`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Лорел Гамильтон - Голубая луна (перевод Б Левина)

Лорел Гамильтон - Голубая луна (перевод Б Левина)

1 ... 62 63 64 65 66 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Когда за ними закрылась дверь, Ричард подполз ко мне. Он потянулся к моему лицу, остановился, чуть не донеся руку.

- Больно?

- Немножко.

Он обнял меня, притянул к себе.

- Поезжай домой, Анита. Возвращайся в Сент-Луис.

Я чуть отодвинулась, чтобы заглянуть ему в глаза.

- О нет! Если ты останешься, я тоже останусь.

Он взял мое лицо в ладони:

- Они от тебя не отстанут.

- Только если не будут думать, что мы на самом деле уехали. Может стая Верна нас спрятать?

- А как ты думаешь, что там за толпа снаружи?

Я взглянула в его открытое лицо.

- Они убили того, второго? Стая Верна убила этого Терри, когда мы ушли?

- Не знаю, Анита. - Он снова меня обнял. - Не знаю.

- Я ему обещала, что он будет жить, если расскажет нам все, что знает.

Он отодвинулся, держа мое лицо в ладонях.

- Ты его могла бы спокойно убить во время драки и глазом не моргнуть, но ты обещала ему жизнь, и поэтому расстроена.

Я тоже отодвинулась от Ричарда, встала, выдернув простыню из-под его колен.

- Если я даю слово, для меня это что-то значит. Я дала ему слово, что он будет жить. Если он мертв, я хочу знать причину.

- Копы - на чужой стороне. Не зли Верна и его стаю, Анита. На нашей стороне только они.

Я присела возле чемодана и стала вынимать вещи.

- Нет, Ричард. У меня есть ты, у тебя есть я, у нас есть Шанг-Да, и Джейсон, и Ашер, и все, кто с нами приехал. Если Верн и его ребята этой ночью убили Терри у меня за спиной, то их мы не имеем - они имеют нас. Потому что они нам нужны, и им это известно.

Я встала, держа в руках охапку шмоток, и пошла в ванную, все еще замотанная в простыню. Быть сейчас раздетой я не хотела, даже перед Ричардом. По дороге я остановилась, вытащила из-под подушки браунинг и положила его сверху на одежду. Все, больше я здесь безоружная не хожу. Если кому-то это не нравится, может утереться. В том числе мои родные и любимые. Хотя, надо отдать должное Ричарду, он ни слова не сказал про пистолет, да и ни про что другое, когда я закрывала дверь.

Глава 30

Мне хотелось принять долгий и горячий душ. Удовлетвориться пришлось коротким и горячим. Потом я первым делом перезвонила Дольфу сообщить, что я жива. Но пришлось только оставить сообщение. Я хотела назвать ему имя Франклина Найли и выяснить, есть за ним что-нибудь криминальное. Вообще-то Дольф не делится со мной служебной информацией, кроме тех случаев, когда мы работаем вместе над делом, но я надеялась, что он сделает исключение. Замазанные копы - это одна из тех вещей, которые Дольф меньше всего любит. Он мог бы помочь просто назло Уилксу.

Я надела белые спортивные носки, синие джинсы и темно-синий топ. Поверх его я надела блузку с короткими рукавами, чтобы закрыть браунинг. Кобура будет чуть выпирать на краях, но когда дело касается скрытого ношения оружия в летнем наряде, возможности не безграничны. Я бы надела шорты, если бы не собиралась пробираться по лесу к троллям и биологам. Прохладе я предпочла защиту от колючего подлеска.

Волосы, еще влажные, я смазала гелем, причесала - и все. Поскольку с косметикой я возиться не стала, туалет занял мало времени. Протерев овал зеркала полотенцем, я оглядела себя. Синяки от старого битья уже рассосались и исчезли, будто их и не было, но рот слегка припух с одной стороны, и возле губ было красное пятно, похожее на ранку. При таких скоростях я могу получать по морде каждый день и вовремя залечивать ушибы к следующему дню.

По ту сторону двери раздались голоса, один из них принадлежал Ричарду. Второй был низкий басовый рокот, похожий на голос Верна. Это хорошо, у меня есть к нему разговор. Послышались новые голоса, потом чистый и высокий голос Натэниела:

- Я не знал, что мне делать.

Вся банда собралась. Я подумала, о чем у них может быть разговор. Несколько предположений у меня было.

Браунинг я заткнула за пояс джинсов спереди. Пока я не собираюсь садиться, это нормально, а чтобы сесть, ствол малость длинноват. Когда я открыла дверь, разговор прервался, будто щелкнули выключателем. Наверное, говорили обо мне.

Натэниел стоял ко мне ближе всех. Он был одет в шелковые спортивные шорты и соответствующую майку. Длинные волосы заплетены в лежащую на спине косу. Просто картинка с вывески гимнастического зала.

- Анита, я стоял в охране, но это же были копы! Я не знал, что делать.

Он отвернулся, отвел глаза, и мне пришлось поймать его за руку, чтобы повернуть к себе этими несчастными сиреневыми глазами.

