Смертельное свидание - Д. К. Худ
– Меня не заботит мнение суда присяжных, – сердито посмотрела на нового помощника Дженна. – Хотя я понимаю, что дело противоречивое. Мы все хотим привлечь педофилов к ответственности, но не забывайте: наша обязанность – арестовать их, а меру пресечения пусть определяет суд. И не вздумайте сами проявлять к линчевателю снисходительность. Это может стать для вас роковой ошибкой.
– Одно известно точно, – пристально посмотрел на нее Роули. – Линчевательница знает обо всех членах банды педофилов.
Дженна кивнула:
– Очевидно, она нашла некое связующее звено между мужчинами, которое мы упускаем. Ведь их узкий круг друзей и знакомых чист. Только двое убитых работали в «Веселом празднике». Линчевательница должна быть как-то с ними связана, хотя девочки, которых, как мы думаем, похитили педофилы, так и не нашлись. Кроме Зои и Джейн. Наша убийца не может быть жертвой насильников. Надо мыслить шире. – Она вздохнула. – Будь у нас имена членов банды, мы могли бы спасти следующего человека в списке мстительницы. Правда, я сомневаюсь, что кто-то ради нашей защиты признается в педофилии.
Зазвонил, прерывая ее цепочку рассуждений, телефон Кейна.
– Снаружи, пожалуйста, – сердито посмотрела она на помощника.
– Есть, мэм, – сказал Кейн, вставая и отвечая на звонок по пути к двери. Однако потом он замер и вскинул руку, прося тишины. С сосредоточенным видом вернулся в кабинет. – Чего вы хотите? – спросил он, положив сотовый на стол.
Из динамиков донесся искаженный электроникой голос:
– Полагаю, вы уже поняли, что пропавшие девочки из газетных статей так и не были найдены?
– Да. Что вам до этого дела? – Кейн подался вперед и обеспокоенно посмотрел на Дженну.
– Искать надо в горах.
– Я слушаю.
– Поднимайтесь к скале Крэйгс-Рок, заодно осмотрите хозяйство старика Корки. До него примерно четверть часа пути вниз по склону.
– Это вы убили Эймоса Прайса и Илая Дорси?
Вызов завершился.
«Какого черта здесь творится?!» – подумала Дженна.
– Роули, ты что-нибудь знаешь о Крэйгс-Рок или доме старика Корки?
– Да, мэм, это высоко в горах. Из-за медведей туда никто не ходит. И еще к скале не подъехать на машинах, она вдали от туристических троп. Можно было бы добраться на лошади, но это надо долго ехать вдоль водопадов.
– Ладно, бери Уэббера и Брэдфорд, организуйте допрос сестер и медбратьев, а потом возвращайся. Я беру навигатор и спутниковый телефон. – Она взглянула на Кейна: – Твоя приятельница Глория сможет дать нам еще лошадей?
– Спрошу. – Схватив телефон со стола, Кейн вышел из кабинета.
– У меня есть лошадь и коновозка, – крикнул ему вслед Роули. – Просите у Глории мерина. С ним моя кобыла поедет спокойно.
– Вулф, умеете ездить верхом? – спросила Дженна.
– Конечно, – ответил, вставая, Вулф. – Схожу за инвентарем.
Дженна тоже поднялась из-за стола.
– Оставлю на хозяйстве Уолтерса. – Она постучала пальцем по нижней губе, глубоко вздохнула и посмотрела на Роули: – Как только организуешь допросы персонала больницы, дуй за лошадью. Встречаемся у ранчо Глории. – Затем она обратилась к Уэбберу: – Закончите в больнице – оставайтесь в офисе, если только не поступит срочный вызов. – Она достала из стола пистолет, сунула в карман сотовый и отдала помощнику ключи. – Если к пяти не вернемся, заприте тут все.
– Как скажете, мэм.
Решительным шагом Дженна покинула кабинет и взглянула на Кейна:
– Ну что, дождался? Вот тебе и верховая прогулка по лесу. – Она убрала за ухо прядку волос. – Бери старину Дюка. Вдруг пригодится.
– Да, он будет полезен, – согласился Кейн и печально добавил: – Не о такой прогулке я мечтал, конечно… Если это звонила линчевательница, то она может просто отправить нас гоняться за ветром в поле, лишь бы убрать из города.
– То есть, – с ужасом осознала Дженна, – она снова планирует убить?
– Точно, именно так я и думаю.
Глава сорок пятая
Сказать, что после разговора с Бобби-Джо Крис Дженкинс ощутил возбуждение, значило не сказать ничего. Внезапно собственная лачуга со скрипучей дверью и протекающими кранами показалась ему не такой уж и убогой. Крис вышел на крыльцо и взглянул на окружающий делянку лес. Хотелось кричать во все горло. Стоял погожий денек после прошедшего накануне дождя. Самое то для встречи с молоденькой девочкой. Крис осклабился и вернулся в дом с мыслью: «Повезло так повезло».
«Друг будет поблизости и подсобит, если девочка заартачится и не захочет садиться в машину», – мысленно посмеивался Крис. Она станет его собственностью и обеспечит неплохой доход, с которым заживется куда проще. Скучать по Илаю и Эймосу Крис не будет; вообще, когда Стю Макгрегор сел за решетку, это они настояли на том, чтобы прятать девочек у себя в подвалах, а Крису пришлось платить за доступ к утехам. Зато теперь музыку заказывает он.
Крис рассчитывал, что эта девочка – лишь первая из многих. Если он приведет в клетку к Бобби-Джо и вторую, то прикупит домишко повыше в горах. Там продается много старых хижин, некоторые даже с готовыми погребами. А уж если в такой погребок посадить сразу двух или трех девочек, Крис сильно разбогатеет. Хихикая, он пошел в кухню за колой. Его девочка отдельно попросила прихватить газировки и бурбона. Странная, конечно, просьба, но кто он такой, чтобы спорить? К тому же с алкоголем лекарство подействует только быстрее. «И она станет моей», – добавил мысленно Крис.
Кроша таблетки и добавляя их потом в колу, он прикидывал, что еще может пригодиться. Он уже давненько предвкушал встречу со своей девочкой и хотел побыть с ней наедине, пока не приедет Бобби-Джо. Крис нахмурился. Ему не оставалось ничего иного, кроме как мириться со странным поведением друга. Без тайного подвала Бобби-Джо пленницу держать будет негде. Крис еще подумал, как же на самом деле зовут девочку, но потом со вздохом напомнил себе о правилах Бобби-Джо: не называть похищенных по именам. Так безопаснее, и если не знаешь, как зовут пленницу, то при допросе, если заметут, не проболтаешься и пройдешь полиграф.
Завинтив крышку на бутылке, Крис вернул напиток в холодильник и пошел в спальню. Сердце так и стучало в предвкушении долгожданной встречи, и пришлось заставить себя сосредоточиться на сборах. Крис уже сложил в машину чистящие средства. С двумя девочками и риск вдвое выше. Никаких улик! Если в домик заглянут лесничие и увидят бардак, то, зная о пропаже детей, вызовут копов. Крис натянул перчатки и только тогда сунул коробку в сумку. Процедуру он знал назубок: на всем, чего он коснется, останутся отпечатки. В рюкзак он бросил пару больших полотенец, презервативы и сменную одежду, заодно коробку
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Смертельное свидание - Д. К. Худ, относящееся к жанру Детектив / Полицейский детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


