Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Повелитель птиц - Изабелла Мальдонадо

Повелитель птиц - Изабелла Мальдонадо

Читать книгу Повелитель птиц - Изабелла Мальдонадо, Изабелла Мальдонадо . Жанр: Детектив / Триллер.
Повелитель птиц - Изабелла Мальдонадо
Название: Повелитель птиц
Дата добавления: 5 май 2025
Количество просмотров: 20
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Повелитель птиц читать книгу онлайн

Повелитель птиц - читать онлайн , автор Изабелла Мальдонадо

ПРОДОЛЖЕНИЕ БЕСТСЕЛЛЕРОВ «ШИФР» И «ВИСОКОСНЫЙ УБИЙЦА».
Ее, как и дикую птицу, можно приручить.
Но для этого обеих нужно поймать – и подавить…
Нина Геррера – та, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр, а затем ликвидировать его. Теперь она входит в группу профайлеров ФБР…
Финикс, штат Аризона. В элитном Технологическом институте начали пропадать молодые красивые студентки. Следов нет, тел тоже. СМИ в ажиотаже, семьи пропавших в ярости, полиция в шоке. Теперь сюда едет группа экспертов из ФБР, в числе которых и Нина Геррера. Для нее эта ситуация особенная: недавно в институт поступила ее воспитанница Бьянка – и ей тоже грозит опасность…
Неожиданно приходит известие о том, что в одной из пещер рядом с городом найдены мертвыми пять пропавших девушек. Агентов ждет страшная и непонятная картина. Тела подготовлены к мумифицированию по древнеегипетскому обряду, а к ноге у каждой девушки привязан шнурок из очень крепкой кожи. Такие шнурки называются опутинками, и ими привязывают охотничьих птиц – в частности, соколов…
Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни поимке преступников, в том числе серийных убийц. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому каждый ее роман – фактически инсайдерская история, популярная во всем мире.
«Изабелла Мальдонадо создает захватывающую и сложную историю, используя лаконичную и жесткую прозу, постепенно нагнетающую напряжение и интригу, в результате чего книга становится захватывающей и от нее невозможно оторваться». – Mystery & Suspense Magazine
«Ужасающие преступления, динамичное расследование, яркие моменты озарений, невероятное напряжение». – Kirkus Reviews
«Мальдонадо создала незабываемую героиню с уникальной способностью проникнуть в голову хищника. Вот каким должен быть триллер». – Хилари Дэвидсон
«Великолепная и сложная героиня, чьи качества подчеркивает бескомпромиссный сюжет». – Стив Берри

1 ... 60 61 62 63 64 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
устремилась туда, где в последний раз видела Кента, не обращая внимания на поток гневных выражений на двух языках, донесшийся ей вслед.

Нина разыграла свой козырь. Она знала, что Перес не последует за ней, так как не сможет бросить Бьянку одну. Также она знала, что он не понесет девушку навстречу опасности, присоединившись к поискам Кента. Нина сыграла на благородстве порядочного человека, но не раскаивалась из-за этого. Бьянка будет в безопасности, Перес ее спасет. А она сама поможет Кенту.

Не оглядываясь, Нина добежала до конца тоннеля и, завернув за угол, остановилась.

Единственная лампочка, уцелевшая при взрыве, освещала кружащуюся в воздухе пыль. Постепенно пелена рассеялась, и Нина разглядела силуэт человека, направившего пистолет на груду обломков, лежащую у его ног.

Это Кент?

Из-под осколков бетона донесся стон, и Нина узнала этот голос.

– Кент… – прошептала она, принимая боевую стойку и наводя пистолет на стоящего мужчину. – ФБР! Не двигаться!

Мужчина резко повернул голову на ее голос, и в тусклом свете лампы стали отчетливо видны черты его лица. Они встретились взглядами.

– Это вы? – Нина не могла поверить своим глазам.

Это был преступник. Убийца, отнявший жизни у невинных девушек. Человек, который похитил Бьянку. И сейчас был готов выстрелить в упор в Кента.

И это был не лейтенант Хейзел.

Глава 64

Он мысленно проклял свое везение. Затем вспомнил, что хороший план лучше любого везения. А план у него был превосходный. Просто нужно будет немного его подправить с учетом этих новых обстоятельств.

– Специальный агент Геррера, – медленно произнес он, рассчитывая потянуть время. – Женщина-воительница.

– Брось оружие! – приказала ему Нина.

Самодельное взрывное устройство сделало свое дело, уложив федерала, и в качестве поощрительного приза ему достался пистолет специального агента. И теперь эта крошечная женщина ждет, что он добровольно отдаст ей всю свою силу? Черта с два!

– Он теперь мой. – Держа пистолет направленным в грудь распростертого на земле агента, он лихорадочно соображал. – Захваченное у врага оружие является военным трофеем.

