиматься, разбухать и усыхать?

– Может.

– А когда тело перемещают, к его коже не может быть не приложен какой-то момент силы. На месте преступления тело помещают в мешок для трупов, везут сначала на труповозке, а потом на каталке в городской морг, а в морге тело снова вынимают из мешка и укладывают на секционный стол для осмотра…

– Полагаю, что так.

– И когда приподнимают тело, то обычно берут его под мышки? Вдвоем, расположившись по обе стороны тела, после чего к этим двоим присоединяется третий, который поднимает тело за ноги?

– Полагаю, что вы правы.

– Когда кожа натягивается, а какая-либо часть ее уже надорвана, это ведь может привести к дальнейшему разрыву кожи, не так ли?

Бауманн некоторое время обдумывал этот вопрос, после чего неохотно произнес:

– Такое не исключается.

– Или же, скорей всего, так и произойдет?

– Возможно.

– Учитывая, что ваши измерения были сделаны с точностью до долей миллиметра – возможно ли, что проколы, которые вы измерили, в процессе перемещения тела расширились?

– Это возможно. Все возможно.

– Когда вы осматривали тело, оно наверняка еще находилось в состоянии трупного окоченения, при котором кожа натягивается и любые колотые раны могут расшириться, верно?

– Полагаю, что так.

– Одна из одонтологических организаций, о которых я упомянула, утверждает, что невозможно провести точное сравнение следов укусов, если тело подверглось трупному окоченению или его перемещали. Вы согласны с подобным мнением?

– Похоже, я вынужден повториться, мэм. Я уже говорил вам, что не одобряю их методы.

– Разве

1 ... 85 86 87 88 89 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)