`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Проклятие Желтого императора - Юнь Хуянь

Проклятие Желтого императора - Юнь Хуянь

1 ... 71 72 73 74 75 ... 131 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
дороги, потом поймала такси и поехала в больницу.

Вчера она попросила свою однокурсницу, работающую в дирекции больницы, найти для бабушки место в палате. Та очень постаралась, и бабушку перевели из зала неотложной помощи в стационар на втором этаже больницы. Часы для посещений уже давно закончились, но родные, которые дежурили у кроватей больных, были на месте, и дядя Хуянь Юня как раз курил в коридоре. Увидев Лэй Жун, он пошел ей навстречу.

– Как бабушка? – поинтересовалась Лэй Жун.

Глаза дяди выглядели покрасневшими, невозможно было понять, из-за слез или от усталости.

– Сегодня утром обнаружили кровь в стуле, врач сказал, нужно переливание, иначе организм может не справиться. Но после переливания она с головы до пят покрылась сыпью, жутко чесалась, а врач не хотел давать противоаллергические. Так и провертелась с боку на бок весь вечер, только вот недавно уснула – в этот раз матушке очень нелегко приходится.

Лэй Жун немного постояла с растерянным видом, а потом спросила:

– А Хуянь Юнь здесь?

– Он и его мать вчера дежурили у бабушки всю ночь и сегодня большую часть дня. Боюсь, если они так продолжат, то свалятся от усталости. Я сказал им, чтобы шли домой, поспали и приходили завтра.

Лэй Жун покивала:

– Я пойду взгляну на бабушку.

Дядя показал на дверь палаты справа:

– Кровать посередине. Потише, постарайся не разбудить ее.

Лэй Жун осторожно вошла в палату. Свет уже давно погасили и внутри было темным-темно, с трудом можно было рассмотреть четыре кровати, стоящие бок о бок. В ноздри ударила причудливая смесь запахов кислого молока и перекиси водорода. Двигаясь на ощупь, она подошла к кровати бабушки и вгляделась в ее исхудавшее лицо, освещенное бледным светом луны: щеки ввалились, возможно, из-за нестерпимого зуда после переливания крови ладонь правой руки, худой, как у скелета, замерла на тыльной стороне левой, и казалось, что она продолжала почесывать ее; брови были сведены, похоже, страдания не отпускали бабушку и во сне, выдыхая, она слегка стонала, что заставляло сердце Лэй Жун разрываться от боли.

– Бабуля, Жун Жун надо уехать, ты можешь, как раньше, много лет назад, стоя в переулке, молча смотреть мне вслед?

Лэй Жун зажала рот рукой, одна за одной крупные слезы катились по щекам. Чтобы не заплакать в голос, она сдерживала рыдания, вздрагивая всем телом, как на ледяном ветру.

Неожиданно чьи-то руки легко приобняли ее за плечи.

Она обернулась и за пеленой слез, застилающей глаза, смутно различила красивое и печальное лицо Го Сяофэнь.

Две девушки еще немного побыли в палате и вышли за дверь.

В коридоре Лэй Жун вытерла слезы.

– Сяо Го, а ты как здесь оказалась?

– В последние дни случилось очень много всякого, у меня на душе было тревожно. Я позвонила Хуяню, чтобы поболтать. Узнала, что его бабушка больна и он дежурит около нее в больнице, поэтому и приехала сюда. Но кто знал, что его я не застану, а вместо этого встречу тут тебя, – с горькой улыбкой произнесла Го Сяофэнь. – А ты как, сестричка? Последние дни в газетах без конца только и печатают статьи, где на тебя нападают. Пишут, что тебя подозревают в убийстве и поэтому отстранили от работы, что ты заставила кого-то избить журналиста. Сегодня утром, когда внезапно умер генеральный директор крупной корпорации «Восхождение» Цянь Чэн, некоторые газеты упоминали, что ты тоже была на этом собрании и теперь занимаешься «охраной здоровья богачей»…

Лэй Жун не хотела обсуждать смерть Цянь Чэна.

– От Лао Ма есть новости?

Го Сяофэнь покачала головой:

– Я попросила одного друга из городского управления разузнать. Известно только, что делом Лао Ма занимается четвертый отдел. Больше ничего.

Глядя на ее печальный вид, Лэй Жун спросила:

– Сяо Го, а у тебя что случилось? Выглядишь измученной.

Го Сяофэнь белоснежными зубками прикусила край нижней губы, некоторое время помолчала, а затем произнесла:

– Мой парень приехал…

– Что? – в растерянности уставилась на нее Лэй Жун, не зная, что сказать

– Мы познакомились, когда учились в университете. Мы вместе уже много лет, последние два года я хотела выйти за него замуж, но он отнекивался, говорил, что сначала нужно создать бизнес. Сбежал в Шанхай, вместе с другими торговал на бирже, спустил все подчистую. Из-за этого мы постоянно ругались, а каждый раз, когда ссоришься с кем-то, чувств к нему становится все меньше, будто вино в кувшине разбавляют водой, и поэтому сейчас я уже не хочу выходить за него замуж. А он вдруг приехал два дня назад и сделал мне предложение. Я отказалась, мы опять разругались. Мне очень грустно, я не знаю, как быть дальше…

– Не стоит требовать от него слишком многого, – грустно улыбнулась Лэй Жун. – Похоже, он и так очень старается.

– Я ничего у него не требовала, никогда не требовала, чтобы он зарабатывал больше денег или сильно разбогател. Он сам хотел слишком многого, из-за чего пропасть между нами становилась все шире и все глубже, – с горечью в голосе проговорила Го Сяофэнь. – Мужчины всегда твердят, что все, что они делают, все, чего они добиваются, – все это только для женщин, но никто никогда не спрашивает женщин, что именно им нужно…

В коридор вышла дежурная медсестра, и Лэй Жун увлекла Го Сяофэнь из больничного отделения на большой балкон. Вглядываясь в глубокую темную ночь, вдыхая воздух, в котором по-прежнему висела пыль, обе испытывали горькие чувства, которые сложно было облечь в слова.

– Ты все еще любишь его? – тихо спросила Лэй Жун.

Го Сяофэнь, помолчав секунду, медленно произнесла:

– Если сказать, что у меня уже нет к нему никаких чувств, то это будет ложь, ведь так не бывает. А если сказать, что люблю, то понимаю – того, что было раньше, уже не вернуть. Он говорил со мной, предлагал после свадьбы уехать в его родной город. Когда я услышала это, мне стало так обидно… Неужели я совершенно напрасно вкалывала эти несколько лет? Как будто носила воду бамбуковой корзинкой. За эти годы через нашу газету прошло столько приехавших из других городов журналистов, редакторов. Они в нечеловеческих условиях брали интервью, писали статьи, засиживались допоздна, занимаясь оформлением и версткой, но так и не могли позволить себе купить машину или квартиру, их личная жизнь тоже разваливалась, и в итоге им ничего больше не оставалось, как покинуть этот город. Когда живешь один, чего больше всего боишься? Стоять здесь сейчас и видеть себя самого через десять лет: по-прежнему без стабильной работы, без собственного жилья, без каких бы

1 ... 71 72 73 74 75 ... 131 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Проклятие Желтого императора - Юнь Хуянь, относящееся к жанру Детектив / Полицейский детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)