Мысли бешено крутились у него в голове. Он постарался вспомнить свою военную подготовку. Службу в армии он начинал, работая с боеприпасами. Впоследствии, признав его незаурядные способности, начальство поручило ему исследования в области биологического оружия – проект финансировался на средства, которые не были прописаны в военном бюджете, принятом Конгрессом. В нервной системе человека он разбирался лучше многих профессиональных врачей. Также он узнал многое о том, как давить на рассудок – и в первую очередь как добиваться от пленных желаемых ответов.

– И не надейся, – сказала Геррера. – Тебе конец. Отсюда ты не выберешься. Положи пистолет на землю и отойди назад! – Она наполнила свой голос повелительными нотками. – Живо!

Некоторое время назад он видел, как Бьянка воспользовалась его компьютером, чтобы вызвать скачок напряжения, выводящий из строя камеры видеонаблюдения, – с помощью технологий, которые разработал он сам. Он рассудил, что девушка решила потратить драгоценное время, рискуя быть схваченной, только потому, что знала: федералы смогут определить ее местонахождение.

Понимая, что его тайна раскрыта, он привел в действие план спасения, оставив Бьянку в тоннеле, чтобы задержать погоню. Девушке предстояло стать приманкой. Однако по какой-то причине его замысел не сработал. Бьянки здесь не было, зато вместо нее были два федерала. Проанализировав факты, он пришел к наиболее вероятному сценарию: остался кто-то еще, кто взял на себя заботы о девушке. И этот кто-то поспешил перенести ее в безопасное место, тогда как эти двое бросились за ним.

Чудесно. Он обнаружил, что есть другой способ добиться своей цели. Этот новый план требовал, чтобы он выложил на стол часть своих карт.

– Как вы уже имели возможность убедиться, агент Геррера, я очень хорошо умею обращаться со взрывчаткой. Дядя Сэм научил меня, как делать громкое «бабах». Вся система подземных тоннелей заминирована и готова к взрыву.

Он выждал мгновение, давая Геррере возможность переварить эту информацию, затем продолжил:

– Как только я нажму кнопку вот этого детонатора, – он поднял свободную руку, показывая устройство, лежащее на ладони, – раздастся серия взрывов. Все находящиеся под землей будут раздавлены обвалившимися сводами… в том числе Бьянка и тот, кто находится с ней в настоящий момент.

Он увидел, как на привлекательном лице Герреры отразился ужас, быстро сменившийся маской спокойствия. Однако его это не обмануло. Его угроза попала в цель.

– А как же ты сам, козел? – спросила Геррера. – Ты ведь тоже умрешь.

– Я не упомянул кое о каких деталях, – сказал он. – Таймеры установлены так, чтобы взрывы произошли с определенными интервалами. Они начнутся у входа в систему и будут постепенно продвигаться вглубь тоннелей.

Вот в чем заключалась гениальность его плана бегства. Он предусмотрел сценарий, в котором правоохранительные органы придут за ним. И заранее запрограммировал самодельные бомбы так, чтобы они начали взрываться там, где полиция войдет в подземную систему, а далее взрывы должны были распространиться к выходу, через который он собирался выбраться из тоннелей. В этом случае у него будет время бежать впереди взрывов, а тем временем у него за спиной будут обрушиваться тоннели. Он выберется на поверхность и спасется. А все его преследователи сгорят живьем.

Он здоровый и сильный, имеет незаурядную физическую подготовку. Этого более чем достаточно для того, чтобы справиться с миниатюрным агентом ФБР, возомнившей, что сможет его задержать. Однако с верзилой, который все еще стонал и шевелился у его ног под грудой строительного мусора, похоже, могут возникнуть проблемы. Определенно, если этот агент полностью придет в себя, с ними двоими он уже не справится.

Нужно поставить перед агентом Геррерой неразрешимую дилемму.

– Все останутся в живых, если вы сделаете так, как я скажу, – произнес он. – Положите пистолет на землю и отойдите назад, иначе я немедленно нажму на кнопку.

Он не собирался позволять выбраться из подземелья живым никому, кроме себя. Как только Геррера положит свой «Глок» и отступит назад, он выстрелит в лежащего на земле мужчину и нажмет на кнопку. А пока Геррера бросится на помощь своему раненому коллеге, он успеет бежать.

– На кон поставлена жизнь многих людей, – продолжал он. – Сделайте мудрый выбор.

Он увидел решимость в глазах Герреры в то самое мгновение, когда она сделала свой выбор, и внутренне приготовился к тому, что должно было последовать.

Прежде чем он успел до конца осмыслить то, что делает агент Геррера, она нажала на спусковой крючок.

Глава 65

Единственная лампочка, освещавшая тоннель, взорвалась дождем искр, на мгновение осветивших багровое лицо доктора Доусона, после чего наступила кромешная

1 ... 60 61 62 63 64 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)