Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Руководство для начинающего детектива-реставратора - Марк Экклстон

Руководство для начинающего детектива-реставратора - Марк Экклстон

Читать книгу Руководство для начинающего детектива-реставратора - Марк Экклстон, Марк Экклстон . Жанр: Детектив.
Руководство для начинающего детектива-реставратора - Марк Экклстон
Название: Руководство для начинающего детектива-реставратора
Дата добавления: 6 июль 2025
Количество просмотров: 31
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Руководство для начинающего детектива-реставратора читать книгу онлайн

Руководство для начинающего детектива-реставратора - читать онлайн , автор Марк Экклстон

Жизнь Астрид удалась: она реставрирует картины в Национальной галерее и живет свою лучшую жизнь с мужем в Лондоне. Но все меняется в одночасье: сначала развод, а потом… загадочное наследство в Дорсете. Астрид не раздумывая отправляется на запад, но по прибытии обнаруживает, что получила в наследство не симпатичный коттедж у моря, а старую лодку.
Еще и на новой работе совсем не клеится. Сначала выясняется, что «Английский фонд», в поместье которого трудится Астрид, – самый настоящий рассадник интриг, а потом в округе и вовсе находят убитым местного жителя.
Астрид берется за расследование дела, ведь для нее это все равно что отреставрировать картину: медленно снимать слой за слоем, чтобы увидеть истину. Но по мере того, как количество подозрительных смертей растет, Астрид приходится использовать все инструменты из профессионального набора, чтобы разгадать тайну, спасти свою репутацию – и, возможно, даже жизнь.

1 ... 47 48 49 50 51 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
холста.

– Это невозможно. Это не та картина, над которой я работала.

– Прости? – сказал Саймон.

– Ее подменили… это подлинник, – выговорила Астрид, опускаясь обратно на стул.

– Ах, и ты сделала фотографии этой загадочной подделки? – спросил Саймон.

– Ну… – до нее вдруг дошло. – Нет, не сделала. Я так обрадовалась, когда ее нашла, что даже не могла твердо держать фотоаппарат.

Саймон покачал головой.

– Честно, Астрид, я в тебе разочарован. – Он стал складывать заметки в портфель. – И кто же ее подменил?

– Я не знаю. Я имею в виду…

– Понятно. – Крессида открыла ноутбук. – Саймон, что мы будем делать?

– Ну, если позволите… У вас на руках крупная художественная находка. Надо показать ее прессе как можно быстрее.

– Отличная идея. Здесь у нас особый случай – я устрою пресс-конференцию во вторник. Приглашу все крупные газеты и телевидение.

Саймон обошел сзади ее стол. Они разговаривали, будто Астрид в комнате не было.

– И это будет хорошим способом разрекламировать всю выставку, которая пройдет позже в этом году. Я с огромным удовольствием проведу презентацию.

– Это было бы великолепно, спасибо. – Крессида начала печатать на ноутбуке.

– Да, и я могу закончить реставрацию коллекции. Я возьму отпуск и останусь подольше.

– Закончить мою работу? – Астрид вскочила. Тормоза слетели. – Да ты шутишь, черт возьми.

– Для протокола, – Саймон повернулся к Крессиде, – могу я отметить, что Национальная галерея давно прервала все отношения с Астрид? Она не говорила?

– Хватит уже, Саймон, мерзавец! – сказала Астрид.

– Нет, Астрид, вы не говорили. – Крессида достала телефон. – Похоже, под вашей работой Фонд должен подвести черту.

– Минуточку, – запротестовала она.

Крессида набрала номер.

– Астрид, мне очень жаль, но, кажется, это лучший выход.

Трубку взяли.

– А, Эмили, – сказала Крессида с обычным своим воодушевлением. – Можешь заглянуть в офис и помочь Астрид с вещами? Она нас покидает.

* * *

В мастерской Эмили с Астрид молча собрали ее вещи. Эмили сложила штатив, Астрид убрала рабочие материалы в чемоданчик. Эмили заговорила первой – они уже прошли половину коридора:

– Как, останетесь в Дорсете и будете жить на вашей лодке?

– Не знаю. Нужно побыть в одиночестве, чтобы определиться с планами.

– Уверена, вы во всем разберетесь.

– Спасибо. – Они проходили мимо стола с китайской вазой. – Погодите, мне еще нужно попрощаться с Гарольдом.

– Конечно, я пока отнесу вещи к машине.

– Спасибо, Эмили.

* * *

Гарольд был на обычном посту в галерее. Он сидел, положа руки на колени и глубоко задумавшись. Пришлось несколько раз позвать его по имени, прежде чем он очнулся.

– Ой, Астрид! Неудачно вышло на выходных, да?

