Странная Салли Даймонд - Лиз Ньюджент

Странная Салли Даймонд читать книгу онлайн
МИРОВОЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1 В 2023 ГОДУ.
ШОКИРУЮЩИЙ ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ ТРИЛЛЕР О ДЕВУШКЕ-СОЦИОФОБКЕ.
ВЫБОР РЕДАКЦИИ AMAZON СРЕДИ ВСЕХ ДЕТЕКТИВОВ И ТРИЛЛЕРОВ.
Мрачный, извращенный и одновременно трогательный триллер о женщине-социофобке, вынужденной противостоять непонятному ей миру и страшному прошлому, которое вернулось за ней.
Бедная Салли Даймонд не может понять, почему то, что она сделала, кажется всем соседям и полиции таким странным. Она всего лишь выполнила просьбу своего отца – сожгла его мертвое тело в сарае вместе с мусором. Что не так? И почему полицейские недовольны тем, что потом Салли тщательно вымыла весь дом и выстирала одежду? Мама бы точно ею гордилась.
После этой истории Салли оказывается в центре внимания голодных до сенсации СМИ и детективов. Внезапно она получает странный подарок – грязного игрушечного мишку с оторванным глазом и записку от некоего «С», которому явно известно что-то ужасное о ее прошлом. Но кто он? А еще Салли преследуют кошмары с изможденной женщиной в темной комнате, хотя до этого она никогда не видела снов.
Притворяясь полжизни глухой, просто чтобы ни с кем не разговаривать, Салли приходится познавать этот мир с нуля. Ей предстоит выяснить, кто этот таинственный преследователь, чье присутствие с каждым днем ощущается все острее…
___________________________________
«Действительно странная… и к тому же умная! Шокирующая, тревожная и совершенно оригинальная "Странная Салли Даймонд" захватит вас от первой до самой последней страницы». – Пола Хокинс, автор мирового бестселлера «Девушка в поезде»
«Одна из обязательных к прочтению книг 2023 года». – Джон Маррс, автор мировых бестселлеров «The One. Единственный», «Пассажиры», «Тьма между нами» и многие другие
«Удивительно, трогательно и поражающе оригинально». – Харлан Кобен, автор бестселлеров The New York Times, который возглавляет десятку лучших детективных писателей Америки
«Потрясающее чтение». – Энтони Горовиц, автор мирового бестселлера «Сороки-убийцы»
«Мне понравилась каждая чертова секунда этой книги». – Лайза Джуэлл, автор бестселлеров «Опасные соседи» и «Ночь, когда она исчезла»
«Ошеломляюще умно… Одна из лучших книг, которые я прочитала за долгое время. Я не могу перестать думать об этом». – Люси Фоли, автор бестселлеров «Охотничий дом» и «Список гостей»
«Действительно превосходно и красиво написано… настоятельно рекомендую». – Софи Ханна, британская писательница, продолжающая серию о великом сыщике Эркюле Пуаро
«Мрачная, неотразимая и глубоко трогательная история». – Рут Уэйр, автор бестселлера «Девушка из каюты № 10»
«В "Странной Салли Даймонд" Ньюджент подарила нам поразительное творение с уникальным голосом… захватывающий, запутанный, навязчивый психологический триллер с особым юмором и пафосом». – Sunday Independent
«Неотразимо притягательная, эта мрачная история шокирует и в то же время очаровывает. Блестящее чтение, которое точно увлечет вас». – Crime Monthly
«Желание продолжить чтение не ослабевает, и, что самое впечатляющее, концовка не прогибается под тяжестью ожиданий… абсолютное удовольствие от книги». – Sunday Times
«Ньюджент создала незабываемую главную героиню в лице Салли и никогда не упускает из виду человечность своих персонажей, даже когда она делает неожиданные повороты и направляет повествование в самую тьму. Изобретательный, захватывающий и смелый роман, заслуживающий внимания». – Publishers Weekly
«Ньюджент рисует необычных, несовершенных персонажей… Этот хорошо написанный роман не для слабонервных людей, но он найдет свой дом у читателей, которым нравятся сложные сюжетные линии и развивающиеся персонажи». – Booklist
