Клуб любителей искусства и расследований - Марк Экклстон

Клуб любителей искусства и расследований читать книгу онлайн
Теперь уже опытный детектив-реставратор расследует новое дело на самом дружелюбном английском острове!
Пришвартовавшись в бухте Ярмут, Астрид Свифт понимает, что скучать ей точно не придется. В особняке Нидлс-Ай, куда ее позвали оценить состояние коллекции полотен, кроются страшные тайны прошлого. Жители замерли в ожидании самого известного фестиваля мореплавания. А еще кто-то убил местного активиста. А вот Астрид… Астрид умудрилась найти новых друзей в «Клубе любителей искусства и расследований», и вместе они уж точно не упустят возможности разобраться, так ли на самом деле дружелюбен остров Уайт.
– Твое здоровье, – протянула та, поднося вино к губам.
Астрид наполнила свой стакан и сделала из него долгий глоток.
– Итак, – сказала она. – Где же тебя носило, Харлоу Уэйд?
– У тебя есть время?
Астрид встала, натянула теплую толстовку и опустилась обратно в кресло.
– Столько, сколько нужно.
Астрид чувствовала: Харлоу давно хотела кому-нибудь рассказать свою историю от начала до конца. Видимо, она повторяла ее в мыслях так часто, что слова лились свободным потоком. Все началось за пару месяцев до Каус-Уик три года назад. Как сказала Харлоу, она проснулась утром и увидела очередную статью о себе в местной газете. О ней снова писали как о следующем чемпионе острова Уайт по парусному спорту. Может, даже всей Британии. Прочтя статью, Харлоу почувствовала себя странно. Как будто часть ее отобрали. Чтобы продавать подороже. Давление от всеобщих ожиданий, особенно отцовских, постоянно росло.
Здесь возникла единственная пауза в ее рассказе – когда она впервые упомянула отца. Харлоу допила вино и поставила стакан у ног. Она подбирала точные слова, чтобы соблюсти справедливость по отношению к нему. По ее мнению, он был хорошим человеком. Но легко поддающимся на манипуляции. Трудоголиком, устанавливающим недостижимые стандарты – для себя и для нее. Он отчаянно хотел, чтобы она выиграла Каус-Уик. На кону стояла репутация семьи. Для Харлоу бремя оказалось слишком тяжелым. Особенно в сочетании с экзаменами, «непутевым» парнем и прочими атрибутами жизни девочки-подростка. Все предохранители вышли из строя. Если бы она ничего не предприняла, то просто-напросто взорвалась бы. Однако Харлоу нашла решение. Она все спланировала за несколько дней до гонки. Инсценировала свою смерть и уплыла.
– Неужели ты не видела другого выхода? – спросила Астрид.
– Тогда не видела. – Харлоу тяжело вздохнула. – Теперь, конечно, я понимаю, что могла бы поступить по-другому. А тогда… что-то во мне сломалось. Надо мной повисла темная туча, и мне пришлось как-то из-под нее выбираться.
– Кто-нибудь еще знал?
– Сайлас. – Казалось, она вот-вот заплачет. Очевидно, Харлоу знала о его смерти. О смерти, в которой виноват Трантер. – Сайлас был моим другом, он меня понимал.
– Соболезную твоей утрате.
– Спасибо, – проговорила она, собираясь с силами. – Мы все продумали. За день до моего отъезда он купил провизию для лодки. Карты. Воду. Несколько сотен евро. Он также нашел человека, который сделал мне фальшивый паспорт. Хотя я никогда не спрашивала, кто это был. А вечером того же дня я, не оглядываясь, уплыла в сторону Нидлс.
– Твою бейсболку нашли по другую сторону пролива три дня спустя. – Астрид снова наполнила ее стакан. – Ты сама бросила ее в воду?
– Да. Как раз перед тем, как покинула Те-Солент. Я подумала, все поверят, что я утонула, если найдут какой-то предмет одежды.
– Умно…
Харлоу продолжила свой рассказ.
