`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Стеклянные крылья - Катрине Энгберг

Стеклянные крылья - Катрине Энгберг

1 ... 58 59 60 61 62 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
в фонтане, а это можно считать хорошей новостью.

Йеппе попытался улыбнуться. Никакого толку.

– У тебя времени до обеда, Кернер.

Комиссар резко захлопнула дверь.

* * *

Симон Хартвиг смотрел на воду канала Эрдкельгравен, на лодки и сараи так называемого Фреденс-Хавна, и обреченно вздыхал. Он не Шерлок Холмс, а теперь он устал и упал духом, но придется сделать все, что в его силах, чтобы найти Исака.

Фреденс-Хавн, Хольмен.

Они наверняка где-то здесь. Он прошел по Рефсхалевей: с одной стороны – вода, с другой – разноцветные, самовольно построенные дома. Кривые, необычные, но ухоженные и приятные глазу. Отсюда открывался вид на Фреденс-Хавн и Хольмен. В нескольких сотнях метров был дом поменьше, не такой красивый, как остальные. В единственном окне на фасаде стекло заменили фанерой, дорожка до входной двери заросла сорняками. Он осторожно обошел домик, заглядывая в щели – там, где получалось. Должно быть, он заброшен.

Мебели нет, на полу – пыль и опавшие листья. Симон взялся за ручку двери – она, к его удивлению, тут же поддалась с жалобным скрипом.

Внутри пахло влажным деревом. Он осторожно ступал по гнилым доскам и кучам мусора. Два матраса, спальные мешки и набитый одеждой рюкзак – судя по всему, здесь кто-то живет. В углу валялся пустой балончик из-под газа для примуса. Новый и блестящий – видимо, не слишком долго лежал на полу. Симон двумя пальцами подбирал предметы: упаковка от продуктов, банки, мусор.

Под пакетиком чипсов из морских водорослей лежала папка, перехваченная резинкой. На обложке – надпись большими буквами: «Мария Бирк».

Симон снял резинку, раскрыл папку, поднес ее к полоске света между подоконником и фанерой и стал читать.

С каждым словом его сердце медленно, но верно замедляло ход. От потрясения взгляд помутнился, а вот смысл прочитанного отличался ясностью.

Глава 22

Марию Бирк терзали сомнения. Она в буквальном смысле слова меняла мнение каждую минуту, не в силах понять, как лучше поступить. Долгое время ей казалось, что она стабильна и в полном порядке, но теперь присутствие Исака грозило ухудшить состояние ее психики. Ее охватила неуверенность. Она думала, что способна быть взрослой и справиться с ситуацией, стать тем самым островком безопасности, который нужен Исаку, чтобы обходиться без лекарств.

Но Исаку было плохо. Очень-очень плохо.

Ночью ни один из них не спал. Исак видел, как выползают жуки – стены почернели от насекомых. Он звал на помощь, пытался их прихлопнуть – в том числе тех, что заползали в уши Марии, – а у нее не получалось объяснить, что у него галлюцинации. На рассвете ей удалось увести его из дома в район Дюссен, где они могли посидеть на влажной траве у воды, подставив лицо небу.

У нее самой почти не возникло проблем, когда он бросила пить лекарства. Когда «Бабочка» закрылась, Мария решила, что больше никогда ни от кого и ни от чего не будет зависеть, и резко стала отвыкать от препаратов. Просто взяла и бросила их принимать – почти ничего не замечала, кроме панических атак. Она инстинктивно поняла, что выход есть. Что без лекарств жизнь станет лучше. И оказалась права.

Сегодня она управляла перепадами настроения – правильно питалась и не употребляла алкоголя и других веществ. Спала не меньше восьми часов и защищалась, когда окружающие пытались нарушить ее границы. Она чувствовала, что исцелилась – пусть и не выздоровела полностью, но хотя бы в силах о себе позаботиться. Она надеялась, что поможет и Исаку. Но у них разные заболевания. А Мария понятия не имеет, что делать с параноидальной шизофренией.

Теперь она за него отвечает и не смеет даже надолго оставлять одного, чтобы купить продукты. Исак сидел на пеньке в нескольких метрах от нее и глядел на насыпь. Время от времени он поворачивал голову из-за непроизвольного сокращения мышц. Его трясло.

Когда они жили в «Бабочке», Исаку делали инъекцию нейролептика раз в неделю. Она надеялась, что это не изменилось до сих пор – в таком случае у них есть несколько дней на подготовку, перед тем как проявятся симптомы. К сожалению, ожидания не оправдались.

Как ей за ним ухаживать?

Попросить помощи у Графа, чтобы продержаться следующую неделю и выиграть время?

– Мария? – Исак не сводил взгляда с воды. – Я знаю, что справлюсь. Я сильный, я хочу!

Он говорил отрывисто, неглубоко дыша.

– Но нельзя ли подождать? Не потому, что я не хочу, просто я хотел бы подождать.

Мария подошла к пеньку и села на корточки.

– Все пройдет, Исак, я обещаю. Сейчас плохо, но будет лучше. Я отведу нас в безопасное место. Там здорово.

– Мария? – Его голову дернул в сторону длительный спазм. – Мне страшно…

Она вдруг обвила руками его тело и заметила, как он от нее отстраняется.

– Мария, ты не понимаешь. Мне страшно, вдруг я тебя обижу.

Она уткнулась в него лбом и заплакала. Она прекрасно знала, что должна быть сильной, но сейчас казалась себе маленькой и испуганной девочкой и хотела только одного – чтобы им на помощь пришла чья-нибудь мама.

Пошел дождь. Она подняла голову – на лоб и глаза упали тяжелые капли. Ей было нечем укрыть Исака. В одиночку она не сможет ему помочь.

Капли проложили на ее щеках дорожки и стали падать с подбородка. Мария встала и протянула руку Исаку.

– Пойдем! Мы уходим.

Он удивленно на нее посмотрел.

– А домой не пойдем?

Она улыбнулась и поставила его на ноги – теперь он возвышался над ней.

– Никогда! Мы больше никогда туда не пойдем. Но нам надо идти. Пошли, нам туда.

Она потащила его под кроны деревьев – пока они шли вдоль насыпи, у них было хоть какое-то укрытие от дождя, затем они добрались до моста Лангебро. Видимо, Исака успокоило то, что они двигались – шли рука об руку, не разговаривая. На мосту она взяла его за руку. Он не отдергивал ладонь, пока они переходили на другую сторону.

Когда они оказались на улице Отто Мёнстеда и увидели полицейское управление, Мария отпустила Исака.

– Исак, перейди дорогу, позвони в дверь и спроси Анетту Вернер. Она тебе поможет.

Он дернулся.

– Ты со мной пойдешь?

– Не могу, Исак. Я не смогу с тобой пойти. Но бояться не надо. Назад ты не придешь, я буду за тобой приглядывать.

Он стоял у бордюра и растерянно оглядывался.

– Исак, все будет хорошо. Обещаю. Попроси поговорить с Анеттой Вернер и расскажи ей все! Анетта Вернер,

1 ... 58 59 60 61 62 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стеклянные крылья - Катрине Энгберг, относящееся к жанру Детектив / Полицейский детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)