Числа Мардж - Кейт Андерсенн
Ели и желтые и багряные лиственники расступились перед стройными, врывающимися в небо соснами. Девушка побежала к ним в восторге, вовсе не глядя под ноги. Под сенью сосен шаги тонули во мшистой тишине, камни зеленью всевозможных хвощей рассыпались между волшебных стволов, теряющихся в бесконечном верху. Вдохновленная Маргарет вдыхала аромат чуда, свернув с тропинки к обрыву; по нему сосны беспорядочно спускались в такую же долину.
– Какая красота! – эта повторенная банальность в тот момент чуда вовсе не звучала банально. – Как же жаль, что телефон не со мной… Нет, это прекрасное нельзя запечатлеть лучше, чем памятью! – Девушка блаженно закрыла глаза. – А почему бы… да, почему бы не спуститься?.. – и, мелко перебирая сапогами по сосновым иглам, устлавшим спуск, от ствола к стволу, сумасшедшая от чистого воздуха Мардж летела вниз. Поскользнувшись, взвизгнула и ухватилась за ветку. – Ух, так и сорваться недолго. Давай, поосторожнее. Когда я еще была так счастлива?..
Но вдруг ее локоть сжала чья-то мертвая хватка. Сжалась в комок и зажмурилась. Медведь?.. Только ничего не произошло. Мисс Никсон несмело приоткрыла один глаз: это был следователь! Кажется, она его позабавила, но, тем не менее, он строго выговорил:
– О чем ты думала?!
– Я… хотела спуститься, – оправдалась Маргарет.
– Я не об этом! Сбежала в лес, телефон не взяла.
– А, это… – успокоилась мисс Никсон. – Но посмотрите вокруг! Любая техника осквернила бы очарование этого леса, – она продолжила спускаться: Кингстону ничего не оставалось, как последовать примеру девушки. – Вы посмотрите только, как здесь сказочно!
Но Гарри Кингстон только лишний раз проверил в кармане наличие айфона.
Маргарет Никсон испытывала жгучую потребность откинуться на эту мягкую перину иголок и мха и заглянуть в небо сквозь сосновые кроны. Она бросила взгляд на следователя, не отступавшего ни на шаг, как тень. Но когда, если не сегодня?.. И какое значение, что подумает он о ней? Она решилась.
– Простите, мистер Кингстон, но… – и она с удовольствием упала навзничь лицом к небу, раскинув руки. – Вот так – другое дело!
– Что… ты делаешь? – испугался на мгновение Кингстон, думая, что она и правда падает. – Нам пора идти.
– Нет, ну немного, не нарушайте это волшебство! – умоляюще протянула Маргарет. – Когда еще случится такой провал во времени?..
Гарольд взглянул на нее: закуталась с головой в шаль, к которой нацеплялись ветки, листья и колючки. Широкий свитер, на брюки странного цвета уже ляпнуло еловой смолой. И этот одухотворенный взгляд…
– Попробуйте тоже! – предложила Мардж. – Удивительно, правда, как небо может умиротворять?
Гарри подумал – ну, а почему бы и нет?.. И опустился осторожно на мягкие иголки. Под головой оказался приятный мшистый камень.
– Когда я вот так прямо перед собой вижу небо… – потянулась Маргарет и уткнулась лицом в шаль, – нет ничего лучше. Нет, вытяните ноги, а то ощущение не то! – скомандовала она следователю, что так и не давал себе расслабиться.
– И часто занимаешься подобными безумствами? – уточнил Кингстон, закладывая руки под голову и с наслаждением дыша полной грудью.
– Безумствами? Не-ет! Моя жизнь спокойна и размеренна, – со смехом прожестикулировала Маргарет над собой. – Течет по заданным направлениям… Я очень благоразумная. Обычно. Но так здорово однажды улизнуть от благоразумия… Какой дом вы хотели бы иметь в идеальной жизни?
Гарольд опешил – в идеальной жизни?
– Я вот думаю, что хижинка в таком лесу – самое оно. Море, я, конечно, тоже люблю очень, и горы, но лес – это такое волшебство, от которого я не смогла бы отказаться, – она закрыла глаза с наслаждением.
Гарольд сел – так удобней было наблюдать. Эта чумазая девчонка была так забавна в своих речах. Она открыла глаза и, поймав его взгляд, смутилась.
– Не смотрите на меня так, – закрылась Маргарет ладонями. О ужас, что бы сказала о ней сейчас Сара Брайтон? Это на нее он лучше бы смотрел…
– Как? – поддел Гарольд, смеясь над ее смущением.
– Ну… так, как вы это делаете, – Маргарет Никсон отняла руки от лица и резко села, чувствуя себя так увереннее. – Я же вас предупредила – не пытайтесь меня очаровывать! – что делать, приходилось идти в наступление.
– А кремом следовало бы пользоваться, – покачал головой Кингстон, словно не слыша гнева подопечной.
Маргарет вспыхнула. Неужели она так страшно выглядит?.. А, плевать – производить впечатление на Гарольда Кингстона ей совсем не надо. Ах, и верно – оно уже произведено… Неужели…
– А… почему вы так верите в первое впечатление? – этот вопрос не давал ей покоя.
Ну, как мило и забавно это выглядело, что Гарольд Кингстон не удержался, усмехнулся и чмокнул Маргарет в щеку.
Она покраснела. В ее голове пронеслась мысль о предательстве по отношению к соседке, но гнева почему-то не было. Маргарет вскочила.
– Наверно… и правда пора идти, – и она побежала вперед по мягким кочкам между сосен.
«Вся спина в ветках», – усмехнулся Гарри и отправился следом.
– О! – воскликнула Маргарет с восторгом, увидев ствол упавшей сосны, легшей на неровном склоне между деревьями, как мостик.
– Ты же не хочешь… – начал было Гарольд, но Маргарет поспешила перебить:
– А когда еще, если не сейчас? – она запрыгнула на ствол, под ногами приятно запружинило. Расставила руки; румянец на щеках горел азартом и вызовом: она должна дойти до следующей сосны!
Гарольд кашлянул и подал руку.
– Нет, я сама дойду! – возразила Маргарет, покачнувшись, но, увидев, что ее готовы поймать, побежала вперед и, врезавшись ладонями в сосну, обняла ее. Гарри рассмеялся. – Видите, все у меня окей! – обиделась в шутку Маргарет и спрыгнула на землю.
– Дай отряхну, – подошел Кингстон.
– Да я сама.
Девушка, вывернув руки, попыталась вытащить прочно застрявшие сучки.
– Все сама и сама, – пожурил Гарольд, принудительно выполняя процесс очистки. – Иногда надо быть скромнее. А если тут в зарослях кто-то тебя поджидает, чтобы уничтожить как свидетеля? И никто в лесу концов не найдет. Не вертись!
– Это правда?.. – похолодела Мардж, испуганно оглядываясь на следователя через плечо.
– Ты что – детективов совсем не смотришь?
– Смотрю, – насупилась Маргарет. – Поэтому вы пошли за мной?
– А ты думала? – хитро прищурился Гарольд, вытаскивая последний крупный сучок и поправляя шаль на ее голове с братской заботой. – Я провалю дело, если с тобой что-то случится.
Мисс Никсон почувствовала неприятный комок в горле. И еще – что выглядит глупо.
– Да не бойся так, – отряхнул ладони Кингстон. – Это я так, припугиваю.
– Припугиваете?! – обернулась Маргарет, краснея. –
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Числа Мардж - Кейт Андерсенн, относящееся к жанру Детектив / Русская классическая проза / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


