Убийства во Флит-хаусе - Райли Люсинда
– Гарри, Фредди, Джулиан… Все мертвы… – добавил Майлз. – И не забудьте Чарли Кавендиша, признанного хулигана…
Вессон, Вессон… Слово крутилось у Джаз в голове… ответ совсем близко…
Сидней… Штаты…
Джаз вынула из портфеля блокнот, пролистала разрозненные заметки, сделанные за прошедшую неделю.
Нашла!
– Ну конечно, – выдохнула она.
– Что? – спросил Майлз.
– Вессон… Теперь я, кажется, понимаю.
Майлз явно растерялся.
– Что понимаете?
Джаз повернулась уже у двери:
– Джулиан недавно встретил своего убийцу. Анджелина Миллар рассказала, что несколько дней назад в школе он будто призрака увидел. «Призрака», который настолько любил Джейми, что был готов убить всех виновников его смерти. И заодно прикончить любого, кто склонен к подобным преступлениям. Немедленно напишите Адаму. Свяжитесь с жандармерией Прованса, если понадобится. Во что бы то ни стало разыщите его. И предупредите.
– О чем предупредить, мэм?
– Скажите Адаму, что он следующий.
Глава тридцать вторая
Дженни на рабочем месте по-прежнему не было.
Джаз направилась в кабинет Роберта Джонса. Тот дремал в кресле, откинув голову.
– Вы видели Дженни? – резко спросила она.
– Да, она в приемной.
– Нет, там пусто.
– Тогда, вероятно, вышла в туалет.
– Мистер Джонс, мне очень важно найти Дженни. Вы давно ее видели?
– Около часа назад?
– Понятно. Могу я воспользоваться вашим телефоном?
– Конечно.
– Детектив Роланд, вышлите как можно больше людей на поиски Дженни Колман, секретаря директора. Что? Нет, забудьте о прессе и немедленно начинайте поиски. Сообщите, когда найдете. Спасибо. – Джаз положила трубку и переключилась на директора: – Мне нужен полный список работников школы за последние двадцать пять лет. Сейчас же.
– Список должен быть в архиве в офисе казначея. – Роберт Джонс наконец осознал, что дело срочное. – Если желаете, я вас провожу.
* * *Они воспользовались запасным выходом из здания, прошли через лужайку перед часовней в главный зал. Перескакивая через две ступеньки и вынуждая Роберта Джонса бежать в том же темпе, Джаз спросила:
– Полагаю, вы наводите справки обо всех сотрудниках, которые поступают работать в школу?
– Разумеется. – Джонс, тяжело дыша, остановился перед дверью на третьем этаже. – В нынешнее время лучше перестраховаться.
– Это касается даже тех, кто работал здесь раньше?
– Да, я… – Взмокший Джонс отпирал большой архивный шкаф. – Тысяча девятьсот восемьдесят пятый?
– Начнем оттуда, да. – Джаз едва сдерживала раздражение.
До чего педантичный и медлительный!
– Вот, пожалуйста. – Роберт Джонс отнес бухгалтерскую книгу на письменный стол, открыл.
– Спасибо. – Джаз начала просматривать списки.
– Вам помочь?
Не обращая на него внимания, она нетерпеливо переворачивала страницы. Наконец нашла то, что искала. Джаз захлопнула книгу и посмотрела на Роберта Джонса.
– Прошу прощения, мистер Джонс, мне надо бежать.
* * *Джаз помчалась к Флит-Хаусу, на бегу звоня Роланду:
– Дженни Колман нашлась?
– Нет, мэм.
– Во Флите искали?
– Конечно, нет, мэм. Туда же вход воспрещен. Думал, вы не захотите, чтобы мои люди ползали там с их грязными…
Джаз не стала ждать окончания. Оказавшись перед домом, спросила констебля, заходил ли кто-нибудь внутрь.
– Нет, мэм, за последний час никого.
– Спасибо. – Джаз распахнула дверь и быстро пошла по коридору к лестнице.
Набрав номер Майлза и не получив ответа, оставила ему сообщение:
«Срочно во Флит-Хаус с подкреплением. Скажите Роланду, пусть тоже двигает сюда».
Она поднималась по лестнице, точно зная, куда идет, и боясь, что опоздала.
Верхний этаж. Дверь. Заперто.
– ЧЕРТ!
Джаз перепробовала все ключи на кольце Флит-Хауса, ни один не подошел. Она отступила и бросилась на дверь, но тщетно.