«Салли – привлекательный персонаж, – странный, да, но в то же время по-настоящему привлекательный. Ньюджент задает совершенно правильный тон сопереживания и оптимизма». – Kirkus
«Это восхитительное повествование, где используется полная палитра эмоций. Тьма и юмор, надежда и отчаяние. Грандиозно». – Deadly Pleasures Mystery Magazine
«Ньюджент мастерски рассказывает о порочности, травмах и психическом здоровье». – Library Journal
«Увлекательный сюжет, наполненный головоломками… Захватывающий роман Ньюджент вселяет нас одновременно отчаяние и надежду». – Minneapolis Star Tribune
«Напряженная, тревожная и местами жутковатая, захватывающая и пронзительная история, рассказанная Лиз Ньюджент, которую трудно будет забыть». – Mystery & Suspense
«Ньюджент создала увлекательный, совершенно захватывающий роман, который в сочетании с уникальным и незабываемым голосом Салли делает его настоящем победителем… Здесь Ньюджент на высоте, и я не могу дождаться, чтобы увидеть, что она приготовит нам в следующий раз». – BookReporter
– То же самое, – с энтузиазмом закивала я, и мы обе рассмеялись непринужденным смехом, потому что понимали, что пытаться «стать» друг другом – глупо и бесполезно.
Мы стали обсуждать одежду, которую купили, и для каких случаев больше всего подходят мои новые наряды.
– А мини-юбка и блестящий топ – идеальны для флирта.
– Сью, ты же знаешь, я не буду этим заниматься.
– Почему нет, если представится возможность? Марк проявляет очевидный интерес.
– Ну, я ясно дала ему понять, что ничего не выйдет.
– И при этом он доехал до Дублина из Каррикшиди только для того, чтобы тебе не было неловко на похоронах? Да ладно! Ты ему нравишься.
Я уже делилась со Сью мыслями о том, что асексуальна. Так что ничего не ответила.
– Как дела с сенсорной терапией?
– Хорошо. Я теперь не боюсь объятий и даже сама могу кого-то обнимать. Рукопожатия тоже ничего, только я бы предпочла, чтобы люди не сморкались непосредственно перед этим.
– Но еще в прошлом году ты бы и подумать не могла, что это возможно. Твой терапевт обсуждала с тобой мастурбацию?
– Она упоминала об этом. Тина хочет, чтобы я десять минут в день изучала себя в ростовом зеркале, и, думаю, на следующей неделе я начну ласкать разные части своего тела, если это не будет неприятно.
– Так жаль, что ты асексуальна.
– Вовсе нет. Я видела эротические сцены по телевизору. Все эти крики и стоны очень смущают. Ты заметила, что в комедийный фильмах женщины всегда кричат, а мужчины – кряхтят, а в романтических женщины стонут, а мужчины часто дышат? Как на самом деле правильно?
– О господи, боюсь, я недостаточно квалифицированна, чтобы обсуждать такие вещи, но точно могу сказать, что нельзя делать это правильно или неправильно. Когда это происходит, ты просто плывешь по течению.
– Но со мной этого никогда не произойдет, Сью.
– Бедный Марк.
– Ему нравится другая.
– Жалко.
– Мне нет.
Она снова рассмеялась. Мне было интересно, как там дела у Марка и Анубы. Я ни разу не видела их вместе, и Ануба никогда не упоминала его при мне.
Я оплатила обед, а еще бензин и шоколадку, когда мы остановились по дороге домой. Сью ставила разную поп-музыку, и мы с ней выучили текст нескольких песен Адель и Хозиера. Я подумала, что потом можно подобрать пару мелодий на пианино. Это был не Бах, но все равно вполне приятная музыка.
– У тебя хороший голос, – заметила Сью.
– Когда я была подростком, мама говорила, что мне стоит петь. Но я уже давно этим не занималась.
– Ты можешь брать уроки или поступить в хор?
– Если честно, я и так еле успеваю выдохнуть в перерывах между йогой, терапией и изучением себя в зеркале.
