Михаил Март - На раскаленной паутине
— Мне непонятно, при чем тут спецслужбы и награды? Я бы не стала доверять бывшему гэбисту.
— Хорошо. Имеем другое объявление. «Хорошенькая шатенка с карими глазами и стройными ножками, двадцати лет от роду, не имеющая никакого опыта в оперативно-разыскной деятельности и ничего не смыслящая в законах и кодексах Российской Федерации, готова оказать помощь каждому, кто обратится к ней с правовыми вопросами». Звучит — лучше не придумаешь. Но только редактор, сортирующий объявления, отправит его в колонку «Знакомства», оценив оригинальность подхода.
— Черт бы тебя побрал, Журавлев! Я не собираюсь открывать бюро по розыску! — вспыхнула Лика. — Не морочь мне голову. Мы можем работать, как ты сам выразился, в тандеме. И я не требую бешеной зарплаты. Мне всего-то нужно на комнату и на кофе.
— В Москве снять комнату стоит двести долларов. Кофе с пряниками обойдется еще в сотню. И пальтишко с сапогами тебе не помешает. Там существует такое понятие, как зима. Вот и считай. Ты будешь отнимать у меня львиную долю моего заработка, если мы прикинем, что ко мне стоит очередь. Но, если пораскинуть мозгами, ты можешь получить куда больше, не подвергая себя риску. Например, стать секретаршей банкира. У тебя для этого есть все данные. Или идти в дом моделей. На худой случай, подайся в стюардессы на международные линии — Париж, Токио, Сидней, Шанхай…
— Ну хватит! Я не собираюсь разносить лимонад в самолетах и задирать юбку в кабинете сытого жирного банкира. Не собираюсь вилять задницей на подиуме. Меня тошнит от этого. Да что с тобой разговаривать… Ты пень!
— Ты права. Пора приступить к трапезе.
Лика с неохотой вышла из машины. Настроение было испорчено, радужные мечты разбиты грубой рукой твердолобого сухаря.
Кофе здесь не подавали, и пришлось согласиться на сок и надоевшие всем сосиски.
В ожидании заказа Журавлев оставил девушку за столиком, а сам уговорил бармена разрешить ему позвонить со служебного телефона. Это был единственный узелок, за кончик которого он мог потянуть и попытаться его развязать.
Он достал записную книжку и нашел в ней тот самый "телефон, что высвечивался на табло в кабинете покойного адвоката Садальского.
Ответили после второго гудка.
— Мне нужно поговорить с Емельяновым.
— Я слушаю вас.
— Я звоню по поручению адвоката Садальского. Вы знаете, что с ним случилось?
— Знаю. Кто вы?
— Не торопитесь. Вы — последний человек, с кем он разговаривал по телефону. У меня имелось к нему поручение. Мне показалось, что вы в курсе дела, но я в этом не уверен.
— Не темните. Если у вас есть ко мне Дело — выкладывайте.
Журавлев не верил ему, а тот не доверял звонившему. Во всяком случае, они не видели друг друга, и он находился в безопасности. Игры в кошки-мышки можно отставить. Иначе тот бросит трубку и не станет выслушивать белиберду.
— Я выяснил ваш телефон по табло в кабинете адвоката. Вы можете для начала сказать, кто вы?
— Прокурор города Сочи Юрий Антонович Емельянов.
Журавлева воодушевил такой ответ. Кажется, он попал в точку.
— Я вам скажу о том, чем владею. В данный момент у меня на руках два голубых конверта, адресованных Садальскому. Можно сказать, они попали ко мне случайно. Что вы о них знаете?
— Почему я должен доверять телефонной трубке?
— Иначе наша связь оборвется и больше не восстановится.
Наступила минутная пауза.
— Эти конверты он должен был передать мне.
— И я должен этому поверить?
— А у вас есть выбор? Садальский мертв. И вы сами только что говорили о разрыве связи. Эти конверты представляют собой опасный груз. Советую вам избавиться от лишнего балласта.
— У меня есть партнер. Он хочет получить за это деньги.
— Понимаю. У меня — тысяча долларов. Готов с ними проститься.
— Устраивает.
— Я живу на улице Абрикосовой. Дом двадцать семь. Приезжайте незамедлительно. Будьте осторожны. Не исключено, что за моим домом наблюдают. Зайдете через переулок к задней части здания. Вы узнаете его по зеленой черепичной крыше. Вас встретит у калитки мой человек.
— Вы шутите? Слежка за домом прокурора города?
— Не задавайте глупых вопросов. Хотите получить деньги, поторопитесь.
Журавлев услышал короткие гудки. Он положил трубку и вернулся за столик, где Лика уже поедала сосиски.
Если прокурор пошел на сговор с «телефонной трубкой», значит, дело пахнет керосином.