- В следующий раз крикни. Это единственное, что ты мог сделать.

- Хреновый из меня телохранитель, - махнул он рукой.

Это было близко к правде, но говорить это ему в лицо я не стала. Он действительно мало что мог бы сделать.

Я посмотрела на Шанг-Да. Он сидел спиной к стене, без усилий держа равновесие на корточках. Одет он был в черные брюки и белую рубашку с короткими рукавами. Следы когтей у него на лице превратились в злобно-красные рубцы. Раны, от которых должны были остаться шрамы на всю жизнь, пройдут через пару дней без следа.

- Если бы ты был на посту, Шанг-Да, что бы ты сделал?

Задавая этот вопрос, я не отпустила руку Натэниела.

- Они бы не прошли мимо меня без вашего разрешения.

- Ты бы стал с ними драться, если бы они попытались надеть на тебя наручники?

Он задумался на пару секунд, потом поднял на меня взгляд:

- Я не люблю, когда на меня надевают наручники.

Я притянула Натэниела и полуобняла его.

- Видишь, Натэниел? Есть телохранители, которые дали бы им повод открыть стрельбу. Так что не переживай.

Но про себя я решила, что Натэниел больше охранную службу нести не будет. Как и Шанг-Да. По совершенно разным причинам, но я не могла положиться на самостоятельные действия каждого из них.

Верн сидел в большом кресле у окна, одетый точно как при нашей первой встрече, только футболка на нем была другая. Может, у него и не было другой одежды. Джинсы - и бесконечный запас разных футболок. Длинные седеющие волосы он увязал в свободный пучок.

Ричард надел джинсы и высушил волосы феном, и это все. Он целый день будет так ходить, в джинсах или шортах, и обувь будет надевать, только выходя на улицу. Рубашка появится на сцене, лишь если он куда-то соберется. Ричарда вполне устраивало его собственное тело. Конечно, если у вас такое тело, так почему бы и нет?

- Как ты? - спросил Верн.

Я пожала плечами:

- Жить буду. Кстати, насчет жить: как там старина Терри? Ему в больнице руку пришили?

Ричард протянул мне руку. Поколебавшись, я приняла ее и позволила ему усадить меня рядом с собой. При этом браунинг пришлось вытащить из-за ремня, чтобы можно было устроиться между коленями Ричарда. Он обнял меня, прислонил к своей голой груди. Руки были теплые и твердые. Я оперлась на него спиной, все это время не отрывая глаз от Верна.

И браунинг на коленях тоже не помешал.

Ричард поцеловал меня в мокрые волосы. Хотел мне напомнить, чтобы была хорошей девочкой. Не затевала новую ссору. Он был прав - в определенном смысле. Нам хватало ссор и без того.

- Отвечай, Верн! - потребовала я.

- Почти все ребята в моей стае выдают себя за людей, Анита. Ты серьезно думаешь, что этот мудак стал бы держать язык за зубами?

Верн подался вперед, сцепив руки на коленях. Сама искренность.

- Он был нашей единственной ниточкой к другим плохим парням, Верн. Единственным, кто был согласен нам рассказывать.

Руки Ричарда чуть сильнее обвили мои руки. Я поняла, что если он сдавит меня, мне не нацелиться.

- Я не собираюсь в него стрелять, Ричард. Так что остынь, ладно?

- Уже нельзя тебя просто обнять? - спросил он прямо мне в ухо, обдавая его теплым дыханием.

- Нельзя.

Он опустил руки. Они соскользнули мне на талию, пальцы Ричарда оказались почти у меня на коленях, потому что колени были подняты. В других обстоятельствах эта поза вызвала бы у меня определенный интерес, но сейчас я должна была внушить Верну свою точку зрения и не хотела отвлекаться.

- Анита, стая для меня главное. Иначе не может быть.

- Я бы никогда ничего не сделала опасного для твоей стаи, Верн. Но этому человеку я дала слово, что если он расскажет нам все, мы отвезем его в больницу, где ему попытаются пришить руку. Я слово дала, Верн.

- Ты настолько серьезно относишься к своему слову?

- Да.

- Что ж, уважаю.

- Ты его убил? - спросила я прямо.

- Не лично, но приказ отдал я.

Руки Ричарда сжали меня чуть сильнее. Я почувствовала, как он старается не показать напряжения. Он потерся подбородком о мои волосы, погладил по голым рукам ладонями - как успокаивают собаку, когда боятся, что она сейчас кого-нибудь покусает.

- А я дала ему слово.

- Что я могу сделать, чтобы была между нами правда? - спросил он.

Я хотела ответить "ничего", но Ричард был прав. Они были нам нужны. То есть нам был нужен кто-нибудь, а никого, кроме них, у нас не было. Что он может сделать, чтобы искупить вину? Воскрешение мертвых - это моя область, и вообще: поднять его как зомби - это будет совсем не то же самое.

1 ... 62 63 64 65 66 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лорел Гамильтон - Голубая луна (перевод Б Левина), относящееся к жанру Детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)