Глубокие тайны Клиф-Хауса - Хельга Мидлтон


Глубокие тайны Клиф-Хауса читать книгу онлайн
Эйлин, молодой адвокат, недавно блестяще закончившая юридический факультет Оксофорда. Ее первое расследование было завершено с триумфом, а сейчас новые криминальные загадки подкинул собственный отчий дом. Во время ремонта строители наткнулись в стенах Клиф-Хауса на два старых скелета – останки младенца в каминной трубе и кости, принадлежащие взрослому мужчине, в винном погребе. Эйлин понимает, что все эти находки напрямую связаны с обитателями дома в 90-х годах прошлого столетия. Имеют ли все эти смерти криминальный характер или произошел несчастный случай, и как все это связано с членами семьи Эйлин? Молодой адвокат собирается докопаться до правды, какой бы шокирующей она ни была…
Все забыли про чай. Три пары глаз следили за каждым движением Стефани Батлер. Она же, расправив оборки юбки, проверила, красиво ли лежат на груди кисти бахромы, и продолжила:
– Иногда я пытаюсь вспомнить лицо того подонка, который регулярно трахал меня в тюрьме, но не могу. Сколько ни представляю его себе, столько вижу либо фотографию отца, либо морду того идиота Валентина. Тоже мне артист! Спасибо твоей бабушке, Эйлин. Она спасла меня от него.
– Как? Как она это сделала?
– Очень просто. Когда он меня избил, я не стала заявлять в полицию. Но Эйлин-старшая имела свои представления о добре и зле. По-моему, ее садовник однажды встретил подонка в темном проулке и как бы случайно сломал ему пару ребер. Удивительно, у Адама не было одного ребра, и он навсегда остался с Евой, а тут всего-то два сломанных – и бедняжечка Валентин, наоборот, избавил меня от своего присутствия.
– Понятно. Он что, такой горячий был или было за что пустить в ход кулаки? – не унималась Эйлин.
– Ха! «Горячий»! Да он вообще был лишен каких-либо чувств. Я думала, у нас с ним любовь, что он меня понимает. Дернул меня черт за язык признаться ему, что у меня сынок есть. Закинула удочку: мол, хорошо бы его из приюта забрать. Зажить семьей. А он вон как все повернул! Ему, видите ли, чужой спиногрыз даром не нужен был.
Она замолчала, явно ожидая слов сочувствия.
– Но все же в вашей жизни были и достойные мужчины. Эрик Батлер, например? – спросила Эйлин.
– Эрик?! Нашла о ком говорить! Да он же был повернутый на своей сестре. Ему в каждой женщине виделась она. Он, когда мы с ним бывали близки, в момент оргазма буквально орал: «Стефани-и-и-и». Вот я и решила – буду Стефани. А что? – Она снова замолчала. – Вы не подумайте, я не самка богомола. Мне не нужно убивать мужчин. Они и так для меня все мертвяки. Кроме одного. – Она перевела взгляд на Карла. – Мой единственный мужчина – это мой сын.
– Вы имеете в виду, что Карл – ваш биологический сын? – удивилась Эйлин.
– Ну да. А как же иначе? Ведь меня же и из тюрьмы выперли по УДО, чтобы я там, не дай бог, не родила. Не успела родить, как у меня его сразу служба социальной опеки забрала. Что они там могут опекать?! Ничего, кроме собственного шкурного интереса. Ведь затраты государства на институт расселения сирот по семьям – баснословные. Сунули мальчика в какую-то приемную семью, и всем хорошо. Бюрократам – зарплата, семье – субсидии, а ребенку что? Казенная видимость заботы! Нет уж. Родная мать пусть и в строгости, пусть без сюсюканий, но любит настоящей материнской любовью. С ней ничто не сравнится.
– То есть то, как ты меня гоняла, это и есть любовь? – Осипший голос Карла прозвучал как порыв ветра в сухих ветвях дерева.
Он вдруг вскочил на ноги, выбежал из гостиной.
Оливия сделала движение встать с дивана и последовать за ним, но Эйлин взглядом остановила ее.
Мисс Батлер как будто и не заметила выходки сына. Она повернулась к Оливии и продолжала, глядя ей в лицо:
– Не гоняла, а воспитывала настоящего мужчину.
– И как? Воспитали? – с ядовитой улыбкой спросила Оливия.
– Прям! Какой мужчина хочет стоять целый день у плиты?!
– Профессия – еще не показатель мужественности. Кстати, лучшие повара мира – мужчины, как, впрочем, и модельеры. И те и другие вносят в дело не только задачу – накормить и прикрыть наготу, но сделать и то и другое красивым.
– Про это ты – как там тебя, Мисс Пресса? – оборвала Стефани Оливию, – в своей газете пиши, а меня учить уму-разуму уже поздно. – Ее голос опять зазвенел стальными нотами.
Эйлин не вслушивалась в их разговор. «Биологический сын? Карл – мой кузен? Час от часу не легче!»
Она с трудом вернулась мыслями к гостям.
– Тетя Пенни-Надин-Стефани, уж и не знаю, как к вам обращаться. Как же вам с вашей биографией удалось оформить документы на усыновление?
– О, тут «спасибо» еще одному умному идиоту.
– Кого вы имеете в виду?
– Доктора. Кого ж еще! Он все не мог меня забыть. Плакал как ребенок, когда я снова в его жизни появилась. Всего-то он не знал, да ему и не обязательно было знать, но я ему покаялась, что, мол, так и так, есть у меня ребеночек. Хочу забрать. Усыновить. Обещала, что, если он поможет мне с ходатайством и прочими справками, я к нему вернусь. Он, как послушная собачка, все трюки выполнил. Все бумаги подписал. Ну, а дальше, как говорится, семейная жизнь не сложилась.
– То есть вы хотите сказать, что он знал, что Стефани Батлер и Надин Купер – один человек?
– Ну да.
– Зачем вам было еще раз менять имя? Красть у Эрика свидетельство о рождении Стефани?
– А кто бы юной преступнице Надин Купер ребенка на усыновление отдал?
– Вы же сами сказали, что доктор вас любил. Уверена – вы могли бы пожениться и подать на усыновление как семейная пара.
– Кто тебе сказал, что я хотела семью? Я хотела то, что это гребаное общество у меня украло. Почти насильно отобрало. Сына. Моего сына.
Эйлин положила ногу на ногу и скрестила руки на груди. Оливия, этот язык тела, напряглась.
– Зачем вы здесь, в Торки, остались? Не проще ли было уехать куда-нибудь, где вас никто не знал? Где за вами не тянулся бы шлейф ваших проделок?
– А он и не тянулся. Мне тоже, знаете ли, семьи хотелось, но по-другому. Родни, что ли. Все-таки у меня здесь как-никак сестра оставалась. И семейка у нее была не бедная.
– Помогали?
– А попробовали бы не помогать! Ты думаешь, что два скелета в шкафах нашлись – и все? Ремонт закончите и заживете как ни в чем не бывало? Сладко да гладко? Как бы не так!
– Минутку, вы что? И меня шантажировать собираетесь? – Эйлин, услышав угрозу, даже подалась вперед.
– Нет. На тебя у меня пока досье нету.
– А на остальных есть?
– А как же! И на папочку твоего, и на бабулю с ее любовничком.
– Нет! Это переходит все границы. Тетя! Угомонитесь или закон вас угомонит.
Мисс Батлер неожиданно легко встала из своего кресла:
– Ты меня законом-то не пугай. Пуганая я. За чай спасибо. – Она кивнула Оливии и снова посмотрела на Эйлин. – Веди себя хорошо, племянница. Я за тобой