Современный зарубежный детектив-7. Компиляция. Книги 1-19 - Ребекка Занетти
— Вверх тормашками, да? Нет, не думаю.
— Хмм, — пророкотал он ей в ухо, прижимая ее еще теснее. — Засыпайте, агент Лорел Сноу. Мне нужно, чтобы моя красавица отдохнула.
Эта близость с ним была слишком большим искушением. Слишком соблазнительной. Открывшаяся в нем после секса игривая грань определенно предназначалась немногим избранным. Ее веки тяжелели.
И тут зазвонил телефон.
Гек наклонился к полу, встряхнул штаны и достал его.
— Риверс. — Она почувствовала, как он напрягся. — Когда? Сколько? Хорошо. Собери всю команду. Встречаемся на базе через двадцать минут. Рюкзак у меня здесь. — И он дал отбой.
Она повернулась к нему.
— Что случилось?
— Группа туристов на снегоходах. Потерялись на Титановых утесах. Должны были вернуться несколько часов назад, но не появились. — Он встал.
Лорел села, прижимая к груди простыню.
— Ты мог бы подбросить меня по дороге.
Гек повернулся, чтобы взять одежду, и она почувствовала, как он уже отдаляется. И не только физически.
— Нет. Твой дом в противоположном направлении. Просто немного поспи. Я отвезу тебя домой позже.
Лорел осталась в постели, прижимая к груди простыню. Не то чтобы она хотела чего-то большего, чем одна ночь. И все же подождала — и только когда он убежал в кухню, отбросила простыню и собрала свою одежду.
Внутренняя сторона правого бедра все еще болела от его укуса.
Глава 26
Утро Лорел провела на тихой кухне Гека, пытаясь разобраться в хитросплетениях дела. Она уже допила кофе, когда дверь открылась и он вошел в прихожую в заснеженной куртке.
— Привет.
Эней сразу побежал к миске с едой.
— Привет. — Гек выглядел усталым — покрасневшие глаза, замедленные движения. — Извини, что так долго… — Он повесил куртку на крючок в нише.
— Без проблем. — Лорел налила еще одну чашку кофе и босиком прошла через кухню. — Ты же еще и поисковик-спасатель, это часть твоей работы.
Он взял кофе и сразу выпил половину.
— Спасибо.
Наверное, ей полагалось испытывать неловкость. Да, ей было неловко. Интересно. Когда-то давным-давно она изгнала это чувство из своего репертуара. Люди не понимали ее, и это было нормально. Так почему оно вернулось сейчас, это забытое ощущение?
— И как? Нашли тех туристов на снегоходах?
— Нашли, и все они более-менее в порядке. Двоих отправили в больницу на лечение — одного с обморожением, другого с переломом ноги. Трое остальных не пострадали, но проголодались и устали. — Он расправил плечи и сбросил ботинки. — Захватило оползнем, но им хватило ума зарыться в снег и не замерзнуть. Одного парня пришлось выносить на носилках, вот поэтому и задержались. — Он мельком взглянул на ее лицо. — Тот еще синяк… Как все остальное?
— Немного болит кое-где, но ничего страшного. — Синяк под правым глазом расплылся и побагровел, а с повязкой над бровью Лорел выглядела так, словно получила битой по лицу. Синяки на ребрах красовались фиолетовыми пятнами, того же цвета была и полоса от ремня в верхней части груди. — Я взяла у тебя таблетку ибупрофена.
— Хорошо. — Гек посмотрел на часы, висевшие рядом с каминной полкой. — Я быстро приму душ, а потом отвезу тебя на работу. Монти прислал сообщение: просит собрать опергруппу в самом начале следующей недели. Возможно, нам придется воспользоваться твоим офисом. Их конференц-зал будет занят все ближайшие дни: департамент проводит там тренинги.
— Ваш конференц-зал, — напомнила она. — Ты же сам в департаменте.
Он покачал головой.
