`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Любовное письмо - Люсинда Райли

Любовное письмо - Люсинда Райли

1 ... 50 51 52 53 54 ... 125 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
перед смертью. У нас почти не было секретов друг от друга. Конечно, незадолго до конца, когда его мозг затуманивал морфий, дедушка бормотал что-то об Ирландии, о доме в местечке под названием… – Зои порылась в памяти. – Точно не помню, но, по-моему, оно начиналось на букву «Р».

– Я читала несколько биографий твоего деда. Странно, что там ничего подобного не упоминалось, – заметила Джоанна.

– Вот-вот. Так что я с трудом верю в эту историю. По словам Уильяма, Джеймс в итоге сказал, что лучше им пойти разными путями и больше не общаться.

– Надо же. Как по мне, стоит копнуть поглубже, – подал голос Маркус.

– О, непременно, как только найду время. В любом случае надо разобрать коробки на чердаке в Хейкрофт-хаусе. После окончания съемок я съезжу туда на выходные. Посмотрим, что получится найти.

– Если хочешь, я могу помочь, Зо.

– Ты, Маркус? – Зои подняла бровь. – Не могу представить, как мой брат роется в коробках со старыми пыльными письмами и газетными вырезками. Ты быстро устанешь от этого занятия и все оставшееся просто отправишь в костер.

– Ты права. – Джоанна закатила глаза. – Он бросил меня там одну и пошел в паб. Думаю, тебе понадобится как минимум неделя, чтобы со всем разобраться. Я справилась лишь с парой коробок.

– Ты рылась в вещах Джеймса? Что именно ты там искала? – озабоченно нахмурилась Зои.

– Да просто пару фотографий, связанных с актерским прошлым сэра Джеймса, для статьи о памятном фонде, – поспешно ответила Джоанна. Ей стало ясно, что Зои вовсе не давала Маркусу разрешения на недавние поиски сокровищ.

– Послушайте, девочки, на днях у меня появилась идея, – вмешался Маркус, явно желая обойти скользкую тему.

– Какая? – подозрительно спросила Зои.

– Ну, честно говоря, эту мысль подкинула Джоанна, – поправился Маркус. – Когда мы ездили туда пару недель назад, она предложила продать кое-что с аукциона, чтобы собрать средства для памятного фонда, либо передать часть вещей Театральному музею. Но это значит, что все коробки придется тщательно разобрать и составить опись найденного.

– Не знаю, – с сомнением протянула Зои, – смогу ли я расстаться с этими вещами.

– Сейчас они в любом случае гниют на чердаке. Зои, если ты не возьмешься за них в ближайшее время, там просто не останется того, что стоило бы сохранить.

– Я подумаю об этом. Значит, ты не обнаружила в коробках ничего важного?

– К сожалению, нет. Лишь незначительные мелочи дорсетской жизни, – пробормотала Джоанна.

– Итак, ты беседовала с актером по имени Уильям Филдинг, – подвел итог Маркус.

– И даму, с которой он встречался, звали Роза, – быстро добавила Джоанна.

– Точно. – Зои посмотрела на часы. – Не хочу портить вам праздник, но мне нужно пораньше лечь спать. Завтра я возвращаюсь в Норфолк. – Она встала. – Потрясающий ужин, а компания еще лучше.

– Не хочешь сходить со мной завтра в Национальный театр? – спросил ее Маркус. – В половине третьего я встречаюсь с организатором, чтобы обсудить детали презен– тации.

– Я бы с радостью, но к тому времени уже буду на съемках в Норфолке. Так что извини, – ответила Зои и повернулась к Джоанне. – Нам с тобой нужно как-нибудь пройтись по магазинам. Я свожу тебя в тот маленький бутик, о котором рассказывала.

– Спасибо, с удовольствием.