Барабаня в дверь, закричала:
– Дженни, это инспектор Хантер. Вы здесь? Ответьте, если можете!
Тишина.
– Привет, мэм. Как дела? – Рядом вырос Майлз с двумя дюжими констеблями.
– Ломайте дверь, мальчики, – приказала Джаз. – Скорее.
Констебли с силой толкнули дверь. На четвертой попытке та открылась.
– Спасибо, парни. В таких ситуациях вспоминаю, что я женщина, – пошутила от облегчения Джаз и перешагнула порог квартиры вместе с Майлзом.
Прошла по коридору в маленькую гостиную. Дженни лежала на полу без сознания. Джаз опустилась на колени, проверила пульс. Нащупала слабое трепыхание.
– Вызывайте «Скорую» и скажите Роланду расставить своих людей у всех выходов. Никого не впускать и не выпускать без моего разрешения.
Джаз прошла в спальню. Как и ожидалось, шкафы и ящики были пусты.
К ней присоединился Майлз. Джаз вздохнула:
– Вероятно, собралась накануне. Думаю, поехала в аэропорт Нориджа или, возможно, в Станстед. Оттуда есть рейсы на юг Франции. Майлз, свяжитесь с администрацией аэропортов. Дайте им описание. Я посмотрю, есть ли в архиве школы паспортная фотография.
– Чье описание, мэм? – не понял Майлз.
– Мэделин Смит. Сестры-хозяйки Флит-Хауса. Она же мать Джейми Смита – мальчика, который повесился в погребе двадцать пять лет назад. Она же «Вессон», как прозвали ее жертвы.
Глава тридцать третья
Скотленд-Ярд, ЛондонНеделю спустяНортон открыл дверь и пригласил Джаз в кабинет.
– Заходите, садитесь. Рад видеть вас, инспектор Хантер.
Джаз села в кресло перед столом.
– Странно вернуться? – спросил Нортон.
– Да, но я похоронила призраков, сэр.
– Хорошо, хорошо, – кивнул он. – Ну-с, я, само собой, прочитал ваш отчет по делу, но все равно хотел бы его обсудить. Приходится жить опосредованно через моих детективов, раз уж я теперь старая канцелярская крыса. – Он грустно улыбнулся.
– Итак, сэр, как вам известно, я была уверена, что Дэвид Миллар не убивал Чарли. Концы с концами не сходились. Я с самого начала чувствовала: дело как-то связано с прошлым. Все три смерти объединяло лишь одно – Флит-Хаус. Когда я услышала полную историю самоубийства Джейми Смита, а потом прочитала письмо, которое Адам Скотт-Джонсон послал Джулиану Форбсу, все сошлось. Я вспомнила, что во время первого допроса Мэделин Смит она рассказала о своей работе в школе много лет назад. Также сообщила, что впоследствии работала в Штатах и в Австралии. При этом не упомянула, что ее сын учился в Святом Стефане и впоследствии повесился.
– А кто еще знал?
– Бедняжка Дженни Колман, конечно. Она знала, – сказала Джаз. – Они издавна дружили. И, по словам Дженни, Хью Данман тоже узнал сестру-хозяйку. Разумеется, директор был не в курсе. Она предъявила блестящую рекомендацию из личного дела с работы в Австралии – в той самой больнице, где встретил свой конец бедный Фредди…
– Вы связались с Сиднеем, я полагаю? – вставил Нортон.
– Да, и с ФБР насчет Фредди Эстли, – подтвердила Джаз. – Миссис Смит никогда больше не вдохнет воздух свободы. Она убивала «Банду четырех» одного за другим. Разумеется, мотив убийств был очень серьезным: любовь матери к ребенку.
– Да, один из самых веских мотивов на свете, – согласился Нортон. – Итак, она нашла работу в Норфолке с намерением убить Джулиана Форбса?
– Да. И я склонна верить тому, что временная работа в Святом Стефане подвернулась случайно. В Норфолке Мэделин Смит начала искать способ избавиться от Форбса – и вот, пожалуйста. – Джаз пожала плечами. – Вероятно, она оценила иронию судьбы: должность идеально отвечала нуждам Мэделин, обеспечивала жилье, а также шанс убить Джулиана в том самом месте, где умер ее сын. По словам мисс Смит, Джулиан был главарем банды. Именно его она больше всех винила в издевательствах, которые довели ее сына до самоубийства.


