Человек без тени - Кеннет Дун
– Или специально позирует для фотографа, – предположила Аманда. – Правильно подобранное освещение, это явно не любительский снимок. Подожди секунду, мне кажется, я вижу остатки штампа. Чернила почти стерлись, но я попробую что-то разобрать. Включи лампу, пожалуйста.
Вдвоем мы склонились над фотографией, изучая полустертые светло-сиреневые буквы, едва заметные на выцветшем обороте снимка. Очевидно, он не всегда хранился в рамке, на картонной поверхности даже были видны следы разводов от пролитой жидкости.
– Рю.. Какая улица? А вот это кажется «Канны». Снимок сделан в Каннах. Отлично! – хлопнула в ладоши Аманда. – Я отдам фотографию экспертам, пусть попробуют очистить печать, может, сумеют что-то еще разобрать. Например, адрес фотографа. Теперь понятно, с чего начинать поиски. Надо послать детектива в Канны. Вдруг кто-то вспомнит, как Карлайл где-то надевала это ожерелье. Может, она рассказывала, откуда его получила.
Аманда вопросительно посмотрела на меня. Я поднял руки.
– Я даже не говорю по-французски. Эта работа точно мне не по плечу.
К тому же я вовсе не был уверен, что ради поисков следа Михана надо забираться так далеко.
Глава 35
Когда Аманда ушла, я некоторое время вглядывался в сумерки за окном, пытаясь привести мысли в порядок, затем взял листок бумаги и начал записывать все имеющиеся факты.
Итак, что мы имеем? Таинственный Гэри Михан, без колебаний убивающий стариков и детей ради наживы. Лайла и Колин, парочка авантюристов с великосветскими манерами, втянутая в ограбление банка. Точнее почти втянутая – Лайла заработала свою долю благодаря другим талантам. Колина на дело вообще не взяли, в банк зашли здоровые парни – Финчер, Махоуни и Пеш, а щуплый Пирс сидел в машине. Щуплый. Пеш побежал в хранилище помочь Картрайту нести сумки с деньгами. Пеш – француз, из семьи потомственных гангстеров, ненавидящий полицию и не боящийся крови.
А «Гарнет» – бывшее гнездо преступников, известный бутлегерский отель. Как же я раньше не догадался!
Что-то начинало складываться. Все в «Гарнете» было фальшивым, не тем, чем казалось на первый взгляд, все носили маски и играли роли. Начиная с управляющего. Даже убийства были обставлены с подчеркнутой театральностью. Соловей и роза, поэт, разочаровавшийся в любви. Так ли разочаровавшийся?
Фальшивый аристократ с сапфировыми глазами, фальшивый генерал, умерший от разрыва сердца. Таинственная фигура в черном плаще до пола, волочившая тяжелый чемодан. Все вполне реально. Но есть одна загвоздка. Как я ни бился, не мог ее решить.
Первое убийство казалось решительно невозможным, не вписывающимся в схему. Зачем нужен был этот удар в сердце? Почему для всех убийств преступник выбрал разные наркотики? Лягушачий токсин, никтотин, скополамин… Скополамин! Ну конечно же. Сыворотка правды. Это все объясняет.
На всякий случай я снял с полки фармакологический справочник и нашел нужный раздел. Звонить доку Спарксу было поздно, наверняка в судебном морге все давно ушли праздновать Рождество. Впрочем, это уже было не важно.
Глава 36
Я приехал в «Гарнет» за сорок минут до начала дежурства. Отпустил пораньше немногословного Винни, сообщившего мне, что дочитал книгу о Дракуле. Он сухо пожелал мне счастливого Рождества, надеж шляпу и плащ и был таков.
В фойе я встретил мистера Шимански, старательно отводившего глаза. В ресторане официант передал мне накрытое крышкой блюдо с праздничным окороком и небольшими закусками, посоветовав мне полакомиться этими деликатесами у себя в кабинете. Сам ресторан уже готовился к закрытию, обслуга снимала скатерти со столов, в баре Тони красочно расписывал последним клиентам из числа временных постояльцев прелести ночной рождественской программы развлечений Лос-Анджелеса за стенами «Гарнета».
Никого из постоянных обитателей я не заметил ни в баре, ни в «шахматном алькове».
В начале двенадцатого отель по традиции погрузился в полумрак и совершенно затих. Я был уверен, что заезжие бизнесмены, отправившиеся встречать Рождество со своими деловыми партнерами, а, может, на Голливудский бульвар, в ночные клубы Родео-Драйв, Малибу или Вениса, вряд ли будут возвращаться по своим кроватям раньше двух часов ночи, а до этого у меня было еще полно времени сделать то, что я задумал.
Перекусив у себя восхитительно нежным окороком и хлебцами с какими-то неведомыми паштетами, я дождался полуночи, а потом вышел из кабинета, как будто совершая привычный обход.
– С рождеством, Артур, – поздравил я немолодого консьержа, которому выпало дежурить в эту ночь.
– С рождеством, мистер Стин, – откликнулся он, моргнув, затем снова смежил веки, утратив ко мне всякий интерес.
Я заметил, что Артур не стал закрывать на запор двери отеля, справедливо решив, что подвыпившим гостям будет спокойней, если они смогут беспрепятственно вернуться в свои номера.
– Артур, какой у вас рост?
– Пять футов девять дюймов29, сэр.
– Можно вас попросить о помощи. Это не займет много времени. Вы не могли бы выйти из-за стойки и встать около лифта.
Артур, моргая, принялся исполнять мою просьбу.
Я вызвал лифт на первый этаж, а сам отошел в сторону алькова, ожидая его прибытия. Двери открылись, и в светлом проеме кабины стала отчетлива видна фигура Артура. Я долго вглядывался в нее, пока двери снова не закрылись.
– Спасибо, Артур. Можете дальше отдыхать.
Портье удалился, что-то недовольно бурча под нос.
Я закрыл глаза и попытался воспроизвести в памяти все детали увиденного. Голова Артура на целый фут не доставала до уровня, на котором были расположены светильники в кабине. Я был уверен, что незнакомец даже в шляпе был на дюйм ниже. Значит, им определенно не мог быть Франсуа Пеш, рост которого составлял не менее шести футов, что подтверждали полицейские документы и показания Донована. Не удивительно, что мне показалось в этой фигуре что-то неестественное – плащ Пеша ей был определенно велик, он выглядел каким-то средневековым балахоном, а уже мое воображение дорисовало образу сверхъестественные черты.
Теперь я сам встал на место ночного незнакомца возле лифта и медленно свернул в коридор, ведущий к ресторану. Здесь я потушил свет в холле и огляделся. Благодаря планировке отеля в этом месте образовывалось слепое пятно: происходящее на участке в несколько футов нельзя было увидеть ни от входной двери, ни
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Человек без тени - Кеннет Дун, относящееся к жанру Детектив / Исторический детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


