Эллери Куин - Светильник Божий. Календарь преступлений
— Инспектор Квин, — прошипел адвокат, склоняясь вперед, — это еще не все.
— Ага! — воскликнул Эллери, зажигая сигарету. — В этом деле фигурирует конкретный злодей, и вы знаете, кто он?
— И да, и нет, — медленно ответил Бондлинг. — Это Комус.
— Комус! — воскликнул инспектор.
— Комус? — переспросил Эллери.
— Комус? — недоуменно повторила Никки. — А кто это?
— Комус, — кивнул мистер Бондлинг. — Этим утром он спокойно вошел в мой офис, должно быть следуя за мной. Я даже не успел снять пальто, а моя секретарша еще не пришла. Вошел и бросил на стол эту карточку.
Эллери схватил карточку.
— Точно такая же, папа.
— Его фабричная марка, — буркнул инспектор.
— Но на карточке написано просто «Комус», — пожаловалась Никки. — Кто это такой?
— И он спокойно сообщил мне, — продолжал Бондлинг, вытирая щеки мятым платком, — что намерен украсть куклу дофина завтра утром в универмаге «Нэш».
— А-а, маньяк! — поняла Никки.
— Мистер Бондлинг, — осведомился старый джентльмен, — как выглядел этот парень?
— Похожим на иностранца — черная борода, говорил с акцентом. Сказать вам правду, я был так ошарашен, что не заметил деталей. Даже не погнался за ним, пока не стало слишком поздно.
Квины пожали плечами, глядя друг на друга.
— Старая история, — сказал инспектор. — Наглый, как обезьяна, а когда где-нибудь появляется, то никто ничего не запоминает, кроме бороды и иностранного акцента. Ну, мистер Бондлинг, с появлением Комуса игра становится серьезным делом. Где сейчас находится коллекция?
— В сейфах Страхового и кредитного банка на Сорок третьей улице.
— Когда вы должны перевезти ее в «Нэш»?
— Они собирались забрать ее сегодня вечером, но я запретил. Я договорился с банком, и коллекцию перевезут завтра в половине восьмого утра.
— Останется немного времени до открытия. — Эллери задумчиво посмотрел на отца.
— Предоставьте операцию «Кукла» нам, мистер Бондлинг, — мрачно сказал инспектор. — И лучше позвоните мне во второй половине дня.
— Не могу выразить, инспектор, какое облегчение я испытываю…
— Вот как? — буркнул старый джентльмен. — А вы уверены, что Комусу не удастся добраться до куклы?
* * *Когда адвокат удалился, Квины начали совещаться. В основном, как обычно, звучал голос Эллери. Наконец инспектор направился в спальню поговорить по прямой линии с Главным полицейским управлением.
— Можно подумать, — фыркнула Никки, — что вы планируете оборону Бастилии! Кто такой этот Комус?
— Мы не знаем, Никки, — медленно ответил Эллери. — Его преступная карьера началась около пяти лет назад. Действует он в высоких традициях Люпена[191] — ловкий, очень умный мошенник, крадущий произведения искусства. Особую радость ему доставляет кража ценностей в, казалось бы, невозможных условиях. Он мастер маскировки — появлялся в дюжине разных обличий. И он непревзойденный имитатор. Ни разу не был пойман или сфотографирован, никогда не оставлял отпечатков пальцев. Отличается поразительной дерзостью и изобретательностью. Я бы сказал, что он один из самых опасных воров в Соединенных Штатах.
— Если Комус никогда не был пойман, — с сомнением спросила Никки, — откуда вы знаете, что именно он совершил эти преступления?
— Вы имеете в виду, он, а не кто-то другой? — Эллери кисло улыбнулся. — Его выдает техника кражи. К тому же, подобно Арсену, он оставляет на месте каждого своего визита карточку с именем Комус.
— И обычно заранее объявляет о своих намерениях?
— Нет. — Эллери нахмурился. — Насколько я знаю, это первый подобный случай. Но так как он никогда ничего не делает без причины, то его утренний визит в офис Бондлинга должен быть частью какого-то грандиозного плана. Интересно…
В этот момент в гостиной громко зазвонил телефон.
Никки посмотрела на Эллери, а Эллери — на телефонный аппарат.
— Вы полагаете… — начала Никки, но тут же сказала: — О, это совершенно абсурдно!
— Там, где замешан Комус, — возразил Эллери, — ничто не может быть слишком абсурдным! — Он бросился к телефону: — Алло!
— Говорит ваш старый друг Комус, — послышался глубокий и тихий мужской голос.
— Допустим, — сказал Эллери.
— Уговаривал ли вас мистер Бондлинг, — радостно осведомился голос, — помешать мне украсть куклу дофина завтра в универмаге «Нэш»?
— Откуда вам известно, что Бондлинг был здесь?
— Чудес не бывает, Квин. Я следовал за ним. Так вы беретесь за это дело?
