`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Анатомия безумия - А. Фрей

Анатомия безумия - А. Фрей

Перейти на страницу:
пациент Дейв Ирвинг утверждает, что ему не сообщили о возможных побочных эффектах препаратов, которые вызвали у него галлюцинации и суицидальные мысли. Сильвия Стоун также подтвердила, что в согласии на прохождение экспериментальной программы не было ничего об электрошоковой терапии.

– Мы разъясняли все аспекты лечения в доступной форме.

– Доктор Берн, вот текст информированного согласия, подписанного мистером Ирвингом, – прокурор подхватил со стола листок и положил его на стойку, прямо перед врачом. – Здесь сказано: «Цель лечения – улучшение состояния пациента». Ничего о применении препаратов, усиливающих симптомы болезни, или о намеренном отказе от традиционного лечения. Это правда?

– Да, но подобные детали описываются в исследовательской документации.

– Доктор Берн, вы считаете, что пациент с параноидным психозом, находящийся в состоянии стресса, способен самостоятельно оценить риск участия в таком эксперименте?

– Мы также получали согласие от их опекунов.

– И как вы представляли это опекунам? Как исследование, которое может навредить их близким, или как безопасное лечение?

– Мы всегда подчёркивали, что это экспериментальная программа.

– Но вы не уточняли, что отказываетесь от традиционного лечения или применяете стрессорные методы, такие как электросудорожная терапия, которые усиливали симптомы?

– Это было частью нашего научного подхода.

Прокурор усмехнулся, явно ожидая, что допрашиваемый захочет использовать именно эти аргументы. Мужчина отошел на несколько шагов и продемонстрировал на большом экране фотографии, сделанные Эриком на полароид, а также снимки пациентов и их травм после задержания.

– А эти фотографии – тоже часть вашего научного подхода? Это пациенты, участвовавшие в ваших экспериментах. Вы хотите сказать, что они знали, к чему приведёт их согласие?

– Побочные эффекты были временными…

– Временными? Пациент, нанесший себе увечья, и пациент, который за время так называемого лечения приобрел новое психическое расстройство, как следует из ваших же отчетов, – это временно? Или это результат вашей манипуляции с согласием и бесчеловечного обращения?

Берн стиснул челюсти и отвернулся, по залу прокатился возмущенный возглас, эхом отразившийся у внезапно встрепенувшихся присяжных. Показ демонстративных материалов – лучший способ продемонстрировать жестокость преступления и вернуть утомленных присяжных к размышлениям.

– Уважаемые присяжные, доктор Берн получил согласие, но он скрыл правду. Он использовал уязвимых людей, манипулируя их доверием и отчаянием, чтобы оправдать свои эксперименты. Это не прогресс. Это предательство человеческой морали.

– В мою защиту должен был высказаться один мой подопечный, но, к сожалению, он не сможет это сделать ни сегодня, ни завтра, ни спустя много лет, потому что сейчас он лежит на холодном столе морга и никогда больше не увидит свет. Эван Моррисон написал обо мне в предсмертной записке с благодарностью за то, что я не сделал того, то совершили врачи в…

– Данное доказательство недопустимо и не относится к делу, – тут же сказал прокурор.

– Протест принят, – согласилась судья. – Не продолжайте, иначе вам, доктор Берн, придется покинуть зал суда.

***

Спустя несколько часов затянувшихся допросов и споров, детальных разборов собранных доказательств, пришло время последнего слова.

– Ваша честь, уважаемые присяжные, сегодня здесь судят не только меня, но и саму науку, её границы и её цену. Я провёл свою жизнь, пытаясь найти ответы на вопросы, которые общество слишком боится задавать. Почему одни люди ломаются под гнётом своих болезней, а другие – нет? Почему у одних работает лечение, а у других – оно лишь усугубляет страдания? Эти вопросы не имеют простых ответов. И если мы, как общество, не будем стремиться к их пониманию, то останемся во власти тьмы, страха и невежества. Я признаю: мои методы были жёсткими. Возможно, слишком жёсткими для далеких от медицины людей. Но позвольте спросить: а что наука вообще достигла, оставаясь в пределах дозволенного? Мы пользуемся вакцинами, созданными ценой человеческих жизней. Мы наслаждаемся комфортом технологий, за который платили тяжёлым трудом и страданиями. Почему же тогда я, пытаясь спасти будущее тысяч людей, становлюсь в ваших глазах чудовищем? Мне говорят о правах пациентов. Но разве права тех, кто ещё не родился, кто однажды может быть спасён от безумия благодаря этим исследованиям, не стоят хотя бы малой жертвы? Я не хотел причинять вред. Я хотел увидеть болезнь в её истинной форме, чтобы однажды дать миру ключ к её пониманию. Но, кажется, я ошибся. Не в науке, а в том, что общество готово услышать и принять правду. Вы осудите меня. Я это понимаю. Но знайте: мои идеи не умрут со мной. Они переживут этот суд. И однажды кто-то снова задаст те же вопросы, что задал я, и, возможно, найдёт на них ответ. Своё слово я сказал. Ваше решение будет только вашим.

Берн закончил выступление с самодовольной полуулыбкой, однако он еще не знал, что спустя час присяжные вынесут вердикт по пяти обвинениям из шести возможных, признавая его виновным в преступной халатности, бесчеловечным обращением с пациентами, нарушении медицинской этики, нарушении прав человека и манипуляции с согласием. Совокупный срок тюремного заключения составил двадцать пять лет без права на условно-досрочное освобождение, штраф суд определил в размере четырехсот тысяч долларов, а слушание об определении компенсации жертвам и их семьям было перенесено на другой день.

***

Джейн старалась выглядеть уверенно, старалась не смотреть в сторону Сильвии Стоун, ее отрешенной матери и удрученного адвоката. Дело девушки выделили в отдельное, так как накануне медицинская экспертиза показала, что ее болезнь не дает основание признать ее недееспособной, а потому ответственность за свои действия она должна нести в полном объеме.

– Ваша честь, уважаемые члены суда, сегодня я стою перед вами не просто как детектив. Я здесь как человек, который прошёл через это дело и научился сомневаться, бояться и надеяться, – громко произнесла Джейн, игнорируя противное потрескивание микрофона. – Дело Эрика Фисбера – это не просто история об одном преступлении, это зеркало нашей системы, нашего общества и, в конечном счёте, нас самих. Мы видели, как психическое заболевание и изоляция превращают человека в затворника в собственной голове. Мы столкнулись с ложью, патологией, манипуляцией, но разве это всё, чем являются эти люди? Или они стали такими, потому что мы отвернулись от них? Сильвия Стоун совершила преступление, и ее действия необратимы. Мы не можем вернуть Эрика его семье. Но мы можем сделать выбор, чтобы подобное не повторилось. Убийство не произошло в вакууме. Это была цепь событий, где общество, система здравоохранения и сама клиника «Фаррер» сыграли свою роль. Это место было создано как прибежище для нуждающихся, но стало ловушкой. Неудивительно, что из нее вырвались монстры. И я говорю не о мисс Стоун. Эрик Фисбер, Жаклин Элвуд и Лоуэлл Берн причастны к череде кошмаров, которые

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анатомия безумия - А. Фрей, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)