`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Твоя последняя ложь - Мэри Кубика

Твоя последняя ложь - Мэри Кубика

1 ... 72 73 74 75 76 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
дом пробрался чужой человек, грабитель – имея в виду моего отца. Насколько одиноким он наверняка себя чувствует… Убитым горем и одиноким.

– Бо́льшую часть времени она и меня тоже не узнаёт, – говорит Иззи и уходит, чтобы вскипятить воду для чая, любимого маминого эликсира. В дверях приостанавливается и говорит мне: – Она и сейчас меня не узнаёт. Думает, что я – это вы.

Я знаю, что у нее добрые намерения, что это должно заставить меня почувствовать себя лучше, и все же это довольно жалкий утешительный приз. Смотрю ей вслед и вижу в ней что-то невесомое, хотя Иззи отнюдь не маленькая. И все же она кажется какой-то легкой, воздушной, беззаботной, словно и не затронутой всеми этими невзгодами в ее жизни – безвременной кончиной ее собственных родителей, ответственностью за младшую сестренку, – в то время как я полностью подавлена своими переживаниями, отчего чувствую себя похороненной заживо.

Моя мать внимательно наблюдает за мной. Я знаю, что не должна плакать, но ничего не могу с собой поделать. Крупные слезы так и катятся у меня из глаз, а она хмурит брови и поднимается с кресла. Мой первый порыв – позвать Иззи: я боюсь, что мама сделает что-нибудь неожиданное или что просто запутается в собственных ногах и упадет. Но ничего такого не происходит.

Сделав несколько маленьких шагов в мою сторону, она присаживается на диван рядом со мной. Берет меня за руку – ее движения спокойны и уверенны. Она знает, что делает. Ее бледно-зеленые глаза встречаются с моими, и в этот момент она понимает, кто я такая. Я вижу это в ее глазах. Ее вторая рука скользит по моим волосам, когда мать спрашивает меня, совершенно отчетливо:

– В чем дело, Клара? Что тебя беспокоит? – и заключает меня в свои нежные объятия. Ее руки кажутся какими-то совсем легкими, слабыми и вялыми, и все же в них я чувствую себя в абсолютной безопасности. Как и мой отец, она сильно похудела, тело ее теряется в мягком спортивном костюме.

– Мама? – восклицаю я, задыхаясь от слез. Вытираю глаза рукавом рубашки и умоляю: – Ты меня узнаёшь? Ты знаешь, кто я?

Окно позади нас открыто; в комнату задувает легкий ветерок, дуновения которого просачиваются сквозь занавески, и они едва заметно колышутся. В узком луче солнечного света парят пылинки – словно блестки, подвешенные в воздухе у нас над головами.

Мать издает смешок, глаза ее полны неподдельного узнавания. Она знает меня, а уж четырехлетнюю или двадцативосьмилетнюю, этого я не знаю, да мне и все равно. Она знает меня. Вот и все, что имеет значение.

– Ну конечно же помню, глупая ты гусыня! Я бы никогда тебя не забыла. Ты моя Клара, – говорит она, а затем спрашивает: – Что тебя так печалит, Клара, детка?

Но я не могу заставить себя сказать ей об этом, зная, что этот момент столь же достоверен, как статья из бульварного журнала, и что слишком велика вероятность того, что ее воспоминания обо мне исчезнут так же быстро, как и появились. Так что я просто наслаждаюсь этим моментом. Получаю удовольствие оттого, что чувствую мамину ладонь на своей руке, оттого, что она обнимает меня за спину, что во взгляде у нее скорее понимание, чем растерянность.

– Ничего, мам, – говорю я ей. – Это слезы счастья. Я счастлива. – Хотя на самом деле это не столько счастье, сколько некий опасный коктейль из счастья, грусти и страха.

В дверях появляется Иззи с чаем в руке, но, увидев нас с мамой, отступает, не желая лишать меня этого момента в моей жизни.

Ник

Раньше

Я разваливаюсь на части.

Я не могу уснуть.

Утром я спотыкаюсь, спускаясь по лестнице, совершенно дезориентированный и нетвердо стоящий на ногах. У меня болит голова. Я словно в бреду от недосыпания и уже подумываю о том, что мне нужно что-нибудь посильнее, чтобы хватало на всю ночь, потому что если в ближайшее время я не засну, то совсем потеряю контроль над сном.

Когда я спускаюсь, Клара сидит за кухонным столиком в эркере и разговаривает по телефону. Наверняка со своим отцом – я могу сказать это по морщинкам беспокойства у нее на лице, когда она подпирает голову рукой и хмурится.

– Что такое? – спрашиваю я, когда она заканчивает разговор и кладет телефон на стол. Но у меня так сильно болит голова, что я с трудом могу смотреть, не говоря уже о том, чтобы ясно мыслить. Лучи утреннего солнца бьют в окно, словно маленькие скальпели, вонзающиеся мне в глаза. Я путаюсь в собственных ногах.

– Мой папа, – объясняет мне Клара, как будто это то, чего я еще не знаю. – Он куда-то засунул чек от арендаторов. Их арендную плату. Подписал его и оставил, чтобы депонировать, но теперь этот чек куда-то девался.

Том уже много лет сохранял за собой дом детства Клары, старый фермерский дом, который в свое время был полностью отремонтирован и сдан в аренду в качестве прибавки к пенсии Тома и Луизы. Это не слишком далеко от нашего собственного дома, за пределами городской черты, в одном из тех немногих районов, которые еще не захвачены новым строительством и гигантскими гипермаркетами. С крыльца этого фермерского дома до сих пор видны кукурузные поля, лошади, а иногда и проезжающий прямо по середине дороги трактор. Но для человека в возрасте Тома и со здоровьем Луизы содержать этот дом стало непосильным делом, и как раз поэтому по предложению Клары Том принял непростое решение сдать его в аренду и переехать в поселок для пенсионеров, где они сейчас и проживают, хотя Том терпеть не может это сообщество с его вечерами бинго[59] и викторинами для стариков. Сейчас этот фермерский дом арендует пара молодоженов, Кайл и Дон, которых я как-то раз видел, когда помогал там Тому разобраться с электрикой. Раньше он сам справлялся со всеми такими делами, но сейчас, в его возрасте, уже мало что может сделать.

– Твоя матушка постаралась? – спрашиваю я, потому что мы уже далеко не впервые слышим о том, что Луиза что-нибудь теряет. Луиза теряет великое множество разных вещей – половина из них позже находится, спрятанная во всяких странных местах, а другая половина пропадает с концами. У меня противно крутит в желудке, и я пытаюсь вспомнить, что ел вчера вечером, или же все это из-за беспокойства и нервов. Я сочувствую Тому, зная, каково это – терять деньги.

1 ... 72 73 74 75 76 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Твоя последняя ложь - Мэри Кубика, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)