— Слушайте, Комус, — промолвил Эллери. — При обычных обстоятельствах я бы с удовольствием ухватился за шанс отправить вас туда, где вам самое место. Но обстоятельства необычны. Кукла представляет собой основу будущего фонда для детей-сирот. Я бы предпочел, чтобы мы не устраивали из этого игру. Что бы вы сказали, Комус, если бы я предложил вам отменить операцию?
— А что бы вы сказали, — вкрадчиво осведомился голос, — если бы я предложил вам встретиться завтра в универмаге «Нэш»?
* * *Таким образом, раннее утро 24 декабря застало Квинов, Бондлинга и Никки Портер на тротуаре Сорок третьей улицы, возле украшенных ветками остролиста окон Страхового и кредитного банка перед двойным рядом вооруженных охранников, образующих коридор от входа в банк к бронированному грузовику, куда переносят куклекцию Кифереи Ипсон. Ньюйоркцы глазеют на это, стоя на холодном зимнем ветру и топая ногами по обледеневшему асфальту.
Мистер Квин не переставая проклинает зиму.
— Не знаю, на что вы жалуетесь, — стонет мисс Портер. — Вы и мистер Бондлинг закутаны, как старатели на Юконе.[192] Посмотрите на меня!
— Во всем виноват чертов отдел информации универмага, — с угрозой произносит мистер Квин. — А ведь поклялись соблюдать секретность! Ничего себе, честность! Дух Рождества!
— Вчера вечером все передали по радио, — напоминает мистер Бондлинг, — а сегодня напечатали в утренних газетах.
— Отойдите отсюда, ребята! — добродушно обращается к толпе сержант Вели, стоя в дверях. Как же мало он знает, что уготовила ему Судьба!
— Бронированные грузовики, ружья… — морщится Никки.
— Никки, Комус намеренно информировал нас, что собирается похитить куклу дофина в универмаге «Нэш». Вероятнее всего, он сделал это с целью беспрепятственно украсть куклу en route.[193]
— Почему они так копаются? — ежится мистер Бондлинг. — Ну наконец-то!
В дверях появляется инспектор Квин с сокровищем в руках.
— О! — кричит Никки.
Нью-Йорк восторженно свистит.
Все это великолепие — прямой вызов демократии. Но уличная толпа, как и дети, в душе роялисты.
Нью-Йорк свистит, сержант Томас Вели с револьвером в руке закрывает собой инспектора Ричарда Квина, а инспектор Квин пересекает тротуар между рядами охранников с куклой дофина в объятиях.
Квин-младший исчезает, чтобы тут же материализоваться у дверцы бронированного грузовика.
— Такая красота просто аморальна, мистер Бондлинг! — восклицает мисс Портер, сверкая глазами.
Мистер Бондлинг вытягивает тощую шею. На сцене появляется Санта-Клаус с колокольчиком.
Санта-Клаус. Всем мир и счастье! Об этой куколке болтали вчера вечером по радио, а, ребята?
М-р Бондлинг. Убирайтесь!
Мисс Портер. Почему, мистер Бондлинг?
М-р Бондлинг. Нечего ему тут делать! Пошел вон, Санта!
Санта-Клаус. Что вас гложет, мой худой и сердитый друг? Неужели у вас даже под Рождество нет сострадания?
М-р Бондлинг. Вот! (Звон монет.) А теперь будьте любезны…
Санта-Клаус. Хорошенькая куколка! Куда ее везут, девушка?
Мисс Портер. В универмаг «Нэш», Санта.
М-р Бондлинг. Вы сами напросились! Полисмен!!!
Санта-Клаус (поспешно). Маленький подарок для вас, девушка! Веселого Рождества!
Мисс Портер. Для меня? (Санта-Клаус быстро уходит, звеня колокольчиком.) Право, мистер Бондлинг, неужели было необходимо…
М-р Бондлинг. Опиум для народа! Что всучил вам этот чертов паяц, мисс Портер? Что в этом конверте?
Мисс Портер. Не знаю, но разве это не трогательно? Смотрите, конверт адресован Эллери! Эллери-и-и!
М-р Бондлинг. Где же он? Полисмен! Куда исчез этот обманщик детей? Санта-Клаус!..
М-р Квин (выбегая на сцену). Что случилось, Никки?
Мисс Портер. Человек, одетый Санта-Клаусом, только что вручил мне этот конверт. Он адресован вам.
М-р Квин. Записка? (Разрывает конверт, извлекает оттуда листок бумаги с нацарапанными на нем печатными буквами и выразительно читает вслух.) «Дорогой Эллери! Почему Вы мне не доверяете? Я же сказал Вам, что украду куклу дофина сегодня в универмаге «Нэш», и именно так я и намерен поступить. Ваш…» Подпись…
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эллери Куин - Светильник Божий. Календарь преступлений, относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


