Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Спросите у бабушки Сидзуки - Ситири Накаяма

Спросите у бабушки Сидзуки - Ситири Накаяма

Читать книгу Спросите у бабушки Сидзуки - Ситири Накаяма, Ситири Накаяма . Жанр: Детектив.
Спросите у бабушки Сидзуки - Ситири Накаяма
Название: Спросите у бабушки Сидзуки
Дата добавления: 6 июль 2025
Количество просмотров: 54
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Спросите у бабушки Сидзуки читать книгу онлайн

Спросите у бабушки Сидзуки - читать онлайн , автор Ситири Накаяма

Икигай-детектив – серия японских уютных детективов, наполненная философией поиска гармонии, жизненного предназначения и умения радоваться мелочам.
КАЦУРАГИ – молодой детектив, работающий в полиции Токио. Он не самый проницательный и гениальный сыщик, но всегда стремится докопаться до правды.
В этом ему помогает МАДОКА, студентка юридического факультета, которой он рассказывает о расследуемых им делах за чашкой чая в кафе. Кацураги просто очарован девушкой и ее проницательностью.
Мадока в детстве осталась сиротой и живет с бабушкой СИДЗУКОЙ, которая много лет работала судьей. Девушка делится подробностями преступлений с бабушкой, а та раскрывает даже самые невероятные дела, не выходя из дома.
Ни один преступник не скроется от проницательной старушки, вот только сама Сидзука хранит очень большой секрет…
«Теплые разговоры между бабушкой Сидзукой и ее внучкой Мадокой, развитие романа между Мадокой и Кацураги – история наполнена мирной атмосферой, несмотря на то, что это детектив. В этой работе в полной мере продемонстрирован фирменный шокирующий финал автора». – ХИРОКО ОЯ, критик
«В основе этой работы лежит великое наследие таких классиков жанра, как Агата Кристи и Г.К. Честертон, адаптированное под нашу современность». – ДАНЧИ КАТАЯМА, критик

1 ... 67 68 69 70 71 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
этих пяти человек. Независимо от того, кто нажал на курок, по сути все пятеро и есть преступники.

Мадока замолчала, чтобы посмотреть на реакцию всех присутствующих. Пять человек, на которых она указала, выглядели удрученными, а Тодзо и Цумура были ошеломлены.

Цумура прервал всеобщее молчание:

– Но кто же все-таки убил президента?

– Способ и возможность были у всех пятерых. В таком случае перейдем к мотивам. К сожалению, у нас практически нет информации касательно внутренней политической ситуации в Парагунии и прошлого членов делегации. Нам известна только история с тиранией, которую ведет военное правительство. Тут неизбежно на ум приходит…

– Лучше вам больше ничего не говорить, – внезапно прервал Мадоку полковник Рауль. – До этого момента все звучало очень логично, но в разговоре о мотивах вы пытаетесь проводить аналогии, хотя у вас недостаточно информации. Чего-то в этом супе не хватает.

– Мотив – месть.

– Ну-у, может быть, и так. Этот человек убил даже своего друга детства, только чтобы сохранить свое положение. Сложно найти в нашей стране того, у кого нет на него обиды. Моего отца, действующего члена королевской гвардии, приговорили к смертной казни за мятеж, которого он не совершал. В период, когда президент только вступил в должность и был полон подозрений, можно было лишиться жизни даже из-за одного нелепого слуха. Жену подполковника Камило подозревали в шпионаже. Как и младшего брата майора Тулио. И, глядя на то, как день за днем наши соотечественники превращаются в кожу и кости и медленно погибают, у каждого солдата сердце обливается кровью. Майор Марко – один из них. Скажу по-другому: не только у нас, но и у всех жителей Парагунии был мотив. Если ты во что бы то ни стало хочешь наказать преступника, арестуй нас, четырех военных.

– Но как же… пистолет президента…

– Подождите.

До сих пор хранившая молчание леди Шмоль вклинилась между ними двумя.

– Полковник, достаточно.

– Госпожа!..

– Сейчас эта девушка упомянула пистолет президента. Количество людей, которые имеют доступ к нему, ограничено. Он носил пистолет для самообороны. Только я знала, где он находится, и могла приблизиться к президенту, завладев им. И моим мотивом действительно была месть. Во имя революции мои родители и братья были жестоко убиты у меня на глазах, и я даже представить себе никогда не смогу, что испытывали люди, которым пришлось отдать свои тела на растерзание этому зверю.

Первая леди шагнула вперед, и в этот момент полковник и телохранители склонили головы. А когда Тодзо и Цумура вывели ее под руки из номера, все четверо последовали за ними.