— Мне кажется, Звереныш, ты получишь свою сотню. Остальное достанется мне. Нашелся псих, готовый купить почту.
Вместо того чтобы обрадоваться, Лика нахмурилась.
— Я знала, что тот парень в кафе не врет. Перед смертью никто врать не будет, а он уже чувствовал себя обреченным. И еще. Постарайся запомнить, великий Шерлок Холмс, что я не звереныш. Не смей меня так называть.
— Извините, Ульяна Адаева.
— То-то. А вообще, как партнер, можешь называть меня Лика. Мне это нравится больше, чем Уля.
— Хорошо. Поехали. У нас мало времени.
— Ты же ничего не съел.
— У меня пропал аппетит. Бедный парень!
— Ты, что ли?
— Нет, тот, кто свяжет с тобой свою жизнь. Они торопливо вышли из закусочной.
7.
Почтальоны в точности выполнили инструкции прокурора. Оставив машину на соседней улице, Вадим и Лика прошли переулками к тыльной стороне здания. Дом с зеленой черепичной крышей и впрямь выделялся среди общей массы построек. Не Бог весть что, но на зарплату такой не построишь.
Лика вела себя слишком возбужденно, постоянно озиралась, шарахалась от прохожих, заглядывала за штакетник заборов.
— Послушай, красатуля, если ты желаешь привлечь к себе всеобщее внимание, то тебе это здорово удается. Но ты же не на подиуме.
— Прокурор просил быть осторожными. Забыл? За домом могут наблюдать!
— Хочешь переключить наблюдение на себя? И вообще, тебе лучше посидеть в машине. Надеюсь, что мне под силу одному справиться с поставленной задачей.
— Ну уж дудки! Мне доверили доставить пакет адресату, и я обязана довести работу до конца.
— Ладно-ладно, но только прекрати дергаться, как мячик на резинке.
Он взял ее под руку и перевел на другую сторону улицы. Забор, окружающий дом прокурора, был немного выше других, но препятствием его не назовешь.
— Перемахнуть эту ограду ничего не стоит, — заметила Лика.
— Имя прокурора города надежнее любого забора. Вряд ли найдется желающий насладиться персиками из его сада.
По другую сторону калитки стоял мужчина лет сорока, приятной наружности. Человек при деле: никаких курортных причиндалов, одет — как будто собрался на вечеринку. Увидев подошедшую парочку, тут же приблизился к калитке и открыл ее, словно ждал дорогих гостей.
— Проходите.
Гости вошли на участок. Охранник выглянул на улицу, осмотрелся и запер калитку. Лика хихикнула: мол, не она одна озирается по сторонам.
Сквозь зелень сада можно было разглядеть белый двухэтажный дом с множеством балконов и открытых лоджий.
— Если у вас есть оружие, придется его сдать мне, — спокойным голосом сказал встретивший их человек.
Журавлев расстегнул пиджак и дал себя осмотреть. Лика предъявила свою сумочку. После формальностей их сопроводили в дом.
— Посидите здесь, — предложил сопровождающий. — Юрий Антонович сейчас к вам спустится.
С этими словами он направился к деревянной лестнице, ведущей на второй этаж.
Просторный холл, где их оставили, мог сойти за гостиную. Скромно, уютно, прохладно, ничего лишнего, никакой помпезности и роскоши. Мягкие кресла вокруг круглого журнального столика, вазы с цветами и множество развешенных по всем стенам фотографий в рамках.
— Все по делу, — осматриваясь, высказалась девушка. — Думаю, что хозяин дома — стопроцентный солдафон. Все сверкает, как на корабле. Наверняка выйдет к нам в генеральском мундире и в начищенных ботинках. А взгляд у таких людей, как электродрель: буравит и видит в каждом собеседнике преступника.
Насчет ботинок Лика не ошиблась. Они сверкали. В остальном она ошиблась. Прокурор казался человеком очень мягким. И вышел он к ним в рубашке с короткими рукавами и светлых брюках. На вид ему было чуть больше пятидесяти. Темные волосы без седины, небрежно закинутые назад, мягкие пухлые губы и взгляд любопытного ребенка.
Посетители встали, завидев хозяина на лестнице. Он быстро спустился вниз, руки никому не подал, а предложил сесть. Сам же почему-то устроился на подлокотнике одного из кресел.
— Меня зовут Юрий Антонович Емельянов. Я прокурор города Сочи.
— Ульяна Филатовна Адаева, — гордо выпалила девушка, буквально утонув в глубоком кресле.
— Вадим Журавлев, — коротко обронил второй гость.
— Итак, господа, вас двое. С кем я должен вести переговоры?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Михаил Март - На раскаленной паутине, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