– В Роскоммоне есть отличная хоровая группа. Там тоже можно знакомиться с людьми. Тебе не будет страшно петь перед публикой?
– Нет, не думаю. Проще петь, чем говорить о себе.
– Обсуди это с Тиной, уверена, она одобрит.
– Можно попробовать.
Сью дотянулась до меня и сжала мою руку.
– Тебя ждет такое прекрасное будущее!
Я тоже сжала ее руку, и мы улыбнулись друг другу, прежде чем она снова сосредоточилась на дороге.
Мне позвонил агент по недвижимости.
– Отличные новости, – произнес он. – Мы получили несколько крупных предложений по вашей собственности, а точнее, как я и ожидал, по вашей земле. В данный момент у нас три потенциальных покупателя. Есть одна девелоперская контора, «Морган Хоумс», которая хочет построить там пятьдесят таунхаусов. Фармацевтическая компания из Мервин Парка ищет место для не очень плотной застройки, чтобы расселить своих директоров и сотрудников, а еще очень заинтересован один немецкий супермаркет. По границе вашего участка проходит несколько метров дороги! Я в жизни не получал столько предложений по Каррикшиди!
– Это хорошо, – сказала я.
– Хорошо? Да это просто потрясающе!
– Понятно.
– Извините, если я немного на взводе, но мне кажется, вы не совсем понимаете, сколько денег можете на этом выручить.
В коттедже уже начался ремонт. Деньги мне были нужны только на то, чтобы сделать дом еще красивее.
– Но что я буду с ними делать?
– С деньгами? Да что угодно. Можете начать собственный бизнес. Или вложиться в акции. Ваше будущее полностью обеспечено. Мы тоже предлагаем некоторые возможности для инвестиций, которые могут вас заинтересовать.
– Я могу выбрать покупателя, которому достанется земля?
– Прошу прощения?
– Мне кажется, продавать ее немецкому супермаркету – плохая идея. А девелоперская контора? Они сохранят сады?
Последовало неловкое молчание.
– Обычно мы заключаем сделку с тем, кто предлагает больше. Процедура такая.
Он назвал приблизительные суммы, которые, если честно, меня шокировали. Дом точно снесут, вне зависимости от того, кто его приобретет.
– Я хотела бы поговорить с потенциальными покупателями.
– Зачем? Я агент по недвижимости. Мы проговорим все формальности с юристом, так что вам не придется с ними встречаться.
– Но если я хочу? Это что, незаконно?
– Я даже не знаю, что вам сказать, мисс Даймонд. Это законно, но… послушайте, может, вы просто подумаете об этом? Откладывать не стоит. Предложения очень серьезные.
– Ты абсолютно права, – заявила мне Анджела. – Немецкий супермаркет точно вытеснит «Галу».
Я вспомнила Лору из «Галы», которая начала запасаться свежим имбирем, гарам-масалой, листьями карри и пажитником и полностью перестроила свой ассортимент, чтобы подстроиться под новых людей, которые приехали в нашу деревню. Она только недавно запросила у администрации разрешение на расширение.
– Конечно, – добавила Анджела, – это полное безумие – не соглашаться на лучшую цену, но если ты можешь позволить себе быть этичной, то так и надо поступить. Я тобой восхищаюсь.
Уже порядком взбешенному агенту пришлось запросить для меня три проекта застройки от каждого покупателя. Последний претендент показался мне лучшим. «Морган Хоумс» планировал создать социальное и доступное жилье наряду с коммерческим. А еще они хотели заняться озеленением территории и разбить парк с детской площадкой. У многих сотрудников в Мервин Парке были маленькие зарплаты, и я уверена, что и в той фармацевтической компании тоже. Сейчас их здание как раз достраивалось.
Агент по недвижимости не сильно расстроился, когда я сообщила ему, что выбрала «Морган Хоумс». Финальная цена все равно оказалась гораздо выше, чем я могла представить. Мне было немножко обидно за Гера Маккарти, который по сравнению с ними предложил совсем крохотную сумму, но мне