– Конечно. Как ваш друг?

– Уверенно идет на поправку, слава богу. Его планируют выписать сегодня после обеда. Ужасно себя из-за всего этого чувствую.

– Гарольд, ну что вы, – она положила руку ему на плечо, – не стоит. Ваша кольчуга спасла ему жизнь.

– Наверное, – слегка улыбнулся он. – Правда, теперь реконструкций долго не будет – Крессида их запретила.

– Меня она тоже сейчас не жалует. Не буду вдаваться в детали, но, по правде говоря, я сегодня работаю последний день.

Он поднялся со стула.

– Нет, нет. Этого не может быть.

– К сожалению.

– Мне так жаль! Очень рад, что познакомился с вами.

– И я тоже. Вы попрощаетесь за меня с Маргарет и Дениз?

Он протянул руки по швам, словно ему отдавали приказ.

– Сделаю. – Он отвел в сторону локоть, будто хотел предложить ей руку. – А теперь, Астрид, не позволите ли проводить вас?

– Гарольд, вы такой джентльмен! – Она взяла его под руку, и они направились к двери.

Они шли по коридору, Астрид замедлила шаг, чтобы Гарольд не отставал. В молчании они дошли до поворота. С правой стороны была дверь, проходя мимо которой Астрид ощутила на шее легчайшее дуновение ветерка. Не сильнее, чем поцелуй холодного воздуха. Она остановилась и высвободила руку.

– Эта дверь, куда она ведет?

– Полагаю, на третий этаж.

– Да, кажется, вы говорили… – Она вспомнила, как шла через лужайку и ей показалось, что кто-то наблюдает за ней из окна третьего этажа. Астрид протянула руку и медленно открыла дверь. – Вроде бы вы говорили, что эти двери всегда заперты?

– Да, должны быть.

Астрид сделала шаг через порог.

– Взглянем по-быстрому?

– Не стоит… Мне кажется, это плохая мысль.

– Да что они сделают? Уволят меня еще раз?

Астрид стала подниматься по узкой лестнице, Гарольд почти не отставал. Крутые ступеньки шли вверх, затем, изгибаясь, поворачивали в коридор, уставленный мебелью. Ее придвинули вплотную к стенам, и остался узкий проход, через который приходилось протискиваться. Астрид шла на слабый запах чая и еды.

Коридор заканчивался просторной комнатой с большим квадратным ковром на полу. Вокруг ковра была расставлена различная мебель: шкаф, кресло с подголовником, раскладная кровать со стопкой книжек поблизости. У стены стояли маленькая походная печка и включенный в розетку чайник на коротком шнуре.

Астрид сразу все поняла. Кто-то тайком здесь ночевал. А взглянув на лицо Гарольда, одновременно выражавшее стыд и замешательство, она догадалась, кто это был.

– Гарольд?

С опущенной головой он прошел мимо нее и присел на краешек кровати. На ней были аккуратно разложены подушка и спальный мешок.

– Вы же никому не расскажете?

– Что не расскажу?

Он оглядел комнату.

– Астрид, я здесь живу. Когда вечером все расходятся, я незаметно прячусь за поворотом и остаюсь здесь. – Он достал из кармана тяжелый ключ. – Похоже, утром я забыл запереть дверь.

– Понятно. И давно вы так?

– Начал с год назад. Изредка ночевал. А затем я как-то устроился с удобством и остался.

– Вам некуда больше пойти, Гарольд?

– Когда-то я жил в бунгало. Потом сестра заболела, и я продал его, чтобы оплатить лечение. А моя армейская пенсия невелика.

Астрид поставила сумочку.

– Не бойтесь, я все понимаю.

– Нет, я объясню. – Была задета его гордость. – Я знаю, что не должен был так поступать. Но разве это справедливо? Такой большой дом, а в нем полно пустых комнат, и эта прекрасная мебель просто пылится.

– Конечно, несправедливо. – Астрид подошла к окну и выглянула. Открывался великолепный вид на сады. – Значит, в тот день, когда я увидела в окне силуэт, это были вы?

– Да, я. Простите, что не мог открыть вам правду.

– Ничего, я понимаю. Не беспокойтесь, Гарольд, я никому не скажу.

– Спасибо, Астрид. Сделать вам чаю?

Гарольд указал на чайник. Рядом с ним стоял изысканный серебряный поднос с чашками из костяного фарфора[41]. Она хмыкнула – он и вправду устроился как дома.

– Спасибо, но не стоит. Мне и вправду надо идти.

– Пока не ушли, мне вам надо еще кое-что сказать.

– Давайте.

– Не только я один остаюсь в доме. Бывали вечера, когда

1 ... 47 48 49 50 51 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)