Закон Зверя. На пороге безумия - Таис По
Скарлетт окончательно растерялась. Хоть ее импровизированный допрос возымел крохотный успех, и Найл дал ответы – легче от этого не стало. Ее начали мучать новые вопросы.
Значит, Найл все же не соучастник, а кто?.. Жертва?
– А почему ты согласился? Заинтересованность Винсента понятна, но тебе какой с него прок?
– Я могу находиться на острове столько, сколько захочу.
Девушка в который раз убедилась: Найл – плохой лжец. Порыв гнева, который был топливом ее действий, постепенно сошел на нет. Скарлетт снова почувствовала, что вместо того, чтобы выстроить разумный порядок шагов, поддалась эмоциям.
– Мне, наверное, стоит уйти.
– Стоит.
Мистер Такер проводил молодую администраторшу до дверей тяжелым взглядом, который не обещал ничего хорошего.
Перед своим неполным выходным у Скарлетт состоялся странный разговор с мадам Ришар. Та ни с того ни с сего ошарашила ее вопросом:
– Вы уверены, что хотите здесь работать?
Девушке не нравились подобные «проверки» – они сплошь состояли из фальши.
– Да, мадам Ришар, иначе я бы не осталась на острове, а отплыла домой с другими сотрудниками…
– И вы правда всем довольны?
Да что она пристала? Настолько не хочет видеть меня здесь?
Скарлетт стало особенно скверно на душе.
Столько работать, заменять других сотрудников, учиться на своих ошибках – ради того, чтобы она опять была чем-то недовольна.
– Меня все устраивает.
Мадам Ришар вдруг странно посмотрела на подчиненную, не как обычно. Ее взгляд был лишен привычной надменности и ненависти. Женщина наблюдала за Скарлетт взглядом, полным тщательно скрываемого сожаления.
– Рада это слышать, – пробормотала она.
Девушка не на шутку перепугалась: «Она говорит это так неискренне. В чем дело?»
– В любом случае понадобится какое-то время, прежде чем Винсент Синклер и его сын подпишут документы. У вас есть еще время подумать.
В этот момент Скарлетт уже не могла сдержать клокочущего негодования.
– Мадам Ришар, неужели я настолько плохой сотрудник? Почему вы не хотите, чтобы я осталась?
Начальница моментально изменилась в лице, вернув прежнее высокомерное выражение. Она поджала губы и выдавила из себя:
– Вы не лучшая сотрудница на моей памяти, это уж точно. Но если Винсент Синклер принял вас, значит, вы чего-то стоите. Можете гордиться собой, Скарлетт…
Мадам Ришар произнесла эти слова так, будто зачитывала приговор о смерти на электрическом стуле. Когда девушка отошла к двери, управляющая персоналом прошептала:
– По крайней мере, я пыталась.
От этих странных слов Скарлетт стало не по себе.
– Что вы сказали?
– Я сказала, что вам пора меняться сменами. Полдень уже. Или вы передумали насчет выходного?
– Нет… не передумала.
У себя в комнате девушка в некоторой отрешенности наблюдала за тем, как по полу разбегаются солнечные зайчики. Слова мадам Ришар не давали ей покоя и заставляли задаваться новым ворохом вопросов. В этот момент она получила сообщение от Коула:
«Привет, работаешь? Можно позвонить?»
Скарлетт сама набрала номер следователя, чтобы поскорее узнать, в чем дело.
– Ты что-то узнал?
– И тебе здравствуй.
– Коул!
– Да-да, меня так зовут. В общем, я смог найти завещание судьи Петера Флеверолла.
– И что в нем?
– Я уже знал, что Петер пожелал быть похороненным здесь, на Гевире, но не уточнял, где именно.
– А он написал конкретное место? Не что-то в духе «развейте мой прах над океаном»?
– Возможно, судья просто не был такой романтичной натурой. В завещании говорится о единственном маяке на всем острове. Ты со мной?
– Будем раскапывать гробницы?
– Скорее, просто проверим факты.
– Что же, звучит как целый план. Я поеду, только попрошу водителя минивэна отвезти меня. Хватит нам мелькать вместе на территории отеля.
– Ты как всегда права.
* * *
Красно-белый маяк торжественно возвышался над водной гладью. Туман добрался и до этой части острова, так что горы на горизонте размывались, сливаясь с окружающим пейзажем.
– Скарлетт, я здесь! – следователь замахал девушке со стороны дороги, ведущей к маяку.
Это была их первая встреча вживую после ссоры в полицейском участке.
– Тоже залюбовалась? Погода сегодня потрясающая.
Скарлетт насмешливо уточнила:
– Поговорим о погоде?
– Ты права, перейдем к делу, – Коула было сложно смутить, и он сразу вошел в рабочее настроение. – Я приехал раньше тебя и немного прошелся по округе, но никаких следов могил не нашел. Как можно так незаметно похоронить человека, а?
Скарлетт задумчиво оглядела строптивые волны. Что-то совершенно не давало ей покоя, и это «что-то» переродилось в неожиданный вопрос:
– До этого года на Гевире пропадали люди? Или умирали так же внезапно, как судья Флеверолл?
– Да нет… то есть…
Коул на несколько секунд застыл на месте, буравя взглядом горизонт.
– Ты же понимаешь, что если бы здесь постоянно пропадали люди, то в отель никто бы не приезжал. И с тобой не я бы беседовал, а следственная группа, – после небольшой паузы он добавил: – Как я уже говорил, у Синклеров безупречная репутация. Хотя бы внешне.
– Неужели все началось только сейчас? Эти внезапные пропажи людей…
– Наверное, да? Хотя я уже ни в чем не уверен. Может быть, что-то такое уже случалось, но до того, как меня взяли на службу.
Наконец, Скарлетт кивнула в сторону маяка.
– Может, спросить у смотрителя про могилу? Должен же кто-то контролировать это место.
– Ты права… Надо попробовать.
К маяку вела галечная дорожка, которая выглядела весьма ненадежно из-за то и дело набегающих волн. Огромная чайка пролетела прямо над головой девушки, и Скарлетт пришлось пригнуться, прикрывая лицо рукой.
– А ну кыш-кыш, пернатая! – Коул активно замахал руками и чуть не поскользнулся на камнях. – Боже, как тут скользко. А ну-ка, держись за меня.
По мере подъема по крутой винтовой лестнице они чувствовали, как воздух сильнее пропитывался запахом соли, который проникал в каждую трещинку маяка. Навстречу Коулу и Скарлетт вышел высокий крупный мужчина в тяжелом пальто. Своими габаритами он производил угрожающее впечатление.
– Кто вы такие? – рявкнул незнакомец грудным басом.
Девушка ненароком вздрогнула: «Он может легко вышвырнуть нас обоих отсюда».
Кожа на щеках смотрителя была чуть покрасневшей и потрескавшейся от того, что он много времени проводил на холоде. Внутри маяка действительно гулял страшный сквозняк, и Скарлетт искренне не понимала, как тут может кто-то обитать.
– Это закрытая территория, здесь вам не проводят экскурсии, – смотритель все никак не шел на контакт и только больше злился.
– Я следователь, Коул Майерс. Это Скарлетт, она со мной.
Коул продемонстрировал недействующее удостоверение. Мужчина действительно не стал всматриваться в документ, однако враждебности в нем особо не поубавилось.
– Маркус Скау. Что вам здесь надо?
Коул убрал документ в карман куртки и оглянулся на девушку, всем своим видом показывая,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Закон Зверя. На пороге безумия - Таис По, относящееся к жанру Детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

