`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Туман цвета хвои - Анна Блэр

Туман цвета хвои - Анна Блэр

1 ... 52 53 54 55 56 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
сердце разрывается, как ты мечешься, подобно раненному зверю, загнанному в ловушку стаей голодных волков. Ты была такая отчаянная, на грани безумия, отчаянная. Я не мог позволить тебя сойти с ума или попасть под дурное влияние.

***Дом Эллен встретил Астрид прохладой и тихим треском старого дерева. Воздух здесь был густым, насыщенным ароматом трав, подвешенных к потолку в небольших пучках. Половицы слегка скрипели под её шагами, и каждый звук казался слишком громким в этой обстановке. Эллен сидела за простым деревянным столом, на котором стояла одна-единственная лампа, её тусклый свет освещал только половину комнаты. Она подняла глаза, услышав шаги Астрид, но её лицо осталось безразличным, словно она не хотела сразу выдавать свои чувства.

– Ты вернулась, – сказала она сухо, не поднимаясь.

Астрид остановилась на пороге, её руки нервно теребили край плаща.

– Я пришла извиниться, – сказала она, её голос был тихим, но слова прозвучали твёрдо.

Эллен молчала, ее взгляд не отпускал Астрид. Казалось, она ждала, что та скажет что-то ещё.

– Я… я была неправа, – продолжила Астрид, делая шаг вперед. – Я позволила своим эмоциям захлестнуть меня. Ты не заслужила того, что произошло.

Эллен наконец встала, ее движения были плавными, но в них чувствовалась скрытая усталость. Она подошла к старому комоду, на котором стоял простой керамический кувшин, и налила молоко в две деревянные чашки.

– Это не исправит того, что ты сделала, – сказала она, не оборачиваясь. – Извинения – просто слова. Я пустила тебя на порог лишь оттого, что я чту память твоей сестры, из уважения к твоему горю, но не к тебе.

Астрид опустила голову, чувствуя, как тихие слова Эллен обжигают сильнее, чем любой гневный крик. Эллен подошла и поставила одну из чашек перед ней. Молоко было густым, с небольшой пенкой, отдаленно напоминавшей пенящиеся волны океана.

– Садись, – сказала она, её голос был чуть мягче, но всё ещё холодным.

Астрид присела напротив, чувствуя, как стул слегка покачнулся под ней. Она взяла чашку в руки, её тепло приятно согревало ладони, но пить она не спешила. Эллен наблюдала за ней, ее взгляд был тяжелым, но в нём читалась любопытная смесь настороженности и ожидания.

– Ты понимаешь, что это молоко – не просто угощение? – наконец произнесла Эллен, слегка склонив голову. – Это знак доверия. Или его отсутствия.

Астрид подняла взгляд, ее глаза встретились с глазами Эллен.

– Я знаю, – ответила она. – Поэтому я здесь. Чтобы начать все сначала.

Эллен откинулась на спинку стула, ее пальцы слегка барабанили по поверхности стола.

– Твои слова – это только звуки, они бесполезны, – сказала она. – А вот действия, Астрид, они покажут, насколько искренни твои намерения.

Комната снова наполнилась тишиной, но на этот раз она была менее напряженной. Ароматы трав, теплое молоко, скрип стульев – все это создавало странное ощущение покоя, которое, казалось, было на грани разрушения.

Астрид сделала глоток молока. Оно было теплым, с легким привкусом трав, но не горьким, а скорее успокаивающим.

– Спасибо, – сказала она, чувствуя, что ее слова звучат недостаточно весомо, но ничего другого она придумать не могла.

Эллен лишь кивнула, ее лицо оставалось непроницаемым, но в ее глазах мелькнуло что-то человеческое, почти сочувствие.

Астрид поставила чашку на стол, но руки остались лежать на его поверхности, будто она боялась отпустить их, чтобы не развалиться на части. Ее взгляд был устремлен в темное молоко, и голос, дрожащий, наконец прорвал тишину.

– Я так устала, Эллен, – сказала она, не поднимая глаз. – Все это… Каждый шаг, который я делаю, кажется неправильным. Я пытаюсь найти Сану, пытаюсь понять, что происходит, но чем больше я ищу, тем больше запутываюсь.

Она сделала глубокий вдох, но вместо облегчения почувствовала, как что-то внутри сжалось еще сильнее.

– Иногда мне кажется, что я иду по кругу. Что все ответы, которые я нахожу, только приводят меня к новым вопросам. Я больше не знаю, кому верить, на что надеяться. Всё, что я делаю, – это пытаюсь выжить в этом хаосе. Когда мне на мгновение кажется, что вот-вот все наладится, становится только хуже.

Ее пальцы нервно задвигались, словно пытались найти опору.

– Я больше не знаю, кому верить. Все вокруг говорят разное. Жрецы уверены, что боги ведут нас. Ты… ты сомневаешься. А я… я застряла где-то посередине.

Она подняла глаза на Эллен, и ее взгляд был полон боли, но в нем читалось что-то ещё – тень страха или, возможно, вины.

– Иногда мне кажется, что я предаю себя. Каждый раз, когда я иду туда, куда мне говорят, когда делаю то, что от меня требуют, я чувствую, что становлюсь кем-то другим. Прошло столько времени, но что мне удалось узнать? Я поняла, что Сана отправилась к «узлу», поняла, как устроен быт жрецов и никак не приблизилась к исследованию того, что находится за пределами деревни. Все будто бесполезно, понимаешь? Я нахожу странные вещи, но никак не могу узнать, откуда они, как попали в наши края, для чего они… Быть может, они достались нам от богов или упали к нам с небес… Какая разница? К чему это меня приводит? Это все лишь множит вопросы, путает и усложняет этот лабиринт сомнений.

Ее голос дрогнул, но она продолжила:

– Но что я ещё могу сделать? Я пытаюсь найти Сану. Пытаюсь разобраться. Но этот путь… он кажется таким неправильным. Порой хочется опустить руки, сдаться… Иногда я думаю, что уже потеряла себя. Что эта ложь, эти тайны разрушают то, кем я была. И все же я продолжаю идти. Потому что если я остановлюсь, если я не сделаю этого, я потеряю все, а себя мне не так уж и жаль.

Она снова опустила глаза, и ее голос стал тише, почти шепотом.

– Мне просто нужно знать, что я делаю это не зря. Что в конце этого пути есть что-то настоящее. Потому что если это все тщетно, если в конце концов не будет ничего…

Она замолчала, не в силах закончить. Ее руки сжались в кулаки, а взгляд вновь устремился на чашку.

– Я не знаю, Эллен. Я просто не знаю. Не думаю, что я вынесу это.

Эллен молча наблюдала за Астрид, её взгляд смягчился, и на лице появилась тень сочувствия. Она придвинулась ближе и, вместо того чтобы ответить сразу, осторожно накрыла ладонью тонкую руку Астрид, которая дрожала на столе.

– Астрид, – начала она, её голос был тихим, почти нежным, – ты не обязана нести это все в одиночку. Я была безумно зла на тебя тогда, в амбаре, но я понимаю,

1 ... 52 53 54 55 56 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Туман цвета хвои - Анна Блэр, относящееся к жанру Детектив / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)