Непрошеные советы Веры Вонг - Джесси К. Сутанто
Следующие пятнадцать минут они вчетвером непринужденно болтают, потягивая шампанское, и делятся новостями. Джулия с удовольствием рассказывает о своих успехах. Ей так давно не доводилось рассказывать нечто сколь-нибудь интересное о своей жизни, не связанное с Эммой. Сана и Рики искренне радуются за нее, пока Вера не вставляет:
– Ох, Джулия, ты можешь фотографировать помолвку Саны и Рики!
Сана и Рики едва не давятся шампанским, а Джулия смеется. Затем разговор заходит о том, как Рики планирует обновить мебель для магазина Веры.
Непохоже, чтобы Веру это воодушевило.
– Ох, это необязательно. Это, наверное, такая обуза, не надо спешить.
– Вера не хочет возвращаться к себе в магазин, – дразнит Сана. – Ей здесь так нравится.
– Глупости какие! – фыркает Вера. – Нет конечно! Терпеть не могу быть обузой. Ты же это знаешь, так? – И смотрит на Джулию.
– Никакая вы не обуза, Вера. – Джулия приобнимает ее за плечи. – Мы с Эммой рады, что вы здесь. Правда, Эмма?
Эмма кивает:
– Я голодная.
– Ах да, давайте есть, пока еда не остыла, – говорит Вера.
Рики оглядывается на дверь.
– Может, подождать Оливера?
При упоминании Оливера у Джулии подскакивает пульс.
– Он опаздывает уже на двадцать минут, – стонет Вера. – Нет, надо поесть, а когда он придет, ему будет стыдно за опоздание.
Они перемещаются в столовую и принимаются за еду. Все сходятся на том, что кулинарные способности Веры выходят за грань реального и встреча с ней пагубным образом сказывается на их фигурах. Ровно посреди трапезы раздается звонок в дверь. Не успевает Джулия встать, как в дверь снова звонят. И снова. Остальные недоуменно переглядываются.
– Кажется, Оливер прямо рвется к нам, – замечает Сана.
Джулия идет к двери и еще раз проговаривает про себя то, что собиралась высказать. Нужно сохранять спокойствие и хладнокровие. Помнить, что у Веры есть план на этот вечер. Вера проследит, чтобы все прошло как нужно. А если пойдет не по плану, что ж, Джулия готова высказать Оливеру все, что думает. Она открывает дверь.
– Вера! – выкрикивает Оливер и проносится мимо Джулии.
– Что за…
Ладно, на такое она не рассчитывала. И эта внезапная грубость что-то переключает внутри нее. Джулия спешит за ним.
– Нельзя вот так…
Но Оливер останавливается в столовой и указывает на Веру.
– Поверить не могу, что вы это сделали, – гремит он.
Разговоры смолкают. Эмма поднимает голову, и кусочек брокколи замирает на полпути ко рту. Изумленный вид Эммы, должно быть, отрезвляет Оливера. Когда он вновь заговаривает, его голос звучит более сдержанно, хоть в словах еще и сквозит злоба.
– Вера, я могу поговорить с вами?
– Мой план не такой, – протестует Вера.
– Вера, я серьезно.
У Джулии сжимаются внутренности. Она злится, растеряна и все в таком духе, но Вера лишь кивает, встает из-за стола, и они с Оливером идут в гостиную. Джулия берет Эмму со стульчика и прижимает к себе, и они вместе с Рики и Саной встают в дверях.
– Поверить не могу, что вы отдали мою рукопись полиции, – говорит Оливер.
– Почему? Ты что-то скрываешь в ней?
– Что… нет! Но я позволил вам взять ее, потому что думал, вы… не знаю. Я не думал, что вы предадите меня. Я думал, мы друзья.
– Мы друзья. Но твоя история…
Джулия с такой силой прикусывает губу, что чувствует привкус крови. Вера изворачивается, придумывает ответы, прикидываясь, что дочитала рукопись, вероятно, в надежде, что Оливер сам расскажет концовку. Джулия чувствует, как напрягается Эмма, и шепчет:
– Эй, милая? Хочешь побыть у себя в комнате? Может, поиграть в палатке?
Только потом Джулия вспоминает, что идея с палаткой принадлежала Оливеру. Ох. Теперь все опорочено. Но с этим можно разобраться позднее. Сейчас куда важнее оградить от этого Эмму. Дочка кивает, Джулия опускает ее на пол, и та уходит к себе в комнату. Джулия вздыхает с облегчением и вновь переключает внимание на спор.
– Это вымысел! – кричит Оливер. – Придуманная история. И благодаря вам копы теперь думают, будто я имею какое-то отношение к смерти Маршалла.
– Почему? – удивляется Вера. – Что там такого написано?
– Что? Вы даже не прочитали, прежде чем передали рукопись полиции? Господи, поверить не могу, из всей херни…
Это слишком. Его злость, беспомощность Веры, его дурацкие обвинения. Джулия входит в гостиную.
– Вера ничего не передавала. Это сделала я.
Оливер и Вера смотрят на нее в изумлении. Повисает молчание, а затем Оливер произносит:
– Что?
– Скажу сразу, я этого не хотела. Вообще не планировала что-либо делать… ну, я это еще не решила и как раз обдумывала, когда заявилась офицер Грей. Она увидела рукопись на диване и забрала ее.
Пока Оливер переваривает услышанное, Джулия собирается с силами и концентрирует всю свою злость в одну маленькую точку.
– И как ты посмел, Оливер? – спрашивает она тихим, но твердым голосом. Ей надоело быть тряпкой.
– Что? – повторяет Оливер.
«Он может сказать что-нибудь еще?» – думает Джулия. Он же мнит себя писателем, и вот его заклинило на одном-единственном слове.
– Ты был влюблен в меня со школы? И даже после того, как мы с Маршаллом поженились, ты еще… мечтал обо мне? И представлял, будто Эмма твоя дочь?
К этому моменту голос Джулии переполнен желчи. Она слышит у себя за спиной, как охают Сана и Рики.
Оливер вдруг бледнеет.
– Нет, Джулия, все не так…
– Да ну? Тогда объясни как? Ты всю жизнь ненавидел Маршалла. Ладно, это можно понять, потому что Маршалл был засранцем. Да, – Джулия обращается ко всем в гостиной, – я говорю это о своем покойном муже. Он был настоящим ублюдком, я поняла это, Оливер. Ты его ненавидел. Я теперь тоже. Но ты написал в своей книге, что собираешься положить этому конец. Так вот, скажи мне, что ты сделал? Потому что я не успела дочитать, когда появилась офицер Грей, но очевидно, концовка была достаточно эффектной, чтобы вызвать тебя на допрос.
– Нет, я не…
– Что, – повторяет Джулия, чеканя каждый слог, – ты сделал с Маршаллом?
– Я подложил наркотики ему в сумку! – выкрикивает Оливер.
В гостиной воцаряется тишина, и слышно лишь прерывистое дыхание Оливера.
– Я чинил трубы в одном из блоков и нашел в сливном бачке пакетик, полный таблеток. Жильцы недавно съехали, и я не знал, что с ними делать, поэтому забрал их к себе, думал выбросить или сдать в полицию, но потом мне пришло в голову: «Эй, а может, это знак? Может, вселенная послала мне эти таблетки, чтобы я наконец
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Непрошеные советы Веры Вонг - Джесси К. Сутанто, относящееся к жанру Детектив / Иронический детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


