`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Им придется умереть - Питер Джеймс

Им придется умереть - Питер Джеймс

Перейти на страницу:
как вместе, и при этом Мэрион, жена, ничего не подозревает.

Размышления прервал стук в дверь, вошла его верная секретарша:

– Простите за беспокойство, Ник. Тут полицейские, их двое, следователи. Интересуются, можно ли с вами побеседовать?

– Полиция, откуда?

– Полагаю, из Суссекса.

– Зови, – уверенно сказал он.

В кабинет вошел коренастый мужчина лет пятидесяти пяти с выбритой головой и элегантным галстуком, держа в одной руке лист бумаги, а в другой – служебное удостоверение. За ним последовал высокий мужчина помоложе в столь же элегантном костюме.

– Исполняющий обязанности инспектора Норман Поттинг и сержант Джек Александер из отдела по расследованию особо тяжких преступлений в Суррее и Суссексе, – объявил он. – Вы Николас Фокс?

– Да, – вежливо ответил тот. – Чем могу вам помочь?

– Николас Гордон Фокс, у меня ордер на ваш арест по обвинению в сговоре с целью совершения убийства.

Фокс озадаченно уставился на них, внезапно запаниковав. Что, на хрен, происходит? На миг он задумался, не броситься ли наутек. Но Александер, стоявший за спиной инспектора, загораживал дверь.

– Арест? – вместо этого произнес он. – Что вы имеете в виду?

Поттинг принялся зачитывать ему стандартное предостережение при аресте.

– Бла-бла-бла. Я адвокат, ясно? – махнул Фокс рукой. – Мне этот предполетный инструктаж на хрен не сдался. Сам знаю, как спасательный жилет надеть и в какой свисток дудеть.

Не обращая внимания, инспектор продолжил произносить речь.

– А расскажете, как правильно лямки на груди затянуть? – насмешливо поинтересовался Фокс. – И аварийные выходы укажите.

111

1 июня, суббота

После утренней прогулки Грейс отправился с Хамфри в сад, зашел в курятник и, стараясь не обращать внимания на едкий запах, поднял крышку первой из трех коробок с гнездами. В соломе лежали два яйца разного размера – коричневое и голубое.

– Умнички! Так и передам вашему смотрителю Бруно! – обратился он к курицам, аккуратно вынимая каждое яйцо и перекладывая их в миску.

Он достал еще три яйца из других гнезд и направился к дому, словно крестоносец, который вернулся из победоносного похода груженный военными трофеями.

Прогуливаясь в шортах и шлепанцах по свежескошенной лужайке, Грейс внезапно испытал пьянящее ощущение полнейшего счастья. В такие минуты ему хотелось остановить время и навсегда запечатлеть момент в своей памяти. Он замер и постоял, глядя на коттедж и возвышавшийся позади холм, усеянный овцами. Время приближалось к девяти утра, и ясное лазурное небо, казалось, предвещало обещанную синоптиками прекрасную погоду на выходные. Лишь одна туча портила вид, и была она не на небе.

Кассиан Пью.

Даже когда он сообщил помощнику главного констебля о том, что убийство бедняги Стьюи Старра практически раскрыто, никакой благодарности не последовало; взамен Грейс получил замечание, что два убийства в Суссексе, совершенные за такой короткий период, станут поводом для плохих газетных заголовков. А потом Пью разразился гневной тирадой и обвинил Грейса в том, что тот подвел команду, не сумев предотвратить нападение Старра на Гриди.

А если Пью прав? Возможно, ему как лидеру следовало это предугадать. Но каким образом? Бывший комиссар лондонской полиции описывал полицейских как «обычных людей, совершающих необычные поступки».

«Иногда это правда, – подумал Грейс. – Но мы не супергерои».

Он понятия не имел, что делать с Пью. Помощник главного констебля встретил его с распростертыми объятиями после возвращения со службы в полиции Лондона только затем, чтобы тут же вонзить нож в спину и вновь поссориться. Несколько лет назад, когда они были одного ранга, Грейс, рискуя жизнью, спас Пью: передняя часть его машины оказалась над пропастью, и автомобиль повис на краю обрыва. За это Рой удостоился лишь скупой благодарности.

«Может быть, с точки зрения психологии как-то объясняется, почему люди ненавидят тех, кто спас им жизнь, – размышлял он. – Может, из-за какой-то врожденной гордости?»

Не помогло и то, что после этого Рой обнаружил некоторую несостыковку, из-за которой в отношении Пью едва не начали внутреннее расследование, и тот сбежал, поджав хвост, в столичную полицию, откуда и пришел.