Проходя мимо Кацураги, полковник Рауль тихо шепнул:

– Я удивлен. У вас и правда есть ведьмы.

5

– После того как мы составили протокол показаний первой леди, наша работа была закончена, – пробормотал себе под нос сидевший на заднем сиденье Такарабэ.

Его собеседником был бывший начальник – глава службы безопасности Кугимия.

– Да. Учитывая национальные интересы, МИДу ничего не оставалось, как подтвердить запрос на экстрадицию супруги президента. А как с ней поступят по ее возвращении на родину, одному Богу известно.

Слушая их разговор, Кацураги продолжал вести машину.

– Я непременно хотел бы отблагодарить человека, который помог раскрыть это дело…

Когда Кацураги передал пожелания господина Кугимии, Сидзука через Мадоку ответила:

– Тогда не мог бы он приехать к нам домой?

Женщина, которая помогла избежать кризиса, способного привести к национальной катастрофе, была тем самым человеком, который в прошлом расследовании помог вытащить его дочь из секты. Конечно, он принял приглашение.

Так Кацураги отправился к семье Коэндзи в Сэйдзё вместе с начальником службы безопасности Кугимией, главным следователем Такарабэ и начальником Первого отдела Цумурой.

– Но, Кацураги-кун, ты, конечно, ужасный человек. Это все дело рук Сидзуки-сан? Получается, все твои успехи случились благодаря пожилой женщине.

Такарабэ бросил взгляд на Кацураги.

– Я сам только недавно об этом узнал.

– Ладно, так или иначе, она внесла огромный вклад в работу полиции. Нужно проявить должное уважение. Кстати, мы вообще туда едем?

– Я тоже впервые еду к ним домой.

Мадока сказала ему, что Сидзука хотела бы встретиться с ним, но получается, его ждала встреча еще одного рода. Кацураги должен был встретиться с опекуном Мадоки, так что он нервничал вдвойне.

Навигатор сообщил, что они прибыли к дому семьи Коэндзи. Район Сэтагая, квартал Сэйдзё, второй микрорайон. На противоположном берегу реки можно увидеть здание компании Toho Studios[79]. Перед ними стоял небольшой дом площадью в 20 цубо[80].

Когда Кацураги убедился, что на дверной табличке написано «Коэндзи Сидзука и Мадока», девушка сразу же появилась на крыльце.

– Мы вас ждали!

Должно быть, она тоже нервничала. Ее улыбка выглядела какой-то вымученной. Дождавшись ответа гостей на приветствие, Мадока пригласила их внутрь.

Несмотря на тесноту дома, он был ухожен, так что не возникало ощущения загроможденности. В прихожей и коридоре тоже было тщательно прибрано, что говорило о характере людей, которые здесь живут.

Когда их провели в гостиную, оказалось, что в доме уже есть один посетитель. Первым голос подал Такарабэ:

– Саэгуса?.. Ты почему здесь?

Саэгуса, слегка кивнув, ответил:

– Меня тоже позвали, шеф.

– Прошу прощения у вас. Это была бабушкина идея. Она сказала, что хочет о чем-то поговорить со всеми вами, поэтому я вас тут собрала.

Кугимия с подозрением открыл рот.

– Раз уж нас так любезно пригласили, мы совсем не против послушать, но… для начала хотелось бы увидеть Сидзуку-сан.

– Так она уже в этой комнате. Да, бабушка?

Мадока проговорила это довольно спокойно, но не было видно никого похожего на Сидзуку. Все, включая Кацураги, снова посмотрели на Мадоку. Однако она начала говорить, не обращая внимания на их реакцию:

– Разговор пойдет об аварии, которая произошла восемнадцатого сентября две тысячи шестого года около моста Адзумабаси в Асакусе. В тот день мы с родителями втроем возвращались с фестиваля в храме Сэнсо-дзи. Когда мы шли по тротуару, на него неожиданно влетела машина, и она сбила моих родителей.

Дальше Мадока подробно пересказала события того дня, которые Кацураги уже неоднократно слышал. Однако Кугимия и остальные слышали эту историю впервые, поэтому с удивлением внимали ей.

– Я ни на секунду не забывала имя Саэгуса Мицунори. Но когда в ходе расследования в ноябре неожиданно встретилась с ним, я вдруг подумала, что это не он. Ведь очертания лица, которые я видела сквозь дальний свет фар, и голос были совсем другими. Мы ознакомились с протоколом с места происшествия, и оказалось, что в сертификате технического осмотра отсутствует имя владельца машины,

1 ... 67 68 69 70 71 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)