`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Современный зарубежный детектив-15. Книги 1-16 - Рада Джонс

Современный зарубежный детектив-15. Книги 1-16 - Рада Джонс

Перейти на страницу:
потребуется помощь с оборудованием.

В подтверждение слов Джеймса у Грейс засипела рация. Арчи Морган запросил поддержку.

– Вы тут справитесь?

– Все нормально, парни. – Джеймс похлопал рейнджера по плечу и улыбнулся. – Справимся.

– Включите свои фонарики. Скоро солнце сядет.

– Так точно, сэр. – Шутливо отдав честь, Джеймс несколько раз пощелкал карманным фонарем. – Устала? – Он взглянул на Грейс, когда рейнджеры скрылись за пышно растущим кустарником.

Грейс упрямо покачала головой и пошла вперед, выбрав тропу, которая уходила вниз.

Она закончилась тупиком.

– Нужно вернуться, попробовать другой путь. – Джеймс говорил с легкой одышкой. Он уже собирался развернуться, но Грейс его остановила:

– Нет.

Она никогда не умела признавать поражение. Увидев просвет среди деревьев, Грейс ринулась в кусты, с трудом раздвигая спутанные ветви руками.

– Мы в горах, Грейс! Это может быть опасно!

Предостережения напарника не остановили Келлер, и спустя несколько минут она вышла на поляну, окруженную вековыми соснами, в центре которой, словно черное стекло, блестел пруд.

У кромки воды, согнув ноги в коленях и опустив на них голову, сидел мужчина в насквозь мокрой одежде, с пистолетом в расслабленной руке. Рядом с ним, на земле, стояла заржавевшая бочка. Отвратительный запах, который она источала, ел глаза.

Келлер замерла, приоткрыв рот, и отшатнулась, врезавшись в грудь Джеймса. Она внезапно почувствовала себя мертвой. «Это может быть опасно». Джеймс говорил о неожиданных спусках и обрывах и острых скалах. Никто из них не мог предположить, что им предстоит столкнуться с человеком, у которого в руках оружие.

Медленно, стараясь не делать резких движений, Грейс потянулась к кобуре и расстегнула ее. Мир в эти мгновения ощущался так странно, словно это были ее последние секунды. Памятные моменты жизни неслись в голове на запредельной скорости, словно в обратной перемотке.

Из оцепенения Келлер выдернул Джеймс, вернул связь с реальностью, обойдя ее и спрятав за своей спиной.

Мужчина в мокрой одежде поднялся с земли и переступил с ноги на ногу. Взглянув в его лицо, подсвеченное фонариком, Грейс мгновенно узнала в нем Алана Траска.

– Я только хотел найти свою дочь. – В голосе слышались слезы и бессильная ярость. Он сгорбился и покачал головой.

– Алан, – спокойно сказал Джеймс, – брось пистолет.

– Я не знаю, кто эта девочка. – Алан подошел к бочке и положил свободную ладонь на край. – Но ее тоже кто-нибудь ищет.

Грейс достала «Глок» из кобуры, подняла на уровень глаз и двинулась в сторону Траска. Она успела сделать несколько шагов и даже что-то сказать. Что-то бессмысленное вроде: «Положите оружие на землю, вы арестованы по подозрению в убийстве»… Но Джеймс схватил ее за плечо и остановил.

– Алан, брось пистолет и убирайся отсюда.

– Сержант Нортвуд, ты был хорошим солдатом и другом. Передай Кейтлин: я хочу, чтобы меня похоронили рядом с дочерью.

Алан поднес пистолет к виску, зажмурился и затрясся. Он дрожал. От страха или от холода? Или, может быть, его тело противилось решению, которое принял разум.

Джеймс закричал и бросился к нему. Его вопли: «Нет, нет, не смей этого делать!» – растворились в звуке выстрела.

Алан сложился пополам и рухнул на землю с неприятным глухим стуком, как марионетка, которой перерезали нити. Его тело содрогнулось в посмертных конвульсиях, пальцы самопроизвольно разжались, и из руки выскользнул пистолет.

С деревьев куда-то вверх вспорхнули птицы. Эхо, отскакивая от воды, скал и плотной листвы, разносилось по поляне, а затем стихло. И все закончилось.

Глава 34

День выдался по-летнему жарким и влажным. Небо затянуло тяжелыми тучами, но дождь все никак не начинался.

На кладбище Кроун-Хилл собрались люди, которые знали Алана Траска. Командование Корпуса морской пехоты не выделило подполковнику места на ветеранском кладбище и отказало в почетном карауле. Но те, кто служил с ним, не могли не прийти.

Грейс стояла рядом с Кейтлин Траск и держала ее за руку. В строгом черном платье и в туфлях на высоких каблуках Грейс чувствовала себя скованно. Она смотрела то на святого отца, то на проход, где вот-вот должны были пронести гроб с телом Траска. Оглядывалась по сторонам. В отдалении собрались сочувствующие Алану незнакомцы, считавшие его героем. Келлер понятия не имела, как они узнали, но подозревала, что в этом как-то замешан Алекс Стоун. На холме под старым раскидистым дубом с невероятной кроной стояла женщина в брючном костюме и в очках. Темные волосы тяжелыми волнами спадали ей на плечи, она обнимала себя руками и время от времени смахивала слезы со щек. Заметив незнакомку, Кейтлин долго и пристально смотрела на нее. Миссис Траск открыла рот, словно собиралась что-то выкрикнуть, но все же сомкнула губы и отвела взгляд. В толпе Грейс заметила пожилую женщину и почти сразу узнала в ней миссис Хьюз, мать Дейдры. Она плакала и улыбалась одновременно, толкая перед собой инвалидную коляску, в которой сидел ее муж.

После самоубийства Алана Траска прошла неделя. Долгая, напряженная, изматывающая. Дело об убийствах девушек забрали федералы, и они же перехватили единственного выжившего подозреваемого – Томаса Гамильтона. Детективам крупно повезло, что Гамильтон не стал отказываться от показаний и в присутствии адвоката рассказал агентам ФБР то же самое, что говорил им, прежде чем его поместили в исправительное учреждение до суда.

Тело Мэй Траск, как и остальных девушек из бочек, забрали и перевезли в Куантико, в лабораторию ФБР, о чем сокрушался Скотт Хэмптон – нечасто удается поработать с таким количеством интересных, уникальных случаев. Старые бочки проржавели, вода и микроорганизмы сделали свое дело, в новых же тела мумифицировались. Характер повреждений, как и способ убийства каждой жертвы, был разным. Доктор Хэмптон надеялся написать научную работу, пока федералы не опустошили его прозекторскую и морг. Он не стал упускать шанс и, когда ему предложили ассистировать эксперту из ФБР, взял отпуск и улетел в Вашингтон ДиСи. Агенты пообещали Кейтлин Траск вернуть останки дочери, как только завершат исследования. Ей, потерявшей дочь, а теперь еще и мужа, оставалось только довериться им.

С телами, замурованными в бетон в недостроенном отеле, все еще работали специалисты.

Толпа оживилась, и Грейс поняла почему. Шестеро мужчин в парадной форме морских пехотинцев, среди которых были Джеймс, Алекс Стоун и Питт Кроссман, несли на плечах гроб, укутанный флагом. Суровая, торжествующая гордость сменялась на их лицах печалью. В глазах Джеймса Келлер видела слезы, когда он проходил мимо, чтобы опустить гроб на подпорки. Он был здесь не как полицейский. МакКуин пришел бы в ярость и придет, когда узнает, что они посетили похороны убийцы. Джеймс был здесь как солдат, как мужчина,

Перейти на страницу:
Комментарии (0)