Грейс не поверил своим ушам, когда менее чем через год главный констебль сообщила ему, что Пью возвращается, причем в более высоком звании. Как сказала начальница, Пью заверил ее, что не испытывает враждебности к Рою. И как оказалось, все было совершенно не так.

Грейс решил на время выкинуть мысли о Пью из головы и провести выходные с семьей. Бруно попросил его приготовить французские тосты, и именно этим он и собирался заняться. Затем они отправятся на пляж, на пикник.

Внезапно за спиной раздалось громкое кудахтанье – он обернулся и посмотрел на курятник. Анна злобно клюнула Изабель и удалилась с важным видом, будто подруга оскорбила ее до глубины души. Рой улыбнулся, очарованный их маленьким миром. Ему нравилось наблюдать, как они суетятся, мечутся туда-сюда, пристально выглядывая на земле зернышки или семечки, которые до этого не заметили.

После нескончаемого потока людской жестокости, который ежедневно выливался на них с полос газет и телевизионных экранов, после страшных случаев, какие слишком часто встречались в морге, на каталке, как труп бедняги Стьюи Старра, самые простые действия – прогулка с Хамфри по полям или обнаружение в гнезде свежего яйца – успокаивали Роя и помогали ему отвлечься от тревог.

Не то чтобы он воспринимал куриц или какие-то другие проявления матери-природы с наивным идеализмом. Курицы бывают так же жестоки, как и люди, и бытовое насилие, свидетелем которого он только что стал, происходило в курятнике почти ежедневно. Люди говорят, что насилие присуще только человеку, но это не так, оно свойственно всей природе, и не нужно далеко ходить, чтобы это увидеть. В лесной чащобе, всего в полумиле отсюда, растения душат друг друга, точно на войне.

Пройдя через внутренний дворик в кухню, он услышал шум подъезжающей машины, и мгновение спустя Хамфри, заливаясь лаем, бросился через гостиную. Почтовый ящик они заклеили некоторое время назад, так как собака рвала в клочья все, что попадало внутрь. Клио сидела за барной стойкой, ела хлопья из миски и проверяла свою курсовую. Ной лежал на полу и смотрел мультфильм по телевизору, периодически хихикая.

– Наверное, почтальон, – заметила Клио.

– Пойду проверю.

– Нет, постой, нам надо срочно поговорить по поводу Бруно, директор звонил. Мне правда кажется, что нужно проявить инициативу. Пусть его посмотрит психолог, чтобы уж наверняка. Может, так ему будет легче влиться в коллектив. Мы же не хотим, чтобы нам каждые пять минут звонили из школы.

Рой кивнул:

– Слушай, милая, я понимаю, к чему ты клонишь, но он хороший мальчик, и, возможно, в школе все чересчур щепетильны. – Он замолчал, задумавшись. – А может, я просто его защищаю. Если считаешь, что это нам поможет, давай попробуем.

– Поможет. Спасибо. Ой, и я тут подумала, теперь, когда расследование завершено, позвонишь моей подруге с курсов, Элисон, поболтаешь с ее дочкой? Помнишь, она для диссертации хотела спросить про присяжных заседателей и как ими манипулируют?

– Помню, как раз планировал. Но вряд ли я расскажу ей что-то такое, чего она сама бы не нашла в Интернете. Как я уже говорил, это редко случается. Я подобных дел не встречал, но, конечно, наберу ее.

Хамфри все еще лаял. Рой положил яйца на стол, подошел к входной двери и успокоил собаку. Он услышал, как отъехала машина, и слегка приоткрыл дверь, не желая, чтобы Хамфри выбежал и погнался за автомобилем. Крышка почтового ящика, который стоял по соседству, была поднята, и Грейс разглядел внутри пару автомобильных журналов, на которые оформил подписку, а также пачку писем, перетянутых резинкой.

Он отнес письма на кухонный стол, затем достал нож из ящика стола и принялся вскрывать конверты.

– Что-то интересное пришло? – полюбопытствовала Клио.

Рой уже собирался сказать, что нет, но тут в руки попался тоненький конверт с адресом, написанным от руки. Он слегка напоминал письмо с угрозами, которое Рой получил несколько лет назад от особо опасного наркоторговца, упрятанного им за решетку. Он распечатал конверт и вынул такой же тонкий, сложенный вдвое листок бумаги.

Вверху было написано:

Тюрьма Ее Величества в Форде. Заключенный

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Им придется умереть - Питер Джеймс, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)