Пончиковый легион - Джо Р. Лансдейл
52
Феликс заставил Гоу-Гоу лечь лицом вниз на подъездной дорожке, а я обыскал его на предмет оружия. Единственное, что нашел, – шариковую ручку. В нужной ситуации и при умелом обращении шариковой ручкой можно нанести больше вреда, чем просто выписать поддельный чек. Так что я ее конфисковал и опустил в карман своего пальто.
Когда я закончил его охлопывать, Гоу-Гоу встал, отряхнул себя и сказал:
– Не стоит так беспокоиться из-за меня.
– Мы разве выглядим обеспокоенными? – спросил Феликс.
– Нет, но приносите беспокойство мне.
– Заявляться ко мне, пить мой кофе и критиковать его, заставлять того урода гнуть мою кочергу – это невежливо, Гоу-Гоу.
– Для протокола: я не просил его гнуть кочергу.
– Ты притащил его с собой для устрашения, – сказал Феликс. – Почти одно и то же.
– Ладно, это признаю. Так поговорим?
Мы перешли на веранду и уселись за стол. Тэг поместился между Скрэппи и Гоу-Гоу. Пес изучал нашего гостя с таким вниманием, словно пытался решить, будет ли так же весело вцепиться зубами ему в промежность, как, например, в горло. А Феликс по-прежнему не сводил с Гоу-Гоу свой двадцать второй.
Я включил свет на веранде. Не сказать чтобы яркий, но достаточный, чтобы посетитель видел нацеленный на него ствол.
– Не мог бы ты направить его куда-нибудь в сторону? – попросил Гоу-Гоу.
– Ага. Конечно, мог бы. – Феликс не шевельнулся.
– Вдруг ты чихнешь – он выстрелит.
– Не знаю, как насчет чихнуть, – ответил Феликс. – Но чувствую, что вот-вот перну. А я, когда пержу, обычно слегка подпрыгиваю.
– Ты, главное, успокойся.
– А я спокоен, – ответил Феликс. – Очень даже. – Он по-прежнему держал гостя на мушке.
– Что ж, чувствую, мне лучше просто начать, – вздохнул Гоу-Гоу.
– Было бы неплохо, – сказал Феликс. – Да, в самом деле. Почему бы тебе не начать?
– Ковбой – он вроде как собирает манатки. Узнал, что вы, ребята, шпионили на складе.
– Мы уж в курсе, – сказал я.
– А Ковбой в курсе, что у шефа Нельсона был сердечный приступ.
– Он так сказал? – удивился Феликс. – Ну, тут уж я не знаю, правда ли это.
– Хорошая попытка, но он знает, и я знаю. Мы знаем, что шеф в больнице.
– О’кей, – сказал Феликс.
– Он надеется, что приступ прикончит толстяка, – продолжил Гоу-Гоу.
– Для вас он шеф Нельсон, – одернула его Скрэппи.
– Ладно, – сказал Гоу-Гоу, – шеф Нельсон. Если не умрет от приступа, Ковбой собирается ему в этом поспособствовать. Но, как известно, время не на стороне Ковбоя. Он собирается изобразить Джесси Джеймса: по-быстрому взять банк и слинять.
– Ничего нового для меня ты не сказал, – ответил Феликс. – А вот я попробую. Ты знаешь, что на складе в морозильных камерах трупы? Сейчас, может, их там уже нет, но они были там.
– Нет, я не знал.
– Никто из вашей команды в последнее время не пропадал?
– Собственно говоря…
И тут по выражению лица Гоу-Гоу мы поняли, что картина у него в голове проясняется.
– Я думал, Ковбой отправил их куда-то на задание. Или они просто устали от всего этого и дали тягу. Но что с ними разобрались… такое мне просто в голову не пришло. Мне не нравилось, как Ковбой или Болт смотрели на меня в последнее время. Не говоря уже о Мистере Биггсе. Болт – он не такой, как я. Он Ковбою готов задницу лизать. Менеджерам Ковбой посулил хорошие деньги – я имею в виду очень хорошие. Это должно было стать нашим выходным пособием. Признаться, не оставляло ощущение, будто мое выходное пособие на самом деле может быть куда менее приятным, а Ковбой, вероятно, попытается увеличить размер собственной пенсии. Бедный старина Болт. Будь он еще глупее, господу пришлось бы делать из него двоих человек. Так, говоришь, тела членов нашей команды, мужчины и женщины, на складе в морозильных камерах, так?
– Ты меня проверяешь, что ли?
– Да просто спрашиваю.
– Женщина, темноволосая, скроена так, будто могла перевернуть «бьюик». Второе тело лежало прямо под ней. Я его не слишком запомнил. А в другой морозилке лежал труп Дункана. Знаешь его? Помощник шефа полиции Мэйтауна.
– Помню. Он очень старался стать одним из тех обалдуев в ярких куртках. Но в последнее время был каким-то плаксивым и, возможно, начал прочищать мозги от всех этих бредней. У него начался душевный кризис из-за ухода из семьи, но он же помощник шефа – возможно, начал задумываться, что уходить-то по сути некуда. Так что, видать, Ковбой решил, что должен помочь ему.
– Бэкон и его жена тоже там, – сказал Феликс.
– Я думал, они живут в доме, наверху. Нет, правда думал. Но Бэкон уже давно не главный игрок. Всем заправляет Ковбой, правила диктует он. Жена Бэкона просто смирилась с ситуацией, жила по принципу «с волками жить – по-волчьи выть». Подключила спутниковое ТВ, чтобы смотреть старые передачи, и заказывала «мемориальные» тарелки. С изображениями исторических сцен. Такая хренотень у них развешана по всему дому. Мне никогда не казалось, что она верит, будто они собираются куда-то отправиться дальше собственного крыльца.
– Гоу-Гоу, – произнес Феликс, – неужели ты не понимал, во что ввязываешься с этим Ковбоем?
– Жадность одолела, старина. Работка непыльная. Попугать немного тех, на кого Ковбой укажет. Как будто ничего такого. И, прежде чем ты спросишь меня, – нет. Я не имею никакого отношения к тому пацану из пончиковой.
– Кевин, – сказал я. – Его звали Кевин.
– Даже если бы его звали Святой Луис, я к этому никаким боком. Ковбой, женщина, которую вы видели в морозилке, и Мистер Биггс. Их рук дело. Про убийство знаю, но никак не участвовал в этом. Два трупа у тебя в офисе, Феликс, – о них я услыхал после того, как все уже случилось. Я говорил Ковбою, что не трону ни тебя, ни твоего брата, ни женщин.
Тэг чуть отвернул голову, словно не веря услышанному.
– Тем не менее вы обо всем знаете, – сказала Скрэппи. – И являетесь частью этого, прямым или косвенным образом. И, пусть даже сами никого не тронули, были вовсе не против, что люди пострадают.
– Я не получаю от этого никакого удовольствия. Я просто забирал свои чеки. Точнее, наличные.
– Мне почему-то кажется, – сказал Феликс, – что ты и сам пошел бы на это, если бы тебя попросили. Не знаю. Но знаю другое: если не расскажешь мне то, что мне еще неизвестно, и, черт тебя подери, поскорее, я пристрелю тебя и скажу Богу, что ты умер.
– Насколько я помню, ты неверующий.
Феликс ухмыльнулся:
– Назовем это
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пончиковый легион - Джо Р. Лансдейл, относящееся к жанру Детектив / Иронический детектив / Крутой детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


