Китайский Шерлок Холмс - Ши Чэнь
Но Чэнь Цзюэ на то и Чэнь Цзюэ: если упадет, то снова встанет. Поэтому он вновь стоял на месте преступления с закрытыми глазами, не мешая своему мозгу работать на полную мощность.
Спустя пару минут Чэнь Цзюэ открыл глаза и сказал мне:
– Хань Цзинь, мне сейчас надо знать три вещи. Первое: откуда взялась красная краска? Второе: кто-нибудь слышал вчера вечером подозрительные звуки? Третье: где одежда Тао Чжэнькуня и можно ли отыскать ее внутри особняка?
– Хорошо, сейчас все выясню, – ответил я и, развернувшись, вышел из комнаты.
Следуя указаниям Чэнь Цзюэ, я сначала расспросил дядю Чая о красной краске. Тот сказал, что ее купил Гу Ян, чтобы реставрировать облик особняка. В 1994 году в кладовке в шкафчике стояло две банки красной краски. В дальнейшем все поняли, что ею воспользовался убийца, чтобы покрасить стены в комнате Гу Юнхуэя.
Я последовал за дядей Чаем в кладовку, где обнаружил, что банки с краской стояли на своем месте, но вся краска была почти израсходована. Похоже, убийца действительно прибегнул к запасам краски из низкого шкафчика. Я спросил дядю Чая, кто еще мог знать о краске. После долгих раздумий он ответил, что никто про нее не знал. Вот только кладовка не закрывалась на замок, в нее мог попасть кто угодно, поэтому делать какие-то выводы сейчас сложно.
Меня также сильно беспокоило, не случилось ли ночью еще чего-либо подозрительного.
Я расспросил всех по очереди, но безрезультатно. Все либо спали, либо смотрели DVD, и никто не слышал странных голосов. Что же до одежды, то тут опять получалось как с иголкой на дне моря. Я заглянул в каждый уголок Обсидианового особняка, и все активно содействовали мне в поисках. Я просмотрел сумки каждого, мне разрешали проверять все что вздумается, но одежда как в Лету канула. Я потратил на поиски два часа, и в конце концов мне пришлось признать, что одежду Тао Чжэнькуня убийца выбросил за пределы Обсидианового особняка. Я вернулся с докладом о результатах сегодняшнего расследования к Чэнь Цзюэ, но он абсолютно не согласился с моей точкой зрения.
Настроение офицера Чжао Шоужэня весь день было хуже некуда.
Изначально он думал, что сможет все предотвратить. Неожиданное развитие событий полностью вышло за рамки его представлений; чем дальше все заходило, тем хуже становилось. У него под носом уже погибли двое. Я мог видеть, что он испытывал сложные чувства. Когда полицейский стоял на месте происшествия рядом с Чэнь Цзюэ, он был крайне рассеян. Чувствовал себя абсолютно разбитым. С прибытия в Обсидиановый особняк и вплоть до сегодняшнего дня офицер Чжао вечно проигрывал, как проигрывал все двадцать лет. Все, что пожирало его изнутри все это время, он раскрыл в тот день. Но не почувствовал облегчения, только отчаяние. Я пишу об этом, чтобы подвести к услышанному диалогу между ним и Чэнь Цзюэ.
– Это бесполезно, мы не можем с ним бороться. Я даже не понимаю, убийца – человек или демон?
Высказавшись, Чжао Шоужэнь издал тихий вздох.
– Офицер Чжао, вы готовы сдаться?
– Не то чтобы я хотел сдаться, но… но шансов на победу нет, – безразлично ответил он.
– Я так не считаю. Препятствия существуют для того, чтобы их преодолевать. Офицер Чжао, по правде говоря, я восхищен вами. У вас есть решимость, которой нет у обычных людей, и она роднит вас с нами, математиками. Если б Эндрю Уайлс спасовал, то он не смог бы доказать великую теорему Ферма[41]. Если бы Григорий Перельман остановился перед гипотезой Пуанкаре[42], он не смог бы снискать такой славы. Вспомните вашу изначальную веру в то, что дело можно раскрыть! – торжественно сказал Чэнь Цзюэ.
Чжао Шоужэнь ответил с грустной улыбкой:
– Я действительно хотел продолжать поиск, и я это делал. Невзирая на возражения коллег, приехал в Обсидиановый особняк и думал, что смогу все уладить… И каков результат? Моя вера начала колебаться…
– Офицер Чжао, вы мне верите или нет? – строго спросил Чэнь Цзюэ.
Наступила тишина.
– Я знаю, что вы очень способный, ваше воображение и умение рассуждать логически приводят меня в восторг. Неудивительно, что вы смогли стать особым консультантом по уголовным делам в муниципальном бюро; ваша слава идет впереди вас! Однако на этот раз дело слишком специфическое. Я нисколько не сомневаюсь в ваших умениях, но, может, его попросту нельзя раскрыть? Вы можете сказать, что я боюсь. И я действительно боюсь. Не хочу больше видеть убийств, не хочу больше видеть мертвых. Профессор Чэнь, вы понимаете, о чем я? – В тоне Чжао Шоужэня слышалась глубокая печаль.
– Я не сдамся; к тому же мне нужна ваша помощь, – глядя ему в глаза, ответил Чэнь Цзюэ.
– Извините, но я не хочу больше смотреть на трупы. Ничем не могу вам помочь.
Чжао Шоужэнь бросил взгляд на Чэнь Цзюэ, а потом повесил голову.
Мне кажется, он уже не мог смотреть на мир с горящими глазами, как то делал Чэнь Цзюэ. Закончив разговор, Чжао Шоужэнь тут же вышел из комнаты. Видимо, смерть Тао Чжэнькуня нанесла ему куда более сильный удар, нежели я представлял.
– Хань Цзинь, ты признаёшь поражение? – без малейшей эмоции спросил Чэнь Цзюэ, повесив голову.
– Я? – глупо спросил я, указав на себя пальцем. – Чэнь Цзюэ, ты сейчас ко мне обращаешься?
– Я не проиграл и еще одержу победу. Убийца – обычный человек, а все обычные люди совершают ошибки. Хань Цзинь, давай вместе отыщем их и явим миру его истинное лицо!
Во взгляд Чэнь Цзюэ вернулась вера в себя. Это было то, на что я надеялся. Я уже говорил, что по-настоящему в Чэнь Цзюэ пугает не его исключительная логика, а способность идти до победного конца.
– Хорошо. Если понадобится помощь, только позови, – громко ответил я, заметно нервничая.
Чэнь Цзюэ вдруг посмотрел на меня свысока и выдал:
– Хань Цзинь, я это просто так сказал, а ты взял и в роль вжился? Зачем так орать?
Он так разыгрывал меня не в первый раз.
Я никак не думал, что мне придется постоянно слушать его подколки, терпеть его пренебрежительное отношение и даже играть в его игры. В свое время я расскажу об этом, а пока вернемся к нашей истории.
Чэнь Цзюэ предложил сначала пойти в кладовку на первом этаже и осмотреть ее.
Кладовка занимала небольшую площадь, освещение в ней было тусклое, но дядя Чай успел в ней прибраться, и там было относительно чистенько – по крайней мере, не лежали комья пыли. Справа стояли два старых шкафа для одежды, а слева располагались
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Китайский Шерлок Холмс - Ши Чэнь, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


