`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Убийство на Острове-тюрьме - Ши Чэнь

Убийство на Острове-тюрьме - Ши Чэнь

1 ... 53 54 55 56 57 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и быстро вышел из здания. К счастью, никто меня не заметил. Ветер как будто подгонял меня, я даже не понял, как перешел на бег. В голове крутились картинки из триллеров: меня схватит охрана, заточит в палату с мягкими стенами, и я на веки вечные буду заперт в мрачной темнице, прямо как отправившая нам записки Тан Вэй. Кстати, интересно, как она там? Я же ничего о ней больше не слышал.

Проклятье! Мой телефон не работал, я не мог ни с кем связаться за пределами острова.

В отличие от предыдущего случая, в преступлении было замешано слишком много людей. И все было так запутано, что я совершенно ничего не понимал. Чэнь Цзюэ всегда посмеивался над моими умственными способностями, и может быть, он был прав, но это никак не помогало мне разобраться в ситуации. Я попытался успокоиться и проанализировать, что происходит. Во-первых, больница скрывает какую-то немыслимую тайну, из-за которой Тан Вэй насильно заперли тут и стерли ей память. Во-вторых, они оперировали ее. Но зачем? Может быть, на острове проводятся загадочные эксперименты над людьми?

Я прочел много литературы об испытаниях, которые проводили на людях. Я часто ночами перечитывал документальные свидетельства и втайне оплакивал невинных жертв. Человеческая история знает немало случаев, когда проводились подобные чудовищные опыты, и это повергает в шок. Во время Второй мировой войны нацистские и японские врачи использовали военнопленных и беженцев в своих экспериментах. Ситуация на Острове-тюрьме не может не напоминать мне о программе МКULTRA в США.

MKULTRA – это было кодовое название для экспериментов ЦРУ по контролю разума. Короче говоря, американцы пытались влиять на мозги людей. И буквально залезали в них. Проект стартовал в начале пятидесятых. Существует множество опубликованных данных, свидетельствующих о том, что в этом проекте использовали различные препараты для контроля психического состояния людей и попыток изменить функции человеческого мозга. В ходе эксперимента ЛСД вводили проституткам, душевнобольным, а также рядовым гражданам и затем наблюдали, как те реагировали на препарат. Процесс набора подопытных был незаконным. Правительство расставляло ловушки в некоторых борделях, устанавливая там односторонние зеркала, чтобы фиксировать экспериментальную среду. Лишь в тысяча девятьсот семьдесят третьем году директор ЦРУ приказал уничтожить все документы, связанные с программой MKULTRA.

Проект по управлению человеческим сознанием, затеянный правительством США, в конечном итоге провалился. Но что, если люди не оставили надежд на эти эксперименты? Кого легче всего контролировать, как не психически больного человека?

Если бы я рассказал Чэнь Цзюэ о своих догадках, он бы посмеялся надо мной, как над очередным последователем теорий заговора.

– Господин Хань, куда вы направляетесь?

Я поднял голову и увидел перед собой пятерых охранников. Посередине группы стоял их капитан, Ци Лэй.

– Да я тут ходил… бродил… – не глядя ему в глаза, ответил я.

– Правда? Но больница же в другой стороне. Если вы пройдете еще дальше, то уже выйдете за ограду.

– Серьезно? Ох, я же совсем не знаком с этим местом. Сейчас вернусь в общежитие.

Я быстро повернулся к нему спиной и сделал вид, что пошел туда, откуда пришел.

– Мне кажется, не стоит. – Ци Лэй положил мне на плечо руку, и она оказалась такой сильной, что я уже не мог пошевелиться.

– П-почему…

– Давайте начистоту. Вы ведь прибыли не только ради расследования смерти Сюй Пэнъюня…

Я перебил его:

– Простите, капитан Ци, но я вас не понимаю.

– Это не имеет значения. Кажется, офицер Тан покинула остров…

– Тан Вэй покинула остров? Это невозможно!

Если так, почему она ничего не объяснила мне и Чэнь Цзюэ? Что, черт возьми, она замышляла, когда решила нас бросить? Она сбежала уже два дня назад? Слишком странно.

– Вы… откуда вы знаете?

– Ну, мне хорошо известно, сколько на острове лодок.

Не похоже было, чтобы он врал.

– Но, может быть, кто-то другой…

– Нет, никто лучше меня не знает, сколько всего здесь людей. Каждодневный подсчет пациентов; плюс персонал я тоже пересчитываю. На острове стало на одно судно и на одного человека меньше. Господин Хань, вы же умнее меня: так скажите, что это означает?

– Я не знаю.

– Раз уж мы с вами в некотором роде коллеги, нет причин оставлять вас в неведении. Или вы что-то поняли?

Я почувствовал, как мое тело охватывает холод.

– Нет.

– Вы не можете лгать мне, – уверенно сказал Ци Лэй, вздернув брови.

– Я не лгу вам, это было бы чересчур.

Возможно, почувствовав что-то необычное в моем голосе, Ци Лэй прищурился, как кошка, смотрящая на мышь:

– Не лукавьте, я чувствую, вы что-то задумали. Вы журналист? Рассчитываете выпустить сенсационный репортаж о нашей больнице? Жаль, что вам ничего не удастся нарыть. Мы ведь действуем в соответствии с законодательством. У нас все по правилам; понимаете, что я имею в виду?

– Понимаю, – машинально кивнул я.

– Нет, не понимаете, – тихо вздохнул Ци Лэй. – Думаю, я могу вас попросить вернуться в свою комнату и не выходить оттуда вплоть до прибытия ваших друзей.

– Даже не пытайтесь посадить меня под арест!

Не знаю, откуда у меня взялась вся та смелость, с которой я уставился на Ци Лэя.

– Господин Хань, это не деловой подход. Кажется, вы не собираетесь с нами сотрудничать?

– Вы не имеете на это права! – еще громче выкрикнул я.

– Заткнись!

Я почувствовал сильный удар по щеке, и все мое тело повело вправо. На мгновение мой разум опустел, но я быстро пришел в сознание и понял, что это Ци Лэй мне врезал. Головокружение, тошнота. Как только я поднялся с земли, он ударил меня ногой!

Я упал лицом вверх. Я мог видеть облака и слышать смех вокруг. Ци Лэй выступил вперед, поднял меня за грудки и брызнул слюной в ухо:

– С тех пор как ты приехал на остров, я понял, что ты мне не по душе. Нравится копаться в чужом грязном белье? Нравится узнавать чужие секреты? Раз уж тебе так полюбилось тут рыскать, оставайся-ка ты навсегда, а?

– Ты… варвар, – просипел я. – Ты отправишься в ад…

– Твою мать! – Он схватил меня одной рукой за горло, а другой нанес еще несколько ударов. Во рту у меня была кровь. Может быть, это произошло от того, что я прикусил язык, пока он меня избивал. А может, Ци Лэй выбил мне зубы. Весь рот наполнился вкусом ржавого металла.

– Стукач! Мусор! Трус! – Ци Лэя перекосило от гнева, и он продолжил избивать меня.

Он ударил меня в живот, и я выгнул спину от боли. Ци Лэй не унимался. Он снова толкнул меня на

1 ... 53 54 55 56 57 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Убийство на Острове-тюрьме - Ши Чэнь, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)