`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Смертельно фиолетовый - Ребекка Занетти

Смертельно фиолетовый - Ребекка Занетти

1 ... 77 78 79 80 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
скрылась из вида.

Телефон Лорел зажужжал, и она со вздохом поднесла его к уху.

– Сноу.

– Привет, агент Сноу, это Мелисса Каттинг. Поздравляю с закрытием дела об убийствах Разбитых Сердец.

– Спасибо.

Мелисса покашляла.

– Должна вас уведомить, что дело Джейсона Эббота переходит ко мне, поэтому у меня теперь два дела против вас, его и моей племянницы.

– Прекрасно. Как сказать другими словами «обращайтесь к моему адвокату»?

Лорел повесила трубку и вернулась к работе, напевая себе под нос. Телефон снова завибрировал.

– Сноу, – сказала она рассеяно.

– Агент Сноу. Привет, это Уолтер.

Ее команде следовало научиться наконец отдыхать в выходные.

– Уолтер, я же тебе сказала отдыхать или развлекаться – делать что угодно, только не работать.

– Знаю, но я тут заехал в больницу поболтать с Зиком Кейном. Подумал, мужчине он может что и расскажет.

Лорел уронила ручку на стопку бумаг.

– Ты сейчас с ним?

Уолтер вздохнул.

– Нет. На самом деле, босс, мне неприятно это говорить, но его тут нет.

Она застыла.

– В каком смысле нет?

– Совсем нет. Его не выписывали, но он пропал. – В трубке зашуршала бумага. – Оставил записку.

Лорел обмякла на стуле и прижала руку к животу.

– Что там сказано?

«Дорогие дочурки, вы обе меня сильно разочаровали. Увидимся с вами очень скоро».

Голова Лорел поникла. Если бы Зик передумал занимать свое место в церкви, чтобы стать богатым и знаменитым, ее бы это больше напугало. Но в записке явственно сквозила угроза.

– Спасибо, что попытался. Займемся им на следующей неделе.

– Договорились. Увидимся в понедельник. – Уолтер отключился.

– Ты уже уходишь? – позвала ее Кейт.

– Уходит, – ответил вместо нее Гек, возникая на пороге кабинета.

Лорел выпрямила спину; она ужасно проголодалась и хотела выбросить из головы свою работу и всех этих убийц хотя бы до конца уикенда.

– Идем обедать?

– Я готова.

Она собрала вещи и последовала за капитаном по коридору, стараясь не отставать. Он явно торопился начать выходные.

В холле перед столом Кейт он обнял Лорел и поцеловал в макушку.

– Поедем повеселимся.

– Согласна, – сказала она. – Кейт, отправляйся домой. Отдохни как следует. Займись чем-нибудь приятным.

– С удовольствием, – сказала Кейт, спускаясь за ними следом по лестнице и выходя на солнечный свет.

Гек так и держал Лорел в объятиях.

– Я тут подумал: теперь, когда ты спасла меня, а я спас тебя, что если нам отправиться вместе в отпуск? Куда-нибудь в теплые края, подальше от убийц, браконьеров и снега?

Она поскользнулась на льду и торопливо выпрямилась.

– Отпуск вдвоем? Ты уверен, что готов?

Он широко улыбнулся.

– Конечно. С нашей сумасшедшей работой надо пользоваться любой возможностью, тебе не кажется?

Чувство было очень приятное – как будто у нее внутри трепещут бабочки.

– А еще нам надо подумать о постоянном месте для жизни, раз уж у нас будет семья. – Он открыл перед ней дверь своего пикапа. – У нас уже есть собака и кот, да и ребенок на подходе.

Она никогда не думала, что у нее будет хоть что-то из этого, и теперь начинала понимать значение выражения «тепло на сердце». Конечно, сердце не может испытывать теплоту или холод, но ощущение у нее в груди было восхитительным.

– Жизнь у нас нелегкая. – И не будет легкой, если один из них не уйдет с работы. Да и тогда особо легче не станет.

– Разве мы хотим легкой жизни? – Сев за руль, он развернул ее лицом к себе. – Мы не будем с тобой торопиться, Лорел Сноу. Но в конце концов создадим такую семью, которую оба хотим.

Он наклонился и поцеловал ее.

Лорел ответила на поцелуй, прильнув к его груди. План ей нравился.

Сноски

1

Гетерохромия – разноцветность.

2

См. роман Р. Дзанетти «Черные георгины».

3

Также см. указанный роман.

4

См. романы Р. Дзанетти «Одиннадцать подснежников» и «Черные георгины» соответственно.

5

Это и означает первоначально шуточный латино-английско-греческий термин «инфраканинофил», обыгрывающий англ. «underdog», которое означает «слабейший из соперников, неудачник, ведомый», а буквально прочитывается как «собака с нижайшим статусом» (последнее означает и лат. – англ. «infracanine»).

6

Чарльз Марион Рассел (1864–1926) – ковбой и художник-самоучка, ставший самым популярным среди американцев изобразителем сцен из жизни Дикого Запада.

7

Все перечисленные художники также известны своими работами на тему Дикого Запада.

8

Микроблейдинг – один из способов нанесения перманентного макияжа, ручной татуаж бровей.

9

Кобб – традиционный салат американской кухни, основными ингредиентами которого являются помидоры, лук, курица, яйца, жареный бекон, авокадо и голубой сыр, причем все это не перемешивается, а определенным образом выкладывается на листовую зелень.

10

Дайнеры – традиционные североамериканские рестораны бюджетной национальной и местной кухни с узнаваемыми экстерьером и интерьером, характерными чертами которых являются ретроэстетика, отсылка к формам вагона-ресторана (в каковых размещались многие из ранних дайнеров), отделка сталью, наличие стойки, помимо отдельных столиков (сидячие места которых оснащены, как правило, диванчиками).

11

Общинными церквями в Америке провозглашают себя локальные христианские религиозные организации самого разного толка, не ассоциирующие себя с распространенными конфессиями.

12

Норман Персвелл Рокуэлл (1894–1978) – американский художник, известный главным образом своими жанровыми зарисовками, в том числе пейзажными, из американской жизни, многие из которых носят характер сродни идиллическому.

13

Ретрит – название для широкого круга мероприятий, цель которых – нормализация психического состояния и настроения различными способами, отличными от медицинских. Как правило, когда говорят о ретрите, имеют в виду, что такие мероприятия проводятся в уединенных местах, хотя это не всегда так.

14

Курица по-охотничьи – итальянское блюдо: куриные ножки, томленые в вине с помидорами и традиционными травами национальной кухни.

15

Полное имя Гека.

1 ... 77 78 79 80 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Смертельно фиолетовый - Ребекка Занетти, относящееся к жанру Детектив / Полицейский детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)