Исчезнувшие - Саймон Бекетт
Он учился жить много с чем еще.
Многое изменилось за прошедшие после похищения близняшек несколько недель. Впервые за взрослую жизнь Иона не являлся офицером полиции. Однажды утром он проснулся с четким пониманием, что эта фаза его жизни закончилась, и в тот же день подал рапорт об отставке. Он решил заменить пенсию единовременной выплатой, что вместе с компенсацией по ранению и причитающейся страховкой сделало его финансовое положение прочным, как никогда раньше.
Теперь ему оставалось лишь придумать, что делать с такими деньгами.
Среди неотложных дел значился поиск нового жилья. С того вечера, как подстерегавшая его шпана нарвалась на полномасштабную полицейскую операцию, проблем с малолетними отморозками не возникало. Но всякий раз, когда Иона выходил из дома и возвращался туда, его охватывало навязчивое ощущение, что за ним наблюдают. Возможно, это паранойя, но он устал оглядываться по сторонам. Так жить нельзя.
Прежде чем принять решение, он посоветовался с Майлзом. Они встретились в небольшом зальчике для собраний в Хаммерсмите за неделю до истечения срока аренды. С учетом болезни Пенни она и Майлз решили закрыть группу поддержки.
– Очень грустно, но она выполнила свою функцию, – сказал Майлз, разливая чай по кружкам. – Ничто не длится вечно. Когда мы что-то делаем, то получаем удовольствие, а потом движемся дальше. В этом суть вещей.
Глаза за стеклами очков впились в Иону острым взглядом.
– За последние несколько недель тебе, похоже, стало лучше.
– Колено заживает, и голова реже болит.
– Я не об этом, – прищурился Майлз. – Просто удивительно, что именно иногда заставляет нас изменить жизнь.
Иона посмотрел в кружку.
– Я не…
Майлз вскинул брови.
– Не веришь, что у тебя есть право почувствовать себя лучше? Не хочешь притупить память о Тео?
Иона кивнул. Откашлялся.
– Полагаю, да.
– Я никогда не верил в аскетизм и подавление самого себя. А учиться принимать что-то как данность – не то же самое, что пренебречь или не замечать. Или же забыть. – Майлз улыбнулся Ионе теплой и понимающей улыбкой. – Пока мы существуем на этой земле, мы должны жить. Вот почему я рад, что ты съезжаешь с квартиры. Это знак того, что ты готов к переменам. И надо продолжать улучшать жизнь.
– Не знаю, – все так же нерешительно ответил Иона. – Квартира как квартира.
– Это не объяснение. – Майлз разломил печенье. Естественно, с ванильным кремом. – Изложи «за» и «против».
«Против» – неработающие лифты, переставший быть удобным район, шумные соседи и возможность подвергнуться нападению при выходе из подъезда.
– А «за»? – поднажал Майлз.
Иона очень старался, но придумать ничего не смог.
Иона подошел к ограде у старого пакгауза, за которой заметил признаки жизни. Теперь все здание стояло в лесах, делавших его похожим на гигантскую клетку. Рваный пластик заменили свежими листами полиэтилена, которые медленно покачивались на легком ветерке. От этого зрелища Иона на мгновение ощутил тяжесть в груди, словно там кто-то вздохнул, но она тотчас исчезла.
Появился транспарант с наглядной иллюстрацией обнадеживающего архитектурного решения «знаменательного проекта» торгового центра с барами и ресторанами. Набережная со строительной площадкой называлась теперь Парусной, но перемена названия не могла стереть воспоминаний о произошедшем там. Следствие по делу об убийствах не закрыли, несмотря на события на катере. Или, возможно, из-за них. Неудивительно, что Флетчер с недоверием выслушал рассказ Ионы.
– Значит, теперь вы утверждаете, что это был Маккинни, а не Оуэн Стокс. Скотобойная набережная, Корин Дели, похищение детей вашей бывшей жены – все это дело его рук?
– Совершенно верно, – ответил Иона.
Лежа на больничной койке с искалеченным коленом и швами на недавно выбритой голове, Иона испытывал неприятное чувство дежавю. Инспектор промокнул салфеткой слезящийся глаз.
– А потом, когда он вот-вот собирался вас прикончить, на катере появился незнакомец, весь такой спокойный и хладнокровный. Убил или обездвижил Маккинни, а потом волшебным образом исчез вместе с ним. Оставив вас, детей и сто тысяч выкупа. Но вы не знаете, почему он так поступил, и не видели, кто это был.
Иона снова согласился.
– Вы что, издеваетесь?
Трудно сказать, что уязвило Флетчера больше: мысль о том, что Иона мог сочинить нечто подобное, или же вероятность того, что так все и случилось на самом деле. Как заявил инспектор – громко и со всеми деталями, – это уже второй раз, когда тело Гевина исчезло, а Иона оказался единственным свидетелем.
Но даже инспектор не мог оспаривать очевидные факты и свидетельства. Хотя Гевина больше и не видели, представшее глазам полиции и спасателей зрелище говорило само за себя. Когда в тот вечер Иона кое-как выбрался на палубу, он заметил, что катер стоял на якоре у бетонного мола неподалеку от тянувшейся вдоль берега заброшенной промзоны. Иона как мог описал оператору службы спасения увиденные ориентиры, но к тому времени его мобильный телефон уже успели засечь. Через несколько минут он услышал над головой стрекотание полицейского вертолета, и вскоре в него впился яркий луч прожектора. Затем к борту подошел полицейский катер, а промзону наводнили патрульные машины. Все еще спавших малышей увезла скорая, и врачи сказали, что их жизням ничто не угрожает. Гевин или решил выждать, прежде чем совершить то, что отвращало даже его, или же передумал.
Иона надеялся, что все-таки передумал.
На этот раз на месте происшествия оказалось больше свидетельств присутствия Гевина, чем оставленная им в пакгаузе кровь. Вмятина на деревянной панели, которую Иона видел в коридоре, совпадала с версией об ударе об нее черепа. Кожа и волосы оттуда при анализе выявили ДНК Гевина, которую также обнаружили в других местах вместе с оставленными им повсюду отпечатками пальцев. Это явилось четким свидетельством того, что Гевин жил на катере, ходил на нем по реке преимущественно ночью и прятался в укромных заводях.
Его отпечатки пальцев и ДНК также нашли в фургоне, использованном для похищения близняшек. Его припарковали у мола рядом с арендованным «Вольво» Ионы. Гевин отвез в нем Иону на катер, пока тот лежал без сознания, оставив тело Уилкса на Скотобойной набережной в
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Исчезнувшие - Саймон Бекетт, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