– Отлично. – Зои взяла со стула куртку и надела. – Как насчет следующей субботы? О, вот только Джейми приедет домой на выходные. Ну да ладно. Буду ждать вас с утра у себя. Пока мы с тобой гуляем, Маркус посидит с ребенком.

– Минутку, я…

– За тобой должок, Маркус. – Зои поцеловала брата в щеку. – Доброй ночи, Джоанна. – Она помахала рукой и вышла из бистро.

– Что ж, ты явно понравилась моей сестренке. Давненько не видел ее такой раскованной, – проговорил Маркус, беря Джоанну за руку. – Пойдем ко мне. Выпьем бренди и обсудим рассказ Зои.

Они вышли из бистро и через пять минут пешей прогулки оказались возле дома, где жил Маркус. Он зажег изысканную свечу, за которую выложил приличную сумму, и усадил Джоанну на диван. Она, до сих пор находясь под впечатлением от рассказа Зои, не сопротивлялась, когда Маркус налил ей бренди и устроился рядом.

– Похоже, ты права, – задумчиво произнес он. – Майкл О’Коннелл и сэр Джим в самом деле одно и то же лицо.

– Да.

– Уильям Филдинг познакомился с Джеймсом много лет назад, когда тот носил другое имя и вел иную жизнь. Однако вплоть до самой его смерти ни разу об этом не обмолвился. Вот что значит преданность.

– Возможно, здесь замешан также страх, – добавила Джоанна. – Если Уильям доставлял и получал письма Джеймса с конфиденциальной информацией, конечно, было крайне важно, чтобы он держал рот на замке. Вполне возможно, ему заплатили за молчание. Или попросту пустили в дело шантаж. – Она зевнула. – Боже, Маркус, я уже устала ломать голову над тем, что все это значит.

– Тогда давай оставим это дело и вернемся к нему утром. Пойдем в постель?

– Да.

Он поцеловал ее, затем притянул к себе.

– Спасибо за ужин, – сказала Джоанна. – Кстати, Зои мне понравилась.

– М-м-м. Ты ведь не лезла из кожи вон лишь из корыстных побуждений? Для твоего расследования было бы очень удобно подружиться с Зои.

– Да как ты смеешь! – Разъяренная Джоанна высвободилась из его объятий. – Господи! Я всеми силами старалась поладить с твоей сестрой ради тебя. И она мне очень понравилась! А ты обвиняешь меня в корысти? Боже! Да ты меня вообще не знаешь!

– Успокойся, Джо, – пробормотал Маркус, застигнутый врасплох ее внезапной яростью. – Я пошутил. Здорово, что вы поладили. Зои не помешало бы завести подругу. Она никогда ни с кем не откровенничает.

– Надеюсь, ты сейчас говоришь искренне.

– Да-да, конечно. И, по правде говоря, тебе даже не пришлось что-либо у нее выпытывать. Она сама обо всем рассказала.

– Точно. – Джоанна направилась в прихожую.

Маркус последовал за ней.

– Куда ты?

– Домой. Я слишком сердита, чтобы оставаться.

– Джоанна, пожалуйста, не уходи. Я ведь уже извинился. Я…

Она со вздохом открыла дверь.

– Думаю, мы просто слишком торопимся, Маркус. Мне нужна небольшая передышка. Спасибо за ужин. Доброй ночи.

Он с несчастным видом закрыл за ней дверь, размышляя, какие все же сложные создания женщины, затем устроился на диване и вернулся мыслями к насущному вопросу. Как же ему побеседовать с Уильямом Филдингом, чтобы не вызвать подозрений у сестры?

19

Уильям Филдинг расположился в любимом кресле возле старого газового камина. Он устал, мучительно ныли кости. Без сомнения, ему недолго осталось трудиться на актерском поприще. Потом придется сдаться и поселиться в каком-нибудь жутком

1 ... 50 51 52 53 54 ... 125 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Любовное письмо - Люсинда Райли, относящееся к жанру Детектив / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)