— Я работаю на Службу охраны, но в штате не состою. И та комнатушка у меня временно.
Снаружи просигналил клаксон. Лорел поморщилась.
— Я не знала, когда ты вернешься, поэтому позвонила Кейт, чтобы заехала за мной. — Она оглядела себя. — Юбку постирала и высушила, но свитер надеть нельзя, так что позаимствовала вот эту рубашку. Ничего? — Длинная, серая, заправленная в юбку, рубашка выглядела как модный оверсайз.
— Что? А, да… — Он допил остаток кофе и отвернулся посмотреть в окно. Они уже отдалились так, что даже женщина, неспособная читать подтекст, уловила бы напряжение.
Лорел надела ботинки.
— Спасибо. — Возможно, потом, обдумав все спокойно, она сможет понять, из-за чего возникла неловкость. — Увидимся на работе.
Гек улыбнулся, устало и с облегчением.
— Да.
Лорел поспешила к двери, забрав по пути сумку для ноутбука с пистолетом и телефоном.
— Хорошо. Тогда увидимся.
И открыла дверь.
— Лорел?
Она обернулась.
— Да?
— Это был разовый эпизод. — Гек поставил чашку на столик у двери и посмотрел на нее без всякого выражения. — Просто подумал, что надо внести ясность.
Лорел не удержала вырвавшийся удивленный смешок.
— Ты меня не интересуешь, Гек. Уж поверь. Так что все ясно.
Споткнувшись у порога, Лорел выскочила из дома, захлопнула дверь и побежала по снегу к «жуку» Кейт.
— Спасибо, что заехала за мной, — выдохнула она, пристегиваясь. И тут же нахмурилась. — Тебе нужна зимняя машина.
— Знаю. — Кейт выехала с широкой подъездной дорожки. — С финансами туго. — Она посмотрела на Лорел. — Ну и «фонарь» у тебя…
— Авария. Впрочем, не совсем. Тот, кто стрелял в меня, все еще на свободе, так что нам всем нужно быть осторожными, пока я не найду этого парня. — Ей понравилось, что Кейт не задавала вопросов о Геке.
— Итак, что у тебя с этим отшельником? — спросила Кейт.
Ну, вот и вопрос — стоило только подумать…
— Ничего.
Машину занесло, и Кейт сбросила скорость.
— Вот как?
Лорел поерзала на холодном кожаном сиденье. Она никогда не доверялась людям, и в свое время, еще подростком, не освоила простейшие навыки общения «между нами, девочками». Возможно, пришло время меняться.
— У нас был секс.
Кейт хмыкнула.
— О. И… удачно?
— Не то слово. Фантастика. — Лорел вздохнула. — Вообще-то я к отношениям не стремлюсь, но, признаюсь, задело, когда он сказал, что это разовый эпизод.
Кейт даже вздрогнула и, повернувшись, посмотрела на нее большими глазами.
— Так и сказал? Что вы… только раз?
Лорел кивнула.
— Какой… мудак! — воскликнула Кейт.
Лорел рассмеялась. Короткое высказывание, но ей сразу полегчало, и вся ситуация представилась в ином свете.
— Я так и подумала… Грубо, да?
— Грубо и дико. Если честно, можно было и повежливее.
Кейт свернула на длинную подъездную дорожку к дому матери Лорел.
— Я так тебе скажу. У меня три дочери, и я готовлю их к реальному миру, к тому, какими гнилыми могут быть люди. И это работа на полный рабочий день. Конечно, их отец уже постарался, преподал хороший урок…
Лорел кивнула.
— Он часто с ними видится?
— Когда может оторваться от своей шлюшки. — Кейт покачала головой. — Штат заставляет его платить алименты, а
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Современный зарубежный детектив-7. Компиляция. Книги 1-19 - Ребекка Занетти, относящееся к жанру Детектив / Криминальный детектив / Полицейский детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