– Я проплыла мимо Нидлс как раз в тот момент, когда начало темнеть. Погасила все огни. Стоял туман, но, ориентируясь на маяк, я добралась до залива Фрешуотер, обогнув побережье. Тогда Сайлас приплыл ко мне на надувной шлюпке, чтобы изменить лодку.
– Изменить?
– Да, мы изменили название. И паруса. Повесили другие кранцы. Когда в международных портах объявили о моем розыске, я уже пересекла Ла-Манш и плыла к Бискайскому заливу. Я ускользнула. Легко и просто.
– Куда ты направилась потом?
– На юг Испании. Подрабатывала в порту. Чистила лодки. Стояла за стойкой в баре. Паспорт у меня никто не спрашивал, а с новой прической и цветом волос меня стало невозможно узнать. Я исчезла с лица земли.
У Астрид накопилось много вопросов. И Харлоу охотно на них ответила. Первые шесть месяцев она не хотела читать о себе. Затем нашла английскую газету и увидела, что ее исчезновение оставалось чуть ли не на первой полосе. Тогда она узнала и о смерти отца. По ее словам, она прошла через «тяжелые, темные времена». Из-за чувства вины ей казалось, что теперь она не имеет права возвращаться на остров. Но потом, через пару лет, она начала понимать – нельзя прятаться вечно. Поэтому она была тут. Когда Каус-Уик закончится, мир парусного спорта перестанет лихорадить. Будет подходящий момент для возвращения домой.
– Почему ты рассказываешь это мне? – спросила Астрид.
– Потому что я следила за домом и видела, как ты там работаешь. Я решила рискнуть и довериться незнакомке.
– Что ж, спасибо за доверие. Я так рада, что ты цела и невредима.
– Благодарю.
Воздух дышал прохладой. Камыши позади них шуршали от порывов ветра. Ива, вздрогнув, уронила в воду горсть листьев. Первый шепот осени. Астрид нашла свой телефон в рубке и вернулась в кресло. Харлоу сидела, поджав под себя ноги. Астрид понимала, что будет дальше.
– И когда ты собираешься рассказать миру о своем возвращении?
– Не знаю… Думаю, скоро.
– Сначала нужно увидеться с Селестой.
Харлоу медленно выдохнула, ее дыхание превратилось в белесое облачко.
– Я жалею, что не сказала ей раньше. Но я даже не знала, скучает ли она. Мы не всегда сходились во мнениях.
– Послушай. – Астрид повернулась к Харлоу. – Я говорила с твоей сестрой. И она очень по тебе тоскует. Я знаю, вы не всегда ладили, но она тебя любит.
– Сомневаюсь.
– Харлоу… Я поняла, кто ты, после погони в парке аттракционов. Я рассказала Селесте, и она обрадовалась. Велела передать, что будет дома каждый день. Ждать тебя. Когда ты будешь готова.
– Приятно слышать. – На губах Харлоу появилась легкая улыбка. – А ведь я так и не знаю твоего имени.
– Астрид.
– Хорошо, Астрид. У меня вопрос.
– Слушаю.
Харлоу оглянулась на камыши.
– Почему ты скрываешься?
Астрид рассказала свою историю. О том, почему прячется в излучине реки. Ей не нравилось называть себя беглянкой. Скрываться казалось проявлением трусости, а она уж точно трусихой не была. Харлоу выслушала, как проходило расследование. Как Астрид узнала, что Гэбриел Трантер убил и Виктора Лича, и Сайласа – ну, по крайней мере, отдал приказ своему помощнику. И как Трантер пытался убить и Астрид, когда она узнала о планах на строительство яхт-клуба у Нидлс-Ай.
Харлоу молчала, обдумывая услышанное. И когда Астрид закончила, сказала:
– Ему это с рук не сойдет. Правда?
– Возможно. – Астрид скрестила руки на груди и вздохнула. – Я все еще не теряю надежды на победу. Но у меня против него есть только информация – о том, что его примут в Британское общество яхтсменов. Если он завтра выиграет гонку.
– А он выиграет. Он вложил кучу денег в свою лодку.
– Знаю. – Астрид сделала паузу. – Итак, у